Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 17/07/2002
← Retour vers "Décret relatif à l'octroi de subventions aux collectivités locales pour les projets d'infrastructures culturelles "
Décret relatif à l'octroi de subventions aux collectivités locales pour les projets d'infrastructures culturelles Decreet betreffende de toekenning van toelagen aan plaatselijke overheden voor culturele infrastructuurprojecten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 17 JUILLET 2002. - Décret relatif à l'octroi de subventions aux collectivités locales pour les projets d'infrastructures culturelles (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Au sens du présent décret, on entend par :

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 17 JULI 2002. - Decreet betreffende de toekenning van toelagen aan plaatselijke overheden voor culturele infrastructuurprojecten De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen wat volgt :

Artikel 1.In dit decreet verstaat men onder :

1° « Petite infrastructure » : l'investissement en matière 1° "Kleine infrastructuur" : de investering in culturele
d'infrastructure culturelle dont le coût est inférieur ou égal à infrastructuur waarvan de kostprijs lager ligt dan of gelijk is aan
250.000 euros hors T.V.A. et frais généraux; 250.000 euro, exclusief BTW en algemene onkosten;
2° « Grande infrastructure » : l'investissement en matière 2° "Grote infrastructuur" : de investering in culturele infrastructuur
d'infrastructure culturelle dont le coût est supérieur à 250.000 euros waarvan de kostprijs hoger ligt dan 250.000 euro, exclusief BTW en
hors T.V.A. et frais généraux; algemene onkosten;
3° « Collectivité locale » : une commune, une province ou une 3° "Plaatselijke overheid" : een gemeente, een provincie of een
association de communes. vereniging van gemeenten.

Art. 2.Dans la limite des crédits disponibles, le Gouvernement

Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare kredieten verleent de

accorde une subvention pour les investissements des collectivités Regering een toelage voor de investering van plaatselijke overheden in
locales en matière d'infrastructures culturelles. culturele infrastructuren.

Art. 3.§ 1er. Les investissements repris à l'article 2 visent

Art. 3.§ 1. De in artikel 2 vermelde investeringen hebben betrekking

l'acquisition, la construction, l'extension, la rénovation ou op de aankoop, de bouw, de uitbreiding, de renovatie of de inrichting
l'aménagement de toute infrastructure destinée en ordre principal à van iedere infrastructuur die in hoofdzaak bestemd is voor culturele
des fins culturelles ou socioculturelles, ainsi que l'intégration des of socioculturele doeleinden, alsook op de integratie van kunstwerken
oeuvres d'art visées par le décret du 10 mai 1984 relatif à bedoeld in het decreet van 10 mei 1984 betreffende de integratie van
l'intégration des oeuvres d'art dans les bâtiments publics. kunstwerken in de openbare gebouwen.
§ 2. Sont également visés l'acquisition et l'aménagement des véhicules § 2. Komen eveneens in aanmerking de aankoop en aanpassing van
destinés aux fins énoncées ci-avant et accessibles au public, pour voertuigen voor voormelde doeleinden en toegankelijk voor het publiek,
autant qu'ils répondent à un besoin réel de diffusion non couvert par voor zover ze voldoen aan een werkelijke behoefte inzake verspreiding
une infrastructure traditionnelle. die niet is gedekt door een traditionele infrastructuur.
§ 3. Aucune subvention ne peut être accordée pour l'acquisition d'un § 3. Er kan geen enkele toelage worden verleend voor de aankoop van
bien immobilier ayant préalablement fait l'objet d'un contrat de een onroerend goed dat vroeger reeds het voorwerp was van een
location-vente, de crédit-bail, de promotion ou d'un contrat de huur-verkoop-, leasing-, promotie- of prefinancieringscontract als dit
préfinancement si ce contrat n'a, avant sa conclusion, reçu un accord contract, vóór het sluiten ervan, geen princiepsakkoord heeft gekregen
de principe du Gouvernement. van de Regering.
L'accord de principe visé à l'alinéa 1er a pour but de préserver le Het in het eerste lid bedoelde princiepsakkoord strekt ertoe het recht
droit aux subventions mais ne constitue nullement un engagement ferme op toelagen te vrijwaren, maar betekent geenszins een definitieve
d'intervention. verbintenis tot tegemoetkoming.

