Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 17/07/2002
← Retour vers "Décret relatif à l'inscription régulière des élèves de l'enseignement fondamental ordinaire et modifiant le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement "
Décret relatif à l'inscription régulière des élèves de l'enseignement fondamental ordinaire et modifiant le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement Decreet betreffende de regelmatige inschrijving van leerlingen in het gewoon basisonderwijs en tot wijziging van het decreet van 13 juli 1998 tot organisatie van het gewoon kleuter- en lager onderwijs en tot wijziging van de onderwijswetgeving
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUILLET 2002. - Décret relatif à l'inscription régulière des élèves 17 JULI 2002. - Decreet betreffende de regelmatige inschrijving van
de l'enseignement fondamental ordinaire et modifiant le décret du 13 leerlingen in het gewoon basisonderwijs en tot wijziging van het
juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et decreet van 13 juli 1998 tot organisatie van het gewoon kleuter- en
primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement (1) lager onderwijs en tot wijziging van de onderwijswetgeving (1)
Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen wat volgt :

Article 1er.A l'article 2 du décret du 13 juillet 1998 portant

Artikel 1.In artikel 2 van het decreet van 13 juli 1998 tot

organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et organisatie van het gewoon kleuter- en lager onderwijs en tot
modifiant la réglementation de l'enseignement, sont apportées les wijziging van de onderwijswetgeving worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes : aangebracht :
« 30° Elève régulièrement inscrit : celui qui est inscrit conformément « 30° Regelmatig ingeschreven leerling : diegene die is ingeschreven
aux règles relatives à l'obligation scolaire, fixées par l'article 1er overeenkomstig de regels inzake de schoolplicht, bepaald door artikel
de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire et à celles 1 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de schoolplicht en de regels
relatives à l'inscription régulière des élèves figurant notamment aux inzake de regelmatige inschrijving van de leerlingen die vermeld staan
articles 76 et suivants du décret du 24 juillet 1997 définissant les in onder meer artikelen 76 en volgende van het decreet van 24 juli
missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van
l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk
atteindre; maken ze uit te voeren;
31° Fréquentation régulière : le fait de suivre assidûment tous les 31° Regelmatig schoolbezoek : het feit om regelmatig alle lessen bij
cours - du premier au dernier jour de l'année scolaire -, toute te wonen - van de eerste tot de laatste schooldag -, waarbij elke
absence étant dûment justifiée, conformément à l'article 32, alinéa 4, afwezigheid behoorlijk gewettigd wordt, overeenkomstig artikel 32,
du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des vierde lid, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle
chances égales d'émancipation sociale notamment par la mise en oeuvre leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven,
de discriminations positives. » inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve
discriminatie.

Art. 2.L'article 26, alinéa 1er, du même décret, est remplacé par

Art. 2.Artikel 26, eerste lid, van hetzelfde decreet, wordt vervangen

l'alinéa suivant : door het volgend lid :
« Le capital-périodes applicable du 1er septembre à la fin d'une année « Het lestijdenpakket dat geldt van 1 september tot het eind van het
scolaire est calculé sur la base du nombre d'élèves régulièrement schooljaar wordt berekend op basis van het aantal regelmatige
inscrits dans l'école le 15 janvier précédent et y observant une leerlingen in de school ingeschreven op 15 januari jongstleden en die
fréquentation régulière, pour autant que cette école ou cette regelmatig de school bezoeken, op voorwaarde dat deze school of
implantation, si elle a fait l'objet d'un comptage séparé, soit vestigingsplaats op 1 oktober van het lopende schooljaar behouden
maintenue le 1er octobre de l'année scolaire en cours. Toutefois, sont blijft, indien ze het onderwerp van een afzonderlijke telling vormde.
pris en compte, comme s'ils avaient fréquenté régulièrement l'école, Worden evenwel in aanmerking genomen, alsof ze de school regelmatig
les élèves qui se sont absentés de manière injustifiée, pour autant bezocht hadden, de leerlingen die ongewettigd afwezig waren, op
que l'obligation visée à l'article 10, alinéa 1er, des lois voorwaarde dat de in artikel 10, eerste lid, van de gecoördineerde
coordonnées du 20 août 1957 sur l'enseignement primaire, ait été wetten van 20 augustus 1957 op het lager onderwijs, bedoelde plicht
respectée. » nageleefd werd. »

Art. 3.A l'article 42, alinéa 1er, du même décret, le 2° est complété

Art. 3.In artikel 42, eerste lid, van hetzelfde decreet, wordt 2°

par les mots « ou qu'une inscription dans une autre école n'ait pas aangevuld met de woorden "of dat er tijdens dezelfde maand nadien geen
été prise ensuite dans le même mois ». inschrijving is in een andere school".

Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1er août 2002.

Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 augustus 2002.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . moet verschijnen.
Bruxelles, le 17 juillet 2002. Brussel, 17 juli 2002.
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en
Jeunesse et des Sports, Sport,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « ONE »,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs,
P. HAZETTE P. HAZETTE
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector,
R. MILLER R. MILLER
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2001-2002. (1) Zitting 2001-2002
Documents du conseil. - Projet de décret, n° 295-1. - Amendements de Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 295-1. -
commission, n° 295-2. - Rapport, n° 295-3. Commissieamendementen, nr. 295-2. - Verslag, nr. 295-3.
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 16 juillet Integraal verslag . - Bespreking en aanneming. Vergadering van 16 juli
2002. 2002.
^