Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1999 | Decreet houdende de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1999 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
17 JUIN 1998. - Décret contenant le budget des recettes de la | 17 JUNI 1998. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten van |
Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1999 (1) | de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1999 (1) |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 1999, les recettes courantes de |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 1999 worden de lopende ontvangsten |
la Communauté germanophone sont évaluées à 3.982,91 millions de | van de Duitstalige Gemeenschap op 3.982,91 miljoen frank geraamd. |
francs.Les recettes courantes se composent de : | De lopende ontvangsten zijn samengesteld uit : |
- 3.668,56 millions de francs en recettes générales; | - 3.668,56 miljoen frank algemene ontvangsten; |
- 314,35 millions de francs en recettes affectées. | - 314,35 miljoen frank toegewezen ontvangsten. |
Art. 2.Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité à |
Art. 2.De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd |
prélever, au nom de la Communauté germanophone, une redevance | om namens de Duitstalige Gemeenschap een kijk- en luistergeld te |
Radio-TV. | innen. |
Art. 3.En application de l'article 14 du décret du 21 janvier 1991 |
Art. 3.In toepassing van artikel 14 van het decreet van 21 januari |
concernant la suppression et la réorganisation de Fonds budgétaires, | 1991 betreffende de afschaffing en de reorganisatie van de |
de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992 portant création d'un | Begrotingsfondsen, van artikel 3 van het decreet van 14 december 1992 |
Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté germanophone, de | houdende inrichting van een Fonds voor afbetaling van schulden in de |
l'article 3 du décret du 17 janvier 1994 portant création de Fonds | Duitstalige Gemeenschap, van artikel 3 van het decreet van 17 januari |
budgétaires supplémentaires de la Communauté germanophone et de | 1994 houdende oprichting van bijkomende Begrotingsfondsen van de |
l'article 3 du décret du 21 décembre 1995 portant création d'un Fonds | Duitstalige Gemeenschap en van artikel 3 van het decreet van 21 |
december 1995 houdende oprichting van een afschrijvingsfonds in de | |
d'amortissement de la Communauté germanophone, 262,0 millions de | Duitstalige Gemeenschap worden 262,0 miljoen frank van de dotatie als |
francs de la dotation sont mis à la disposition des Fonds budgétaires | toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van de volgende |
suivants sous forme de recettes affectées : | Begrotingsfondsen : |
a) 18,0 millions pour le Fonds de transport scolaire (30.11) | a) 18,0 miljoen voor het Fonds voor het leerlingenvervoer (30.11); |
b) 15,0 millions pour le Fonds de l'Enfance et de la Famille de la | b) 15,0 miljoen voor het Fonds voor Kind en Gezin van de Duitstalige |
Communauté germanophone (50.11) | Gemeenschap (50.11); |
c) 1,0 million pour le Fonds pour la protection de la vie encore à | c) 1,0 miljoen voor het Fonds tot bescherming van het ongeboren leven |
naître (50.12) | (50.12); |
d) 100,0 millions pour le Fonds pour la construction d'hôpitaux et | d) 100,0 miljoen voor het Fonds voor de bouw van ziekenhuizen en |
d'institutions socio-médicales de la Communauté germanophone (50.16) | medisch-sociale inrichtingen van de Duitstalige Gemeenschap (50.16); |
e) 128,0 millions pour le Fonds d'amortissement de la Communauté | e) 128,0 miljoen voor het afschrijvingsfonds van de Duitstalige |
germanophone (60.11). | Gemeenschap (60.11). |
Art. 4.Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité, au |
Art. 4.De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd |
nom de la Communauté germanophone, à contracter des emprunts, en | namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België |
francs belges ou en devises, auprès du Crédit communal de Belgique ou | of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële |
de tout autre organisme financier agréé par la Communauté | instellingen, in belgische franken of in deviezen, leningen aan te |
germanophone, pour un montant ne pouvant dépasser 260,0 millions de | gaan die ten hoogste 260,0 miljoen frank mogen bereiken. |
francs. Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Budget est habilité |
Art. 5.De Minister bevoegd inzake Begroting wordt ertoe gemachtigd om |
1° à conclure les affaires financières nécessaires dans l'intérêt | 1° de financiële operaties door te voeren die ten algemene nut van het |
général de la gestion de la Trésorerie de la Communauté germanophone; | beheer van de Thesaurie van de Duitstalige Gemeenschap noodzakelijk zijn; |
2° à adapter, en accord avec le bailleur de fonds, les conditions de | 2° de voorwaarden voor de terugbetaling van de door de Duitstalige |
remboursement des emprunts contractés en Belgique ou à l'étranger par | Gemeenschap in België of in het buitenland aangegane leningen in |
la Communauté germanophone ou à conclure des contrats de gestion en la | onderlinge overeenstemming met de geldgever aan te passen of |
matière; | beheersverdragen op dit gebied te sluiten; |
3° à gérer dans l'intérêt de la Trésorerie, en épuisant les | 3° de reserves van de Duitstalige Gemeenschap, de eventuele dagelijkse |
possibilités de placement de capitaux offertes sur le marché des | ontvangsten van de Thesaurie die de uitgaven overschrijden alsmede de |
capitaux, les réserves de la Communauté germanophone, les éventuelles | opbrengst van de leningen in het belang van de Thesaurie te beheren |
recettes journalières de trésorerie dépassant les dépenses, ainsi que | door de op de kapitaalmarkt aangeboden mogelijkheden van |
les produits des emprunts. | kapitaalbeleggingen uit te putten.[art]Dit decreet treedt in werking |
Art. 6.Ce décret entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
op 1 januari 1999. |
BUDGET DES RECETTES 1999 | BEGROTING VAN DE ONTVANGSTEN VAN 1999 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
CEE = classification économique européenne | EEC = Europese economische classificatie |
CFE = classification fonctionnelle européenne | EFC = Europese functionele classificatie |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen le 17 juin 1998. | Eupen, 17 juni 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de la Famille et des | Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin |
Personnes âgées, du Sport et du Tourisme, | en Bejaarden, Sport en Toerisme, |
J. MARAITE | J. MARAITE |
Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, | De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche | De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, |
scientifique et des Monuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
W. SCHRÖDER | W. SCHRÖDER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 1997-1998. | Zitting 1997-1998. |
Documents du Conseil : 4-091 (1997-1998) n° 1. Projet de décret 4-091 | Bescheiden van de Raad : 4-091 (1997-1998) nr. 1. Ontwerp van decreet |
(1997-1998) n° 2. Propositions d'aménagement 4-091 (1997-1998) n° 3. | 4-091 (1997-1998) nr. 2. Voorstel tot wijziging 4-091 (1997-1998) nr. |
Rapport | 3. Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion. Vote. - Séance du 17 juin 1998. | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Stemming. - Vergadering van 17 juni 1998. |