Art. 4.Le Gouvernement fixe les règles de procédure en distinguant

Art. 4.De Regering legt de procedureregels vast en maakt daarbij een

selon qu'il s'agit d'une petite infrastructure ou d'une grande onderscheid tussen een kleine infrastructuur of een grote
infrastructure. infrastructuur.
En ce qui concerne les petites infrastructures, la procédure ne pourra Wat de kleine infractructuren betreft, mag de procedure niet meer dan
compter plus de deux phases impliquant une décision du ministre ayant twee fasen tellen waarbij een beslissing van de minister bevoegd voor
en charge les infrastructures culturelles. La décision définitive doit de culturele infrastructuren nodig is. De definitieve beslissing moet
en outre intervenir au plus tard dans les 24 mois de la réception du daarenboven genomen worden binnen de 24 maanden na de ontvangst van
dossier complet de la collectivité locale. het volledig dossier van de plaatselijke overheid.
En ce qui concerne les grandes infrastructures, la procédure ne pourra Wat de grote infrastructuren betreft, mag de procedure niet meer dan
compter plus de quatre phases impliquant une décision du ministre vier fasen tellen waarbij een beslissing van de minister bevoegd voor
ayant en charge les infrastructures culturelles. de culturele infrastructuren nodig is.

Art. 5.Pour la décision d'octroi de la subvention, le Gouvernement

Art. 5.Bij de beslissing voor de toekenning van de toelage houdt de

prend en compte les critères suivants : Regering rekening met volgende criteria :
1° de wenselijkheid om het project te realiseren, geëvalueerd op grond
1° l'opportunité de la réalisation du projet, évaluée sur base de van de evolutie van het cultureel leven in de Gemeenschap, van de
l'évolution du maillage culturel en Communauté, des besoins en behoefte aan culturele infrastructuur van het desbetreffend gebied en
infrastructure culturelle de la zone concernée et du rapport entre le van het verband tussen de kostprijs van de infrastructuur en hetgeen
coût de l'infrastructure et ce qu'elle apportera à la population; dit de bevolking zal bijbrengen;
2° l'intégration du projet dans le cadre des législations culturelles 2° de integratie van het project in het raam van de vigerende
en application ainsi que dans le cadre d'une planification de la culturele regelgeving alsook in het raam van een planning van het
politique culturelle du pouvoir public concerné, y compris budgétaire; cultureel beleid van de betrokken overheid alsook van het budgettair beleid;
3° le respect de l'équilibre entre la sauvegarde, la promotion, la 3° de eerbied voor het evenwicht tussen de bescherming, de promotie,
valorisation et le renouvellement du patrimoine ainsi que les qualités de waardering en de vernieuwing van het patrimonium alsook de
de conception architecturale de l'infrastructure et son intégration kwaliteit van het architecturaal concept van de infrastructuur en de
dans l'environnement. integratie ervan in de omgeving.

Art. 6.§ 1er. Le taux d'intervention de base de la Communauté pour

Art. 6.§ 1. Het percentage van de basistegemoetkoming van de

Gemeenschap voor de investeringen in culturele infrastructuur bedraagt
les investissements en infrastructure culturelle est de 40 % du 40 % van het subsidieerbaar bedrag zoals bepaald in artikel 7.
montant subsidiable tel que déterminé à l'article 7.
§ 2. Pour les projets d'investissements situés sur le territoire d'une § 2. Voor de investeringsprojecten op het grondgebied van een
collectivité locale prioritaire, le taux d'intervention de base de la prioritaire lokale overheid bedraagt het percentage van de
Communauté est porté à 70 % du montant subsidiable tel que déterminé à basistegemoetkoming van de Gemeenschap 70 % van het subsidieerbaar
l'article 7. bedrag zoals bepaald in artikel 7.
Sont considérées comme prioritaires, les autorités locales : Worden als prioritair beschouwd, de plaatselijke overheden :
1° Soit dont la situation socio-économique est, comparativement aux 1° ofwel, waarvan de sociaal-economische toestand, vergeleken met de
autres autorités locales de la Région dont elles font partie, andere plaatselijke overheden van het Gewest waarvan zij deel
défavorisée selon des critères fixés par le Gouvernement. uitmaken, achtergesteld is volgens de criteria bepaald door de
2° Soit dont le nombre d'habitants est inférieur à un maximum fixé par Regering. 2° ofwel, waarvan het aantal inwoners lager ligt dan een maximum
bepaald door de Regering en dat niet meer mag bedragen dan 10.000
le Gouvernement et qui ne peut dépasser le nombre de 10 000 habitants. inwoners. § 3. Het percentage van de basistegemoetkoming van de Gemeenschap
§ 3. Le taux d'intervention de base de la Communauté est majoré de 15 wordt vermeerderd met 15 % wanneer de culturele investeringsuitgaven
% lorsque les dépenses culturelles d'investissement du budget de la van de begroting van de plaatselijke overheid en de prioriteiten bij
collectivité locale et les priorités dans leur exécution ont fait de uitvoering ervan het voorwerp waren van een openbare voorstelling
l'objet d'une présentation et d'une discussion publique avec les en debat met de inwoners van het betrokken gebied, meer bepaald wat
habitants de la zone concernée, précisément pour ce qui concerne les betreft de investeringsprojecten in kwestie. De rechtstreekse inspraak
projets d'investissement dont question. La participation directe des
habitants doit se prolonger pendant au moins la première année van de inwoners moet minstens verlengd worden tijdens het eerste
d'exploitation de l'infrastructure culturelle qui a bénéficié de uitbatingsjaar van de culturele infrastructuur die toelagen genoot van
subventions de la Communauté française. de Franse Gemeenschap.
Le Gouvernement arrête les modalités minimales d'exercice de la De Regering bepaalt de minimale regelen vast voor de inspraak van de
participation des habitants et fixe les critères de détermination des inwoners en bepaalt de criteria voor het bepalen van de voormelde
zones visées ci-avant. gebieden.
§ 4. Le Gouvernement peut, lorsque les crédits sont insuffisants, § 4. De Regering kan, wanneer de kredieten ontoereikend zijn, afwijken
déroger aux taux fixés aux paragraphes 1 et 2. van de in paragraaf 1 en 2 vastgestelde percentages.

