← Retour vers "Décret portant confirmation d'une dérogation limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences "
| Décret portant confirmation d'une dérogation limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences | Decreet houdende bekrachtiging van een beperkte afwijking van de leermethoden beschreven in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 17 JUILLET 2002. - Décret portant confirmation d'une dérogation | 17 JULI 2002. - Decreet houdende bekrachtiging van een beperkte |
| limitée aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de | afwijking van de leermethoden beschreven in het referentiesysteem voor |
| compétences (1) | de basisvaardigheden (1) |
| Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.En application du décret du 19 juillet 2001 portant |
Artikel 1.Bij toepassing van het decreet van 19 juli 2001 tot |
| confirmation des socles de compétences visées à l'article 16 du décret | bekrachtiging van het referentiesysteem voor de basisvaardigheden |
| du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de | zoals bedoeld in artikel 16 van het decreet van 24 juli 1997 dat de |
| prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair | |
| l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit |
| organisant les structures propres à les atteindre et organisant une | te voeren en tot organisatie van een procedure voor beperkte |
| procédure de dérogation limitée, la décision du Gouvernement de la | afwijking, wordt de beslissing van de Regering van de Franse |
| Communauté française d'accorder une dérogation limitée aux modes | Gemeenschap tot toekenning van een beperkte afwijking van de |
| d'apprentissage décrits dans les socles de compétences à la Libre | leermethoden beschreven in het referentiesysteem voor de |
| Ecole Rudolf Steiner de Court-Saint-Etienne est confirmée. | basisvaardigheden aan de « Libre Ecole Rudolf Steiner » te |
| Court-Saint-Etienne, bekrachtigd. | |
Art. 2.Les socles de compétences en français, en formation |
Art. 2.De referentiesystemen voor de basisvaardigheden voor Frans, |
| mathématique, en éveil-initiation scientifique, en éducation par la | wiskundige vorming, eerste kennismaking - inleiding wetenschap, |
| technologie, en éducation artistique et en éveil-formation historique | vorming door technologie, artistieke vorming en eerste kennismaking - |
| et géographique repris en annexe 1 sont confirmés pour la Libre Ecole | vorming geschiedenis en aardrijkskunde, vermeld in bijlage 1, worden |
| Rudolf Steiner de Court-Saint-Etienne, conformément à l'article 16 du | bekrachtigd voor de « Libre Ecole Rudolf Steiner » te |
| Court-Saint-Etienne, overeenkomstig artikel 16 van het decreet van 24 | |
| décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de | juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en |
| l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het |
| organisant les structures propres à les atteindre. | mogelijk maken ze uit te voeren. |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2002. |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2002. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge . | zal worden bekendgemaakt. |
| Fait à Bruxelles le 17 juillet 2002. | Gegeven te Brussel, 17 juli 2002. |
| Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Formation publique, de la | De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en |
| Jeunesse et des Sports, | Sport, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
| l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
| Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
| P. HAZETTE | P. HAZETTE |
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
| promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme F. DUPUIS | F. DUPUIS |
| Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
| R. MILLER | R. MILLER |
| La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
| Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2001-2002. | (1) Zitting 2001 - 2002 |
| Documents du conseil. - Projet de décret, n° 291-1. - Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 291-1. - Verslag, nr. |
| 291-2. | 291-2. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 16 juillet | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 16 juli |
| 2002. | 2002. |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |