Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 17/05/1999
← Retour vers "Décret portant certaines mesures relatives à la contribution des membre du personnel définitif de la Radio-Télévision belge de la Communauté française au paiement des pensions de survie (1) "
Décret portant certaines mesures relatives à la contribution des membre du personnel définitif de la Radio-Télévision belge de la Communauté française au paiement des pensions de survie (1) Decreet houdende diverse maatregelen betreffende de bijdrage van de vastbenoemde personeelsleden van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française » in de betaling van de overlevingspensioenen (1)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 MAI 1999. - Décret portant certaines mesures relatives à la 17 MEI 1999. - Decreet houdende diverse maatregelen betreffende de
contribution des membre du personnel définitif de la Radio-Télévision bijdrage van de vastbenoemde personeelsleden van de « Radio-Télévision
belge de la Communauté française (RTBF) au paiement des pensions de belge de la Communauté française » (RTBF) in de betaling van de
survie (1) overlevingspensioenen (1)
Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvenement, De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Pour l'application du présent décret, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit decreet, dient te worden

par : verstaan onder :
- décret du 3 juillet 1986 : le décret du 3 juillet 1986 relatif aux - decreet van 3 juli 1986 : het decreet van 3 juli 1986 betreffende de
pensions de survie allouées aux ayants droit des agents définitifs de overlevingspensioenen toegekend aan de rechthebbenden van de
la Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF), modifié ambtenaren van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française
par les décrets du 15 mai 1992, du 29 novembre 1993 et du 27 décembre » (RTBF), gewijzigd bij de decreten van 15 mei 1992, 29 november 1993
1993. en 27 december 1993.
- RTBF : Radio-Télévision belge de la Communauté française. - RTBF : Radio-Télévision belge de la Communauté française.

Art. 2.Par dérogation à l'article 1er du décret du 3 juillet 1986,

Art. 2.In afwijking van artikel 1 van het decreet van 3 juli 1986,

depuis l'entrée en vigueur du présent décret jusqu'au 31 décembre sinds de inwerkingtreding van dit decreet tot 31 december 2001, wordt
2001, le taux de la rentenue est augmenté pour les agents dont la het bedrag van de inhouding verhoogd voor de ambtenaren wier
rémunération annuelle totale brute est au moins égale à 1 000 000 de jaarlijkse bruto-totale bezoldiging ten minste 1 000 000 frank
francs. Le pourcentage d'augmentation de la retenue est fixé de la bedraagt. Het verhogingspercentage van de inhouding wordt bepaald als
manière suivante; volgt :
0,6 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est 0,6 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging
comprise entre 1 000 000 de francs et 1 499 999 francs; begrepen is tussen 1 000 000 frank en 1 499 999 frank;
1 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est 1 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging
comprise entre 1 5000 000 et 1 999 999 francs; begrepen is tussen 1 500 000 frank en 1 999 999 frank;
1,4 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est 1,4 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging
comprise entre 2 000 000 et 2 499 999 francs; begrepen is tussen 2 000 000 frank en 2 499 999 frank;
1,5 % pour les agents dont la rémunération annuelle totale brute est 1,5 % voor de ambtenaren wier jaarlijkse bruto-totale bezoldiging
égale ou supérieure à 2 500 000 francs. gelijk is aan 2 500 000 frank of meer.

Art. 3.Par dégoration à l'article 10, § 3 du décret du 3 juillet

Art. 3.In afwijking van artikel 10 § 3 van het decreet van 3 juli

1986, la prime visée à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la 1986 maakt de premie bepaald in artikel 6 van het besluit van de
Communauté française du 16 mai 1995 relatif à la désignation à durée Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 1995 betreffende de
déterminée à certains emplois de la RTBF, fait partie de la aanstelling voor bepaalde betrekkingen bij de RTBF voor bepaalde duur,
rémunération totale brute pour le calcul de l'augmentation de la deel uit van de bruto-totale bezoldiging voor de berekening van de
retenue tel que fixé à l'article 2. verhoging van de inhouding zoals bepaald in artikel 2.

Art. 4.Sans préjudice de l'article 1er du décret du 3 juillet 1986,

Art. 4.Onverminderd artikel 1 van het decreet van 3 juli 1986 dragen

de personeelsleden die leden worden van het vastbenoemd personeel van
les agents qui deviennent membres du personnel définitif de la RTBF de RTBF tussen de datum van inwerkingtreding van dit decreet en 31
entre l'entrée en vigueur du présent décret et le 31 décembre 2001 et december 2001 en wier datum van indiensttreding bij de RTBF voorafgaat
dont la date d'entrée en service à la RTBF est antérieure au 14 op 14 oktober 1995, bij in de betaling van de overlevingspensioenen
octobre 1995, contribuent au paiement des pensions de survie par une door een enige inhouding geïnd op de datum van hun vaste benoeming.
retenue unique perçue à la date de leur nomination à titre définitif.
Cette retenue est égale au pourcentage d'augmentation tel que fixé à Die inhouding is gelijk aan het verhogingspercentage zoals bepaald in
l'article 2, appliqué aux rémunérations perçues durant la période artikel 2, toegepast op de bezoldigingen geïnd tijdens het tijdperk
comprise entre la date d'entrée en vigueur du présent décret et la tussen de datum van inwerkingtreding van dit decreet en de datum van
date de leur nomination à titre définitif. hun vaste benoeming.
La RTBF met, trimestriellement, le montant total des retenues faites De RTBF stelt het totaal bedrag van de inhoudingen die overeenkomstig
conformément aux alinéas 1er et 2, à la disposition du Fonds des lid 1 en 2 zijn gedaan ter beschikking van het Fonds voor de
pensions créé par le décret du 18 mai 1992. pensioenen, opgericht bij het decreet van 18 mei 1992.

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur à la date de sa publication

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op de datum van zijn

au Moniteur belge. bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 mai 1999. Brussel, 17 mei 1999.
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap,
belast met Onderwijs,
chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de de Audiovisuele Sector, Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en
l'Enfance et de la Promotion de la Santé, Gezondheidspromotie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en
du Sport et des Relations internationales, Internationale Betrekkingen,
W. ANCION W. ANCION
Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
_______ _______
Note Nota
Session 1998-1999 Zitting 1998-1999
Documents du Conseil. - Projet de décret : n° 330-1. - Rapport n° Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet : nr. 330-1. - Verslag nr.
330-2. 330-2.
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 5 mai 1999. Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 5 mei
1999.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x