Art. 7.§ 1er. En cas d'acquisition, le montant subsidiable est

Art. 7.§ 1. Bij aankoop bestaat het subsidieerbaar bedrag uit de

constitué par le prix d'acquisition, déterminé conformément au aankoopprijs, bepaald overeenkomstig paragraaf 4, vermeerderd met de
paragraphe 4, et majoré des frais d'acte. aktekosten.
§ 2. En cas de construction ou d'extension, le montant subsidiable est § 2. Bij de bouw of uitbreiding bestaat het subsidieerbaar bedrag uit
constitué de : :
1° le coût des travaux et de premier équipement, majoré des honoraires 1° de kostprijs van de werken en de eerste voorzieningen, vermeerderd
des bureaux d'études, plafonnés à 10 %; met de erelonen van de studiebureaus, geplafonneerd tot 10 %;
2° s'il y a lieu, du coût de l'intégration d'une oeuvre d'art calculé 2° zonodig, de kostprijs van de integratie van een kunstwerk, berekend
conformément au décret du 10 mai 1984 relatif à l'intégration des overeenkomstig het decreet van 10 mei 1984 betreffende de integratie
oeuvres d'art dans les bâtiments publics; van kunstwerken in de openbare gebouwen;
3° des frais éventuels d'organisation d'un concours de projet, 3° eventuele onkosten voor de organisatie van een projectaanbesteding,
plafonnés à 12.500 euros; geplafonneerd tot 12.500 euro;
4° et de la TVA. 4° en de BTW.
Dans le cas de travaux exécutés en régie, le coût des travaux est In het geval werken uitgevoerd worden in regie, bestaat de kostprijs
constitué par les frais d'acquisition de matériaux, de location de van de werken uit de kosten voor de aankoop van materiaal, voor het
matériel et de main d'oeuvre extérieure. huren van materieel en extern personeel.
§ 3. En cas de rénovation et/ou d'aménagement d'un immeuble existant, § 3. In geval van renovatie en/of inrichting van een bestaand gebouw
le montant maximum subsidiable est calculé conformément au § 2, wordt het maximum subsidieerbaar bedrag berekend overeenkomstig § 2,
plafonné à 75 %. geplafonneerd tot 75 %.
Toutefois, le ministre ayant les infrastructures culturelles dans ses De minister bevoegd voor de culturele infrastructuur kan dit plafond
attributions, peut considérer ce plafonnement comme non applicable sur evenwel beschouwen als zijnde niet van toepassing, op grond van een
base d'un rapport technique émanant du maître de l'ouvrage, et technisch verslag uitgaande van de bouwmeester, en bekrachtigd door
confirmé par l'Administration de l'infrastructure de la Communauté het Bestuur voor Infrastructuur van de Franse Gemeenschap, waaruit
française, témoignant d'un coût de rénovation et/ou d'aménagement blijkt dat de kostprijs van de renovatie en/of van de inrichting
équivalent aux coûts d'une construction neuve. gelijk is aan de kostprijs voor een nieuwe constructie.
§ 4. En cas d'acquisition d'un bien immeuble existant, destiné à § 4. In geval van aankoop van een bestaand onroerend goed, bestemd tot
devenir une infrastructure culturelle, le coût de l'investissement culturele infrastructuur, komt de kostprijs van de investering overeen
correspond au prix d'acquisition, qui ne peut excéder l'estimation du met de aankoopprijs, die niet meer mag bedragen dan de raming van de
Receveur de l'enregistrement ou du Comité d'Acquisition, déduction Ontvanger van de registratie of van het Aankoopcomité, waarbij de
faite de la valeur du terrain, et majoré du montant des travaux waarde van het terrein in mindering wordt gebracht, en vermeerderd met
nécessaires à son affectation culturelle. het bedrag van de werken die nodig zijn voor de culturele bestemming.
§ 5. Pour les véhicules admis à la subvention, le montant maximum § 5. Voor de voertuigen die in aanmerking komen voor een toelage,
subsidiable est constitué par le coût d'acquisition majoré de la TVA. bestaat het maximum subsidieerbaar bedrag uit de aankoopprijs
§ 6. Le coût des travaux concernant cafétérias, cuisines et réserves y vermeerderd met de BTW. § 6. De kostprijs van de werken aan de cafetaria's, keukens en
relatives est plafonné à 30.000 euros pour une petite infrastructure aanverwante stockruimten is geplafonneerd tot 30.000 euro voor een
et à 60.000 euros pour une grande infrastructure. kleine infrastructuur en tot 60.000 euro voor een grote

