Décret modifiant le décret du 6 février 2004 relatif aux garanties ad hoc pour entreprises et garanties pour fonds de financement et portefeuilles de crédit | Decreet tot wijziging van het decreet van 6 februari 2004 houdende ad-hocwaarborgen voor ondernemingen en waarborgen voor financieringsfondsen en kredietportefeuilles |
---|---|
17 MAI 2024. - Décret modifiant le décret du 6 février 2004 relatif | 17 MEI 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 6 februari |
aux garanties ad hoc pour entreprises et garanties pour fonds de | 2004 houdende ad-hocwaarborgen voor ondernemingen en waarborgen voor |
financement et portefeuilles de crédit (1) | financieringsfondsen en kredietportefeuilles (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret modifiant le décret du 6 février 2004 relatif aux garanties ad | Decreet tot wijziging van het decreet van 6 februari 2004 houdende |
hoc pour entreprises et garanties pour fonds de financement et | ad-hocwaarborgen voor ondernemingen en waarborgen voor |
portefeuilles de crédit | financieringsfondsen en kredietportefeuilles |
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 6 février 2004 relatif aux | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 6 februari 2004 |
garanties ad hoc pour entreprises et garanties pour fonds de | houdende ad-hocwaarborgen voor ondernemingen en waarborgen voor |
financement et portefeuilles de crédit | financieringsfondsen en kredietportefeuilles |
Art. 2.A l'article 2 du décret du 6 février 2004 relatif aux |
Art. 2.In artikel 2 van het decreet van 6 februari 2004 houdende |
garanties ad hoc pour entreprises et garanties pour fonds de | ad-hocwaarborgen voor ondernemingen en waarborgen voor |
financement et portefeuilles de crédit, modifié par les décrets des 20 | financieringsfondsen en kredietportefeuilles, gewijzigd bij de |
février 2009, 12 juillet 2013, 15 mai 2020 et 10 décembre 2021, les | decreten van 20 februari 2009, 12 juli 2013, 15 mei 2020 en 10 |
modifications suivantes sont apportées : | december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au point 5° /3, le membre de phrase « l'article 3, § 2, 2), de la | 1° in punt 5° /3 wordt de zinsnede "artikel 3, § 2, 2), van de wet van |
loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des | 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de |
établissements de crédit » est remplacé par le membre de phrase « | kredietinstellingen" vervangen door de zinsnede "artikel 4, eerste |
article 4, alinéa 1er, 2), de la loi du 25 avril 2014 relative au | lid, 2), van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het |
statut et au contrôle des établissements de crédit » ; | toezicht op kredietinstellingen"; |
2° le point 9° est remplacé par ce qui suit : | 2° punt 9° wordt vervangen door wat volgt: |
« 9° établissement de crédit : | "9° kredietinstelling: |
a) un établissement de crédit qui a obtenu l'agrément visé à l'article | a) een kredietinstelling die de vergunning, vermeld in artikel 7 van |
7, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op |
établissements de crédit, ainsi que les sociétés y liées au sens de | kredietinstellingen, heeft verkregen, en de ermee verbonden |
l'article 1:20, 1°, du Code des sociétés et des associations ; | vennootschappen, in de zin van in artikel 1:20, 1°, van het Wetboek |
van vennootschappen en verenigingen; | |
b) tout établissement de crédit qui ressortit à un autre Etat membre | b) iedere kredietinstelling die ressorteert onder een andere lidstaat |
de l'Union européenne qui, conformément aux dispositions visées au | van de Europese Unie die in overeenstemming met de bepalingen, vermeld |
livre III de la loi du 25 avril 2014 précitée, peut exercer ses | in boek III van de voormelde wet van 25 april 2014, haar werkzaamheden |
activités sur le territoire belge, ainsi que les sociétés y liées, au | op het Belgisch grondgebied kan uitoefenen, en de ermee verbonden |
sens de l'article 1:20, 1°, du Code des sociétés et des associations ; | vennootschappen, in de zin van in artikel 1:20, 1°, van het Wetboek |
» ; | van vennootschappen en verenigingen;"; |
3° dans le point 14° /1, les mots « les lignes directrices » sont | 3° in punt 14° /1 wordt het woord "richtsnoeren" vervangen door het |
remplacés par les mots « le règlement » ; | woord "verordening"; |
