Décret relatif à la dotation pour les voiries communales | Decreet betreffende de dotatie voor gemeentewegen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
17 MARS 2008. - Décret relatif à la dotation pour les voiries communales | 17 MAART 2008. - Decreet betreffende de dotatie voor gemeentewegen |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Objet | Doelstelling |
Article 1er.Dans les limites des crédits disponibles, le Gouvernement |
Artikel 1.Binnen de perken van de ter beschikking gestelde |
accorde aux communes de la région de langue allemande une dotation | begrotingsmiddelen kent de Regering aan de gemeenten van het Duitse |
annuelle destinée à financer des investissements au niveau de la | taalgebied een jaarlijkse dotatie toe om investeringen m.b.t. het |
voirie communale. | gemeentelijke wegennet te financieren. |
Investissements | Investeringen |
Art. 2.Les investissements visés à l'article 1er sont constitués par |
Art. 2.De investeringen bedoeld in artikel 1 bestaan uit volgende |
les travaux et acquisitions suivants, y compris d'éventuelles études | werken en aanschaffingen, met inbegrip van eventuele studies en |
et tests préalables : | voorafgaande testen : |
1° la création et la réfection des voies publiques de circulation; | 1° de aanleg en herstelling van openbare verkeerswegen; |
2° la création et la réfection des parkings aménagés sur le domaine | 2° de aanleg en herstelling van de parkings op het openbaar domein, |
public, dans la mesure où ces travaux respectent, le cas échéant, le | voor zover deze werken desgevallend het gemeentelijk mobiliteitsplan |
plan communal de mobilité; | naleven; |
3° la construction et la réfection d'aqueducs et d'égouts dans la | 3° de bouw en herstelling van aquaducten en riolen, voor zover deze |
mesure où ces travaux ne sont pas supportés par la Société wallonne | werken niet door de Waalse Watervoorzieningsmaatschappij overgenomen |
des distributions d'eau; | worden; |
4° l'installation, l'extension, le déplacement et le remplacement de | 4° de inrichting, uitbreiding, overplaatsing en vernieuwing van de |
l'éclairage public. | openbare verlichting. |
Montant de la dotation globale | Bedrag van de globale dotatie |
Art. 3.La dotation globale pour la voirie communale s'élève à |
Art. 3.De globale dotatie voor gemeentewegen beloopt : |
- 800.000 EUR pour l'année budgétaire 2008; | - 800.000 EUR voor het begrotingsjaar 2008; |
- 850.000 EUR pour l'année budgétaire 2009; | - 850.000 EUR voor het begrotingsjaar 2009; |
- 900.000 EUR pour l'année budgétaire 2010; | - 900.000 EUR voor het begrotingsjaar 2010; |
- 1.000.000 EUR pour l'année budgétaire 2011; | - 1.000.000 EUR voor het begrotingsjaar 2011; |
- 1.100.000 EUR pour l'année budgétaire 2012; | - 1.100.000 EUR voor het begrotingsjaar 2012; |
- 1.250.000 EUR pour l'année budgétaire 2013; | - 1.250.000 EUR voor het begrotingsjaar 2013; |
- 1.400.000 EUR pour l'année budgétaire 2014; | - 1.400.000 EUR voor het begrotingsjaar 2014; |
- 1.800.000 EUR pour l'année budgétaire 2015; | - 1.800.000 EUR voor het begrotingsjaar 2015; |
- 2.200.000 EUR pour l'année budgétaire 2016; | - 2.200.000 EUR voor het begrotingsjaar 2016; |
- 2.600.000 EUR pour l'année budgétaire 2017; | - 2.600.000 EUR voor het begrotingsjaar 2017; |
- 3.000.000 EUR pour l'année budgétaire 2018. | - 3.000.000 EUR voor het begrotingsjaar 2018. |
A partir de l'année budgétaire 2019, le montant de 3.000.000 EUR sera | Vanaf het begrotingsjaar 2019 wordt het bedrag van 3.000.000 EUR |
indexé. | geïndexeerd. |
Clef de répartition | Verdeelsleutel |
Art. 4.La dotation globale dont le montant est mentionné à l'article 3 est répartie comme suit entre les communes : |
Art. 4.De in artikel 3 bedoelde globale dotatie wordt als volgt onder de gemeenten verdeeld : |
1° trente pour cent du montant total en parts égales; | 1° dertig percent van het totaal bedrag in gelijke delen; |
2° vingt pour cent du montant total proportionnellement au kilométrage | 2° twintig percent van het totaal bedrag naar rato van de lengte van |
