Décret modifiant diverses dispositions du décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'a.s.b.l. « de Rand » en une agence autonomisée externe de droit privé et portant fixation des compétences de la province du Brabant flamand relatives à l'appui du « Vlaamse Rand » | Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de vzw "de Rand" tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap en houdende vaststelling van de bevoegdheden van de provincie Vlaams-Brabant inzake de ondersteuning van de Vlaamse Rand |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
17 FEVRIER 2017. - Décret modifiant diverses dispositions du décret du | 17 FEBRUARI 2017. - Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van |
7 mai 2004 portant transformation de l'a.s.b.l. « de Rand » en une | het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de vzw "de Rand" tot |
agence autonomisée externe de droit privé et portant fixation des | een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap en |
compétences de la province du Brabant flamand relatives à l'appui du « | houdende vaststelling van de bevoegdheden van de provincie |
Vlaamse Rand » (1) | Vlaams-Brabant inzake de ondersteuning van de Vlaamse Rand |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Decreet tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 7 mei | |
Décret modifiant diverses dispositions du décret du 7 mai 2004 portant | 2004 houdende omvorming van de vzw "de Rand" tot een privaatrechtelijk |
transformation de l'a.s.b.l. « de Rand » en une agence autonomisée | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap en houdende vaststelling |
externe de droit privé et portant fixation des compétences de la | van de bevoegdheden van de provincie Vlaams-Brabant inzake de |
province du Brabant flamand relatives à l'appui du « Vlaamse Rand » | ondersteuning van de Vlaamse Rand |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.§ 1er. Au paragraphe 1er de l'article 6 de la version |
Art. 2.§ 1. In paragraaf 1 van artikel 6 van het decreet van 7 mei |
néerlandaise du décret du 7 mai 2004 portant transformation de | 2004 houdende omvorming van de vzw "de Rand" tot een privaatrechtelijk |
l'a.s.b.l. « de Rand » en une agence autonomisée externe de droit | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap en houdende vaststelling |
privé et portant fixation des compétences de la province du Brabant | van de bevoegdheden van de provincie Vlaams-Brabant inzake de |
flamand relatives à l'appui du « Vlaamse Rand », les mots « raad van | ondersteuning van de Vlaamse Rand worden de woorden "raad van beheer" |
beheer » sont remplacés par les mots « raad van bestuur ». | vervangen door de woorden "raad van bestuur". |
§ 2. Dans l'article 6 du même décret, les paragraphes 2 et 3 sont | § 2. In artikel 6 van het hetzelfde decreet worden paragraaf 2 en 3 |
remplacés par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« § 2. L'assemblée générale de l'a.s.b.l. « de Rand » se compose de | " § 2. De algemene vergadering van de vzw ``de Rand'' bestaat uit |
dix-neuf membres. Huit membres sont des représentants de la Communauté | negentien leden. Acht leden zijn vertegenwoordigers van de Vlaamse |
flamande et disposent chacun de trois voix à l'assemblée générale. | Gemeenschap en beschikken elk over drie stemmen in de algemene |
Quatre membres sont des représentants de la province du Brabant | vergadering. Vier leden zijn vertegenwoordigers van de provincie |
flamand et disposent chacun de deux voix à l'assemblée générale. Sept | Vlaams-Brabant en beschikken elk over twee stemmen in de algemene |
membres sont chacun le représentant d'une commission de programmation | vergadering. Zeven leden zijn elk vertegenwoordiger van een |
et disposent chacun d'une voix à l'assemblée générale. | programmeringscommissie en beschikken elk over één stem in de algemene |
§ 3. Le conseil d'administration de l'a.s.b.l. « de Rand » se compose | vergadering. § 3. De raad van bestuur van de vzw "de Rand" bestaat uit achttien |
de dix-huit membres. Trois membres sont nommés par l'assemblée | leden. Drie leden worden door de algemene vergadering op voordracht |
générale sur la proposition de la Communauté flamande. Deux membres | van de Vlaamse Gemeenschap benoemd. Twee leden worden door de algemene |
sont nommés par l'assemblée générale sur la proposition de la province | vergadering op voordracht van de provincie Vlaams-Brabant benoemd. |
de Brabant flamand. Sept membres sont nommés par l'assemblée générale | Zeven leden worden door de algemene vergadering op voordracht van de |
sur la proposition des commissions de programmation. Six membres | programmeringscommissies benoemd. Zes onafhankelijke leden worden |
indépendants sont nommés conformément aux articles 4, 5, alinéas 1er à | benoemd overeenkomstig de artikelen 4, 5, eerste tot en met derde en |
3 inclus et alinéa 5, et 6 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la | vijfde lid, en 6 van het decreet van 22 november 2013 betreffende |
bonne gouvernance au sein du secteur public flamand. Ils disposent | deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector. Ze beschikken elk |
chacun d'une voix au conseil d'administration. | over één stem in de raad van bestuur. |