4° le point 14° /4 est abrogé ; | 4° punt 14° /4 wordt opgeheven; |
5° le point 14° /5 est remplacé par ce qui suit : | 5° punt 14° /5 wordt vervangen door wat volgt: |
« 14° /5 garantie ad hoc : la garantie qui remplit les conditions | "14° /5 ad-hocwaarborg: de waarborg die voldoet aan de voorwaarden |
énumérées aux sections 2 et 3 du chapitre III/1 ; » ; | opgesomd in afdeling 2 en 3 van hoofdstuk III/1;"; |
6° les points 14° /6 et 14° /7 sont abrogés ; | 6° punten 14° /6 en 14° /7 worden opgeheven; |
7° un point 25° est ajouté, rédigé comme suit : | 7° er wordt een punt 25° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 25° Société de garantie : une filiale relevant de la Société de | "25° Waarborgvennootschap: een dochteronderneming die van de |
participation pour la Flandre ou une filiale relevant de la Région | Participatiemaatschappij Vlaanderen afhangt of een dochteronderneming |
flamande, qui peut être établie par le Gouvernement flamand. ». | die afhangt van het Vlaamse Gewest die de Vlaamse Regering kan oprichten.". |
Art. 3.L'article 22/1 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 3.Artikel 22/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet |
février 2009 et modifié par les décrets des 12 juillet 2013 et 15 mai | van 20 februari 2009 en gewijzigd bij de decreten van 12 juli 2013 en |
2020, est remplacé par ce qui suit : | 15 mei 2020, wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 22/1.§ 1er. Si, lors de l'octroi des garanties octroyées |
" Art. 22/1.§ 1. Als de Waarborgvennootschap bij de toekenning van de |
conformément au présent chapitre, la Société de garantie observe les | waarborgen die conform dit hoofdstuk worden toegekend, de voorwaarden, |
conditions visées au paragraphe 2 et aux articles 22/2 et 22/4, le | vermeld in paragraaf 2 en artikel 22/2 en 22/4, naleeft, verzekert de |
Gouvernement flamand assure à tout temps, par le biais des mesures | Vlaamse Regering via maatregelen die de Vlaamse Regering ten aanzien |
qu'il prend à l'égard du capital de la Société de garantie à charge du | van het kapitaal van de Waarborgvennootschap ten laste van de |
budget de la Communauté flamande, la continuité de la Société de | begroting van de Vlaamse Gemeenschap neemt, altijd de continuïteit van |
garantie et évite que l'actif net ne devienne négatif. | de Waarborgvennootschap en voorkomt de Vlaamse Regering dat het |
§ 2. Les dispositions visées au paragraphe 1er, ne s'appliquent qu'à | nettoactief negatief wordt. § 2. De bepalingen, vermeld in paragraaf 1, gelden alleen op |
condition que le montant total maximum couvert par la Société de | voorwaarde dat het maximale totale bedrag dat de Waarborgvennootschap |
garantie avec ses garanties, ne dépasse pas 3 milliards d'euros, sauf | met haar waarborgen dekt, niet meer bedraagt dan 3 miljard euro, |
si le Gouvernement flamand modifie ce montant à la baisse. En tout | tenzij de Vlaamse Regering dat bedrag naar beneden wijzigt. Het |
état de cause, le montant total maximum précité n'est pas inférieur à | voormelde maximale totale bedrag bedraagt na de voormelde wijziging |
1,5 milliard d'euros après la modification précitée du Gouvernement | door de Vlaamse Regering in elk geval niet minder dan 1,5 miljard |
flamand. ». | euro.". |
Art. 4.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du |
Art. 4.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van |
10 décembre 2021, il est inséré après l'article 22/1 une section 2, | 10 december 2021, wordt na artikel 22/1 een afdeling 2 ingevoegd, die |
rédigée comme suit : | luidt als volgt: |
« Section 2. Conditions de base ». | "Afdeling 2. Basisvoorwaarden". |
Art. 5.A l'article 22/2 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 5.In artikel 22/2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
decreet van 20 februari 2009 en het laatst gewijzigd bij het decreet | |
février 2009, et modifié en dernier lieu par le décret du 10 décembre | van 10 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
2021, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° dans la phrase introductive, le mot « respectives » est abrogé ; | 1° in de inleidende zin wordt het woord "respectievelijk" opgeheven; |
2° dans la phrase introductive, le membre de phrase « des articles | 2° in de inleidende zin worden de zinsnede "22/3," en de zinsnede "of |