de voirie sur le territoire communal; | het gemeentelijk wegennet op het grondgebied van de gemeente; |
3° cinquante pour cent du montant total proportionnellement à la | 3° vijftig percent van het totaal bedrag naar rato van de gebouwde |
surface bâtie sur le territoire communal. | oppervlakte op het grondgebied van de gemeente. |
Le Gouvernement collecte les données relatives au kilométrage de | De Regering verzamelt de gegevens m.b.t. de lengte van het wegennet en |
voirie et à la surface bâtie et les actualise tous les trois ans. | de gebouwde oppervlakte en werkt ze om de drie jaar bij. |
Annuellement, le Gouvernement calcule le montant attribué à chaque | Jaarlijks berekent de Regering het bedrag dat met toepassing van de |
commune en application des alinéas 1er et 2. | leden 1 en 2 aan elke gemeente wordt toegekend. |
Liquidation | Uitbetaling |
Art. 5.Le montant annuel calculé par commune en application de |
Art. 5.Het bedrag dat jaarlijs voor elke gemeente met toepassing van |
l'article 4 est liquidé mensuellement par douzièmes. | artikel 4 wordt berekend, wordt maandelijks in twaalfden uitbetaald. |
Contrôle de l'utilisation de la dotation Art. 6.Le Gouvernement vérifie l'utilisation des moyens octroyés en vertu du présent décret par le biais de la reddition annuelle des comptes communaux. Tous les coûts ayant un lien direct ou indirect avec le réseau de voirie communal entrent en ligne de compte pour justifier l'utilisation des moyens. Lorsque des moyens ont été utilisés à d'autres fins, le Gouvernement en exige le remboursement dans les six ans suivant la liquidation. Des intérêts au taux légal sont calculés sur ces montants. Disposition modificative |
Controle op de aanwending van de dotatie Art. 6.Door middel van de jaarlijkse gemeentelijke rekening en verantwoording controleert de Regering de aanwending van de middelen die krachtens voorliggend decreet zijn toegekend. Alle kosten die in rechtstreeks en onrechtstreeks verband staan met het gemeentelijk wegennet, worden in aanmerking genomen om de aanwending van de middelen te rechtvaardigen. Middelen die voor andere doeleinden werden gebruikt, worden door de Regering binnen zes jaar na de uitbetaling ervan teruggevorderd. Deze bedragen worden vermeerderd met interesten tegen de wettelijke rentevoet. Wijzigingsbepaling |
Art. 7.Le décret du 18 mars 2002 relatif à l'infrastructure est |
Art. 7.Het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur |
modifié comme suit : | wordt gewijzigd als volgt : |
1° dans l'article 2, alinéa 1er, 1°, 3°, 4°, 5° et 6°, modifié par les | 1° in artikel 2, lid 1, 1°, 3°, 4°, 5° en 6°, gewijzigd bij de |
décrets des 21 mars 2005, 20 février 2006 et 25 juin 2007, les | decreten van 21 maart 2005, 20 februari 2006 en 25 juni 2007 worden de |
passages « , d'infrastructures extérieures ou de voies publiques », « | passussen « , buiteninfrastructuren of openbare wegen », « , van een |
, à des infrastructures extérieures ou des voies publiques », d'une | |
infrastructure extérieure ou d'une voie publique » et « , des | buiteninfrastructuur of een openbare weg » en « , de |
infrastructures extérieures ou des voies publiques » sont | buiteninfrastructuren of de openbare wegen » respectievelijk vervangen |
respectivement remplacés par « ou d'infrastructures extérieures », « | door « of buiteninfrastructuren », « of van een buiteninfrastructuur » |
ou à des infrastructures extérieures », « d'une infrastructure | |
extérieure » et « des infrastructures extérieures »; | en « of de buiteninfrastructuren »; |
2° l'article 5, alinéa 3, modifié par le décret du 21 mars 2005, est | 2° artikel 5, lid 3, gewijzigd bij het decreet van 21 maart 2005, |
remplacé par la disposition suivante : « Le projet d'infrastructure | wordt vervangen door de volgende bepaling : « Het in artikel 2, lid 1, |
mentionné à l'article 2, alinéa 1er, 7°, n'est subsidiable que dans la | 7°, vermeld infrastructuurproject is enkel subsidieerbaar als het niet |
