← Retour vers "Décret modifiant les articles 22 et 24bis du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, tel que modifié par le décret du 13 mars 2003 et le décretprogramme du 18 décembre 2003 "
Décret modifiant les articles 22 et 24bis du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, tel que modifié par le décret du 13 mars 2003 et le décretprogramme du 18 décembre 2003 | Decreet tot wijziging van de artikelen 22 en 24bis van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" , zoals gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003 en het programma-decreet van 18 december 2003 (1) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
17 NOVEMBRE 2005. - Décret modifiant les articles 22 et 24bis du | 17 NOVEMBER 2005. - Decreet tot wijziging van de artikelen 22 en 24bis |
décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation | van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la |
professionnelle et de l'emploi, tel que modifié par le décret du 13 | formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor |
beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling), zoals gewijzigd bij het | |
mars 2003 et le décretprogramme du 18 décembre 2003 (1) | decreet van 13 maart 2003 en het programma-decreet van 18 december 2003 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.A l'article 22, alinéa 2, du décret du 6 mai 1999 relatif |
Artikel 1.In artikel 22, tweede lid, van het decreet van 6 mei 1999 |
à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, tel | betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de |
que modifié par le décret du 13 mars 2003 et le décret-programme du 18 | l'emploi", zoals gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003 en het |
décembre 2003, supprimer les mots "le cas échéant". | programma-decreet van 18 december 2003, worden de woorden "In |
voorkomend geval" geschrapt. | |
Art. 2.Le paragraphe 1er de l'article 24bis du décret précité est |
Art. 2.Paragraaf 1 van artikel 24bis van voormeld decreet wordt |
remplacé par le texte suivant : | vervangen als volgt : |
"§ 1er. Le responsable de l'entité "Régisseur-ensemblier" ainsi que le | "§ 1er. De verantwoordelijke van de entiteit "regisseur-coördinator" |
responsable de l'entité "Services communs" sont désignés par le | en de verantwoordelijke van de entiteit "Gemeenschappelijke diensten" |
Gouvernement pour un mandat de rang A2 aux conditions fixées par le | worden door de Regering aangewezen voor een mandaat van rang A2 onder |
de voorwaarden vastgelegd bij boek II van het besluit van de Waalse | |
livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 | Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, onder |
portant le Code de la Fonction publique wallonne, sous réserve de | voorbehoud van de toepassing van de bijzondere bepalingen (betreffende |
l'application des dispositions particulières relatives à | |
l'intervention de l'organe de gestion fixées par l'arrêté du | de tussenkomst van het beheersorgaan) vastgelegd bij het besluit van |
Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents | de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de |
de l'Office. | personeelsleden van het "Office". |
Le responsable de l'entité "Opérateur public de formation", exerçant | De verantwoordelijke van de entiteit "Openbare vormingsoperator", die |
la fonction de conseiller technique intersectoriel, est désigné par le | de functie van intersectoraal technisch raadgever uitoefent, wordt |
Gouvernement pour un mandat de rang A2 aux conditions fixées par le | door de Regering aangewezen voor een mandaat van rang A2 onder de |
voorwaarden vastgelegd bij boek II van het besluit van de Waalse | |
livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 | Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, onder |
portant le Code de la Fonction publique wallonne, sous réserve de | voorbehoud van de toepassing van de bijzondere bepalingen van |
l'application des dispositions particulières contenues dans le | hoofdstuk III van het besluit van de Waalse Regering van 18 december |
chapitre III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 | 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele |
relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative | personeelsleden van de "Office wallon de la Formation professionnelle |
et pécuniaire des membres du personnel contractuel de l'Office. | et de l'Emploi" en hun administratieve en geldelijke toestand. |
Dans l'organisation interne des services, ces responsables ne | Binnen de interne organisatie van de diensten rechtvaardigen die |
justifient de leur gestion quotidienne que devant l'administrateur | verantwoordelijken hun beheer alleen vóór de administrateur-generaal. |
général. Toutefois, ceux-ci restent soumis aux procédures d'évaluation | Zij blijven niettemin onderworpen aan de evaluatieprocedures van de |
des mandataires telles que prévues par le livre II, chapitre VI, de | mandatarissen zoals bedoeld in boek II, hoofdstuk VI, van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de | van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse |
la fonction publique wallonne.". | Ambtenarencode. ». |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 17 novembre 2005. | Namen, 17 november 2005. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting en Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
La Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse |
Relations extérieures, | Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, | De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2005-2006. | (1) Zitting 2005-2006. |
Documents du Conseil 123 (2004-2005) Nos 1 et 2. | Stukken van de Raad 123 (2004-2005) Nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance publique du 16 novembre 2005. | Volledig verslag, openbare vergadering van 16 november 2005. |
Discussion. Vote. | Bespreking. Stemming. |