22/3, 22/4 ou 22/4/2 » est remplacé par le membre de phrase « de | |
l'article 22/4 » ; | 22/4/2" opgeheven; |
3° le point 5° est remplacé par ce qui suit : | 3° punt 5° wordt vervangen door wat volgt: |
« 5° les garanties sont octroyées contre paiement par l'entreprise | "5° de waarborgen worden toegekend tegen betaling door de betrokken |
concernée à la Société de garantie d'une prime de garantie conforme au | onderneming aan de Waarborgvennootschap van een marktconforme |
marché qui, le cas échéant, peut correspondre à une prime `refuge'. La | waarborgpremie die in voorkomend geval kan overeenstemmen met een safe |
prime de garantie est majorée par la Société de garantie d'un | harbour-premie. De waarborgpremie wordt door de Waarborgvennootschap |
met een nader door de Vlaamse Regering te bepalen percentage of bedrag | |
pourcentage ou montant à fixer par le Gouvernement flamand, si le | verhoogd indien de niet-naleving van het engagement, bedoeld in punt |
non-respect de l'engagement visé au 7°, est constaté ; » ; | 7°, wordt vastgesteld;"; |
4° dans le point 7°, le membre de phrase « , le cas échéant par une | 4° in punt 7° wordt tussen de woorden "het Vlaamse grondgebied" en het |
autre entité du groupe auquel l'entreprise appartient, » est inséré | woord "gedurende" de zinsnede ", in voorkomend geval door een andere |
entre les mots « le territoire flamand » et le mot « pendant ». | entiteit van de groep waartoe de onderneming behoort," ingevoegd. |
Art. 6.Dans le chapitre III/1 du même décret, inséré par le décret du |
Art. 6.In hoofdstuk III/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
20 février 2009 et modifié en dernier lieu par le décret du 10 | decreet van 20 februari 2009 en het laatst gewijzigd bij het decreet |
décembre 2021, la section 2, comprenant l'article 22/3, est abrogée. | van 10 december 2021, wordt afdeling 2, die bestaat uit artikel 22/3, opgeheven. |
Art. 7.Dans le chapitre III/1 du même décret, inséré par le décret du |
Art. 7.In hoofdstuk III/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
20 février 2009 et modifié en dernier lieu par le décret du 10 | decreet van 20 februari 2009 en het laatst gewijzigd bij het decreet |
décembre 2021, l'intitulé de la section 3 est remplacée par ce qui | van 10 december 2021, wordt het opschrift van afdeling 3 vervangen |
suit : | door wat volgt: |
« Section 3. La garantie ad hoc ». | "Afdeling 3. De ad-hocwaarborg". |
Art. 8.Dans l'article 22/4 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 8.In artikel 22/4 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
février 2009 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 12 | decreet van 20 februari 2009 en gewijzigd bij de decreten van 23 |
juillet 2013, le membre de phrase « , autres que les garanties visées | december 2010 en 12 juli 2013, wordt de zinsnede ", andere dan de |
à l'article 22/3 » est abrogé. | waarborgen bedoeld in artikel 22/3" opgeheven. |
Art. 9.Dans le chapitre III/1 du même décret, inséré par le décret du |
Art. 9.In hoofdstuk III/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
20 février 2009 et modifié en dernier lieu par le décret du 10 | decreet van 20 februari 2009 en het laatst gewijzigd bij het decreet |
décembre 2021, la section 4, comportant les articles 22/4/1 et 22/4/2, | van 10 december 2021, wordt afdeling 4, die bestaat uit artikel 22/4/1 |
est abrogée. | en 22/4/2, opgeheven. |
Art. 10.In artikel 22/5 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 10.A l'article 22/5 du même décret, inséré par le décret du 12 |
decreet van 12 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: |
« § 1er. Si, lors de l'octroi des garanties accordées conformément au | " § 1. Als de Waarborgvennootschap bij de toekenning van de waarborgen |
présent chapitre, la Société de garantie observe les conditions visées | die conform dit hoofdstuk worden toegekend, de voorwaarden, vermeld in |
au paragraphe 2 et aux articles 22/6 à 22/8, le Gouvernement flamand | paragraaf 2 en artikel 22/6 tot en met 22/8, naleeft, verzekert de |
assure à tout temps, par le biais des mesures qu'il prend à l'égard du | Vlaamse Regering via maatregelen die de Vlaamse Regering ten aanzien |
van het kapitaal van de Waarborgvennootschap ten laste van de | |
