← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 7 décembre 2001 entre l'Etat fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant le développement des services et des emplois de proximité "
| Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 7 décembre 2001 entre l'Etat fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant le développement des services et des emplois de proximité | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 7 december 2001 tussen de Federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de ontwikkeling van buurtdiensten en -banen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 17 JANVIER 2003. - Décret portant assentiment à l'accord de | 17 JANUARI 2003. - Decreet houdende instemming met het |
| coopération du 7 décembre 2001 entre l'Etat fédéral, les Régions et la | samenwerkingsakkoord van 7 december 2001 tussen de Federale Staat, de |
| Communauté germanophone concernant le développement des services et | Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de ontwikkeling van |
| des emplois de proximité (1) | buurtdiensten en -banen (1) |
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Il est porté assentiment à l'accord de coopération du 7 |
Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 7 |
| décembre 2001 entre l'Etat fédéral, les Régions et la Communauté | december 2001 tussen de Federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige |
| germanophone concernant le développement des services et des emplois de proximité. | Gemeenschap betreffende de ontwikkeling van buurtdiensten en -banen. |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
| au Moniteur belge . | ervan in het Belgisch Staatsblad . |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge . | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 17 janvier 2003. | Brussel, 17 januari 2003. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| P. DEWAELS | P. DEWAEL |
| Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, | De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme, |
| R. LANDUYT | R. LANDUYT |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2001-2002. | (1) Zitting 2001-2002. |
| Documents. - Projet de décret : 1233, n° 1. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 1233, nr. 1. |
| Session 2002-2003. | Zitting 2002-2003. |
| Documents. - Rapport : 1233, n° 2. - Texte adopté par l'assemblée | Stukken. - Verslag : 1233, nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire |
| plénière : 1233, n° 3. | vergadering : 1233, nr. 3. |
| Annales. - Discussion et adoption : séances du 8 janvier 2003. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 8 januari |
| 2003. | |