Art. 8.Les travaux et acquisitions réalisés avant la notification de

infrastructuur.

Art. 8.De werken en aankopen verricht vóór de kennisgeving van de

la décision définitive d'intervention de la Communauté française sont definitieve beslissing tot tegemoetkoming van de Franse Gemeenschap
exclus de la subvention. zijn niet in de toelage inbegrepen.
Des dérogations peuvent toutefois être accordées par le Gouvernement, Afwijkingen kunnen evenwel worden toegestaan door de Regering, op
sur base d'une demande motivée, pour permettre la réalisation urgente grond van een met redenen omkleed verzoek, om dringende verrichtingen
d'opérations, sans attendre l'accord ferme. te doen, zonder het definitief akkoord af te wachten.
Ces dérogations ont pour but de préserver le droit aux subventions Deze afwijkingen strekken ertoe het recht op toelagen te vrijwaren,
mais ne constituent nullement un engagement ferme d'intervention. maar betekenen geenszins een definitieve verbintenis tot tegemoetkoming.

Art. 9.La collectivité locale qui a bénéficié de subventions de la

Art. 9.De plaatselijke overheid die toelagen heeft gekregen van de

Communauté française en vertu du présent décret est tenue de maintenir Franse Gemeenschap krachtens dit decreet is verplicht de bestemming
l'affectation du bien telle que définie dans la demande d'octroi de van het goed gedurende minstens vijftien jaar te behouden, zoals
subvention pendant une durée minimale de quinze ans. vermeld in de subsidieaanvraag.

Art. 10.Les montants prévus par le présent décret varient

Art. 10.De in dit decreet voorziene bedragen wijzigen jaarlijks

annuellement en fonction de l'indice des prix à la consommation. naargelang de index der consumptieprijzen.
L'indice de départ est l'indice des prix à la consommation du mois De startindex is de index der consumptieprijzen van de maand die
précédant l'entrée en vigueur du présent décret. voorafgaat aan de inwerkingtreding van dit decreet.

Art. 11.L'arrêté royal du 22 février 1974 relatif à l'intervention de

Art. 11.Het koninklijk besluit van 22 februari 1974 betreffende de

l'Etat en matière de subsides pour l'exécution de travaux tegemoetkoming van de Franse Gemeenschap inzake toelagen voor het
d'infrastructure culturelle et sportive exécutés par les provinces, uitvoeren van culturele en sportinfrastructuurwerken uitgevoerd door
communes, associations de communes et la Commission communautaire de provincies, gemeenten, verenigingen van gemeenten en de Franse
Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, zoals
française de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié par gewijzigd door het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap
l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 19 septembre van 19 september 1991, wordt opgeheven.
1991, est abrogé.

Art. 12.Les dossiers introduits avant la date d'entrée en vigueur du

Art. 12.De dossiers die worden ingediend vóór de datum van

présent décret restent régis par les dispositions en vigueur au moment inwerkingtreding van dit decreet worden geregeld door de bepalingen
de cette introduction. dit op het ogenblik van de indiening van kracht zijn.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . moet verschijnen.
Fait à Bruxelles, le 17 juillet 2002. Gedaan te Brussel, op 17 juli 2002.
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en
Jeunesse et des Sports, Sport,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE P. HAZETTE
La Ministre de l'enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector,
R. MILLER R. MILLER
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2001-2002 : (1) Zitting 2001-2002 :
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 303-1. - Amendements de Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 303-1. - Amendementen
commission, n° 303-2. - Rapport, n° 303-3. - Amendements de séance, n° van de Commissie, nr. 303-2. - Verslag, nr. 303-3. - Amendementen
303-4. tijdens de vergadering, nr. 303-4.
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 16 juillet Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 16 juli
2002. 2002.
^