capital de la Société de garantie à charge du budget de la Communauté | begroting van de Vlaamse Gemeenschap neemt, altijd de continuïteit van |
flamande, la continuité de la Société de garantie et évite que l'actif | de Waarborgvennootschap en voorkomt de Vlaamse Regering dat het |
net ne devienne négatif. » ; | nettoactief negatief wordt."; |
2° dans le paragraphe 2, le point 1° est remplacé par ce qui suit : | 2° in paragraaf 2 wordt punt 1° vervangen door wat volgt: |
« 1° l'octroi d'une garantie n'a pas pour conséquence que le montant | "1° de toekenning van een waarborg heeft niet tot gevolg dat het |
total maximal couvert par les garanties de la Société de garantie | maximale totale bedrag dat de Waarborgvennootschap met de waarborgen, |
visées aux chapitres III/1 et III/2, dépasse un montant de 3 milliards | vermeld in hoofdstuk III/1 en III/2, dekt, meer dan 3 miljard euro |
d'euros, sauf si le Gouvernement flamand modifie ce montant à la | bedraagt, tenzij de Vlaamse Regering dat bedrag naar beneden wijzigt. |
baisse. En tout état de cause, le montant total maximum précité n'est | Het voormelde maximale totale bedrag bedraagt na de voormelde |
pas inférieur à 1,5 milliard d'euros après la modification précitée du | wijziging door de Vlaamse Regering in elk geval niet minder dan 1,5 |
Gouvernement flamand ; ». | miljard euro;". |
Art. 11.In artikel 22/6 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 11.A l'article 22/6 du même décret, inséré par le décret du 12 |
decreet van 12 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° dans le paragraphe 2, il est inséré un point 2° /1, rédigé comme | 1° in paragraaf 2 wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
suit : « 2° /1 le fonds d'entreprise concerné n'est pas une entreprise en | "2° /1 het betrokken ondernemingsfonds betreft op datum van toekenning |
difficulté à la date d'octroi de la garantie ; » ; | van de waarborg geen onderneming in moeilijkheden;"; |
2° dans le paragraphe 3, il est inséré un point 1° /1, rédigé comme suit : | 2° in paragraaf 3 wordt een punt 1° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 1° /1 la garantie concerne un montant maximal fixe ; » ; | "1° /1 de waarborg betreft een vast maximumbedrag;"; |
3° dans le paragraphe 3, 6°, le membre de phrase « auxquelles la | 3° in paragraaf 3, 6°, wordt de zinsnede "waaraan de waarborgaanvraag |
demande de garantie doit répondre, » est abrogé. | dient te voldoen," opgeheven. |
Art. 12.In artikel 22/7 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij decreet |
|
Art. 12.A l'article 22/7 du même décret, inséré par le décret du 12 |
van 12 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° dans le paragraphe 2, il est inséré un point 2° /1, rédigé comme | 1° in paragraaf 2 wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
suit : « 2° /1 le fonds d'entreprise concerné n'est pas une entreprise en | "2° /1 het betrokken ondernemingsfonds betreft op datum van toekenning |
difficulté à la date d'octroi de la garantie ; » ; | van de waarborg geen onderneming in moeilijkheden;"; |
2° dans le paragraphe 3, il est inséré un point 1° /1, rédigé comme suit : | 2° in paragraaf 3 wordt een punt 1° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 1° /1 la garantie concerne un montant maximal fixe ; » ; | "1° /1 de waarborg betreft een vast maximumbedrag;"; |
3° dans le paragraphe 3, 6°, le membre de phrase « auxquelles la | 3° in paragraaf 3, 6°, wordt de zinsnede "waaraan de waarborgaanvraag |
demande de garantie doit répondre, » est abrogé. | dient te voldoen," opgeheven. |
Art. 13.In artikel 22/8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij decreet |
|
Art. 13.A l'article 22/8 du même décret, inséré par le décret du 12 |
van 12 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° dans le paragraphe 2, il est inséré un point 4° /1, rédigé comme suit : | 1° in paragraaf 2 wordt een punt 4° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 4° /1 les emprunteurs des conventions de financement reprises dans | "4° /1 de kredietnemers van de financieringsovereenkomsten die zijn |
le portefeuille de crédits qualitatif ne concernent pas des | opgenomen in de kwalitatieve kredietportefeuille betreffen op datum |
entreprises en difficulté à la date d'octroi de la garantie ; » ; | van toekenning van de waarborg geen ondernemingen in moeilijkheden;"; |