mesure où il ne peut être subsidié par d'autres autorités ou lorsqu'un | door andere overheden kan worden gesubsidieerd of als een toelage |
subside a été demandé mais n'a pas été accordé. »; | aangevraagd, echter niet toegekend werd. »; |
3° dans l'article 12, § 2, alinéa 2, modifié par les décrets des 1er | 3° in artikel 12, § 2, lid 2, gewijzigd bij de decreten van 1 maart |
mars 2004 et 20 février 2006, le passage « et voiries publiques » est | 2004 en 20 februari 2006, wordt de passus « en de openbare wegen » |
supprimé; | geschrapt; |
4° dans l'article 13, modifié par le décret du 20 février 2006, le | 4° in artikel 13, gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2006, |
passage « et voiries publiques » est supprimé; | wordt de passus « en de openbare wegen » geschrapt; |
5° dans l'article 21, § 1er, alinéa 2, modifié par le décret du 20 | 5° in artikel 21, § 1, lid 2, gewijzigd bij het decreet van 20 |
février 2006, le passage « et voiries publiques » est supprimé. | februari 2006, wordt de passus « en de openbare wegen » geschrapt. |
Dispositions transitoires | Overgangsbepalingen |
Art. 8.Pour les investissements mentionnés à l'article 2 du présent |
Art. 8.Voor de in artikel 2 van voorliggend decreet vermelde |
décret, les communes ne reçoivent aucun subside en application du | investeringen krijgen de gemeenten geen subsidies met toepassing van |
décret du 18 mars 2002 relatif à l'infrastructure, à l'exception des | het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, met |
projets approuvés en exécution du plan d'infrastructure 2005-2009. | uitzondering van de projecten goedgekeurd in uitvoering van het infrastructuurplan 2005-2009. |
Les coûts liés aux emprunts contractés avant l'entrée en vigueur du | De kosten verbonden aan de leningen die vóór de inwerkingtreding van |
présent décret en vue de financer des travaux à réaliser au réseau de | voorliggend decreet aangegaan zijn met het oog op de financiering van |
voirie communal ne sont pas pris en compte pour justifier | werken op het gemeentelijk wegennet, worden niet in aanmerking genomen |
l'utilisation de la dotation. | om de aanwending van de dotatie te rechtvaardigen. |
Par dérogation à l'article 5, la première liquidation pour l'année | In afwijking van artikel 5 vindt de eerste uitbetaling voor het jaar |
2008 intervient pour le 31 mai 2008 au plus tard. | 2008 ten laatste op 31 mei 2008 plaats. |
Entrée en vigueur | Inwerkingtreding |
Art. 9.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2008 |
Art. 9.Voorliggend decreet heeft uitwerking op 1 januari 2008. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur Belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 17 mars 2008. | Eupen 17 maart 2008. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Pouvoirs locaux | Minister van Lokale Besturen |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige |
Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du | Gemeenschap, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale |
Tourisme | Aangelegenheden en Toerisme |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique | Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
I. WEYKMANS, Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, de la Jeunesse et des Sports _______ Note (1) Session 2007-2008 Documents parlementaires : 117 (2007-2008), n° 1 Proposition de décret 117 (2007-2008), n° 2 Rapport 117 (2007-2008), n° 3 Proposition d'amendement au texte adopté par la commission Compte rendu intégral : Discussion et vote - Séance du 17 mars 2008 | I. WEYKMANS, Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport _______ Nota (1) Zitting 2007-2008 Parlementaire stukken : 117 (2007-2008), nr. 1. Voorstel van decreet : 117 (2007-2008), nr. 2. Verslag. 117 (2007-2008), nr. 3. Voorstellen tot wijziging van de door de commissie aangenomen tekst. Integraal verslag : Bespreking en aanneming - Zitting van 17 maart |
2008. |