2° dans le paragraphe 2, le point 7° est remplacé par ce qui suit : | 2° in paragraaf 2 wordt punt 7° vervangen door wat volgt: |
« 7° les garanties couvrent le portefeuille de crédits qualitatif à | "7° de waarborgen dekken de kwalitatieve kredietportefeuille ten |
concurrence d'un montant maximum déterminé, à fixer par la Société de | belope van een welbepaald maximumbedrag, te bepalen door de |
garantie lors de l'octroi de la garantie comme un pourcentage du | Waarborgvennootschap bij de toekenning van de waarborg als een |
portefeuille de crédits qualitatif, qui en tout cas ne peut pas | percentage van de kwalitatieve kredietportefeuille, dat in elk geval |
dépasser 80 % de la valeur du portefeuille de crédits qualitatif | 80% van de waarde van de gewaarborgde kwalitatieve kredietportefeuille |
garanti. La Société de garantie peut fixer dans les conditions | niet mag overschrijden. De Waarborgvennootschap kan in de |
dossierspecifieke voorwaarden van een waarborg een verschillend | |
spécifiques du dossier d'une garantie un pourcentage de garantie | waarborgpercentage bepalen tussen 0% en 100% per tranche van de |
différent entre 0 % et 100 % par tranche du portefeuille de crédits | kredietportefeuille en/of per tranche van het krediet, waarbij de |
et/ou par tranche du crédit, l'ampleur des tranches étant également | omvang van de tranches eveneens wordt bepaald in de dossierspecifieke |
déterminée dans les conditions spécifiques du dossier, à condition que | voorwaarden, voor zover het globaal gewaarborgde bedrag niet hoger is |
le montant global garanti ne dépasse pas 80 % de la valeur du | dan 80% van de waarde van de gewaarborgde kwalitatieve |
portefeuille de crédits qualitatif garanti ; » ; | kredietportefeuille;"; |
3° dans le paragraphe 2, 10°, le membre de phrase « , parmi lesquelles | 3° in paragraaf 2, 10°, wordt de zinsnede ", waaronder de voorwaarden |
les conditions auxquelles la demande de garantie doit répondre, au | waaraan de waarborgaanvraag dient te voldoen, aangaande de |
sujet de l'entrée en vigueur de la garantie et du pourcentage maximal | inwerkingtreding van de waarborgen het maximaal gewaarborgd |
garanti » est abrogé. | percentage" opgeheven. |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 14.La Société de garantie visée à l'article 22/1 du décret du 6 |
Art. 14.De Waarborgvennootschap, vermeld in artikel 22/1 van het |
février 2004 relatif aux garanties ad hoc pour entreprises et | decreet van 6 februari 2004 houdende ad-hocwaarborgen voor |
ondernemingen en waarborgen voor financieringsfondsen en | |
garanties pour fonds de financement et portefeuilles de crédit, tel | kredietportefeuilles, zoals van kracht vóór de datum van de |
qu'applicable avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, | inwerkingtreding van dit decreet, blijft bevoegd voor het beheer en de |
reste compétente de la gestion et du traitement ultérieur des dossiers | verdere afwikkeling van de dossiers over de waarborgen die op grond |
de garanties octroyées avant la date d'entrée en vigueur du présent | van artikel 22/3, 22/4/1 en 22/4/2 van het voormelde decreet, zoals |
décret en vertu des articles 22/3, 22/4/1 et 22/4/2 du décret précité, | van kracht vóór de datum van de inwerkingtreding van dit decreet, vóór |
tel qu'applicable avant la date d'entrée en vigueur du présent décret. | de datum van de inwerkingtreding van dit decreet zijn toegekend. |
Art. 15.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le |
Art. 15.Dit decreet treedt in werking op een datum die de Vlaamse |
Gouvernement flamand et au plus tard le 31 décembre 2024. | Regering bepaalt en uiterlijk op 31 december 2024. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 mai 2024. | Brussel, 17 mei 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2023-2024 | (1) Zitting 2023-2024 |
Documents : - Projet de décret : 2119 - N° 1 | Documenten: - Ontwerp van decreet : 2119 - Nr. 1 |
- Rapport : 2119 - N° 2 | - Verslag : 2119 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 2119 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2119 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séances du 8 mai 2024. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergaderingen van 8 mei 2024. |