Les articles 7 à 9 inclus du décret du 22 novembre 2013 relatif à la | De artikelen 7 tot en met 9 van het decreet van 22 november 2013 |
bonne gouvernance au sein du secteur public flamand s'appliquent au | betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector zijn van |
conseil d'administration de l'a.s.b.l. « de Rand ». ». | toepassing op de raad van bestuur van de vzw "de Rand".". |
Art. 3.Aux paragraphes 1er et 2 de l'article 7 de la version |
Art. 3.In paragraaf 1 en paragraaf 2 van artikel 7 van het hetzelfde |
néerlandaise du même décret, les mots | decreet worden de woorden "raad van beheer" vervangen door de woorden |
« raad van beheer » sont remplacés par les mots « raad van bestuur ». | "raad van bestuur". |
Art. 4.Dans le même décret, modifié par les décrets des 12 juillet |
Art. 4.In hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 12 juli |
2013, 25 avril 2014 et 4 décembre 2015, il est inséré un article 9/1, | 2013, 25 april 2014 en 4 december 2015, wordt een artikel 9/1 |
rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 9/1.§ 1er. Le Gouvernement flamand désigne un commissaire du |
" Art. 9/1.§ 1. De Vlaamse Regering stelt bij de vzw "de Rand" een |
gouvernement auprès de l'a.s.b.l. « de Rand ». | regeringscommissaris aan. |
Le commissaire du gouvernement surveille la conformité des opérations | De regeringscommissaris houdt toezicht op de overeenstemming van de |
et du fonctionnement de l'a.s.b.l. « de Rand » aux principes légaux, aux statuts et à l'accord de coopération. Contre chaque décision du conseil d'administration qu'il estime contraire au décret, aux statuts et à l'accord de coopération, le commissaire du gouvernement du Gouvernement flamand introduit un recours auprès du Ministre compétent. Le recours est motivé et est exercé dans les cinq jours francs suivant la réception de la copie de la décision par le commissaire du gouvernement. Dans le délai précité, le conseil d'administration est mis au courant du recours. L'exécution de la décision est suspendue par le recours. | verrichtingen en de werking van de vzw "de Rand" met het recht, de statuten en de samenwerkingsovereenkomst. Tegen elke beslissing van de raad van bestuur die hij strijdig acht met het decreet, de statuten en de samenwerkingsovereenkomst, dient de regeringscommissaris van de Vlaamse Regering beroep in bij de bevoegde minister. Het beroep wordt met redenen omkleed. Het wordt uitgeoefend binnen vijf vrije dagen nadat de regeringscommissaris het afschrift van de beslissing heeft ontvangen. De raad van bestuur wordt binnen de voormelde termijn op de hoogte gebracht van het beroep. De uitvoering van de beslissing wordt door het beroep geschorst. |
§ 2. Le commissaire du gouvernement siège avec voix consultative dans | § 2. De regeringscommissaris heeft met raadgevende stem zitting in de |
le conseil d'administration de l'a.s.b.l. « de Rand ». | raad van bestuur van de vzw "de Rand". |
Au moins cinq jours ouvrables avant la date des séances, le | Ten minste vijf werkdagen voor de datum van de vergaderingen ontvangt |
commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet des séances | de regeringscommissaris de volledige agenda van de vergaderingen van |
du conseil d'administration de l'a.s.b.l. « de Rand », ainsi que tous | de raad van bestuur van de vzw "de Rand", alsook alle documenten ter |
les documents en la matière. En cas d'urgence motivée, il peut être | zake. In gemotiveerde gevallen van hoogdringendheid kan van deze |
dérogé à cette disposition. | bepaling worden afgeweken. |
Le commissaire du gouvernement peut, à tout moment et sur place, | De regeringscommissaris kan altijd ter plaatse alle documenten en |
consulter tous les documents et écrits de l'a.s.b.l. « de Rand ». | geschriften van de vzw "de Rand" inzien. |
Le commissaire du gouvernement peut demander aux administrateurs de | De regeringscommissaris kan van de bestuurders alle inlichtingen en |
lui communiquer toutes les informations et tous les éclaircissements, | |
et il peut effectuer toutes les vérifications qu'il estime nécessaires | ophelderingen vorderen, en hij kan alle verificaties verrichten die |
pour l'exercice de son mandat. | hij nodig acht voor de uitvoering van zijn mandaat. |
§ 3. Le Gouvernement flamand fixe l'indemnité du commissaire du | § 3. De Vlaamse Regering stelt de vergoeding van de |
gouvernement. | regeringscommissaris vast. |
§ 4. Les articles 10 à 17 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la | § 4. De artikelen 10 tot 17 van het decreet van 22 november 2013 |
bonne gouvernance au sein du secteur public flamand s'appliquent au | betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector zijn van |
commissaire du gouvernement de l'a.s.b.l. « de Rand ». ». | toepassing op de regeringscommissaris aangesteld bij de vzw "de |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Rand".". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 février 2017. | Brussel, 17 februari 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, | Toerisme en Dierenwelzijn, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2016-2017 | Zitting 2016-2017 |
Document - Projet de décret : 1020 - N° 1 | Document - Ontwerp van decreet : 1020 - Nr. 1 |
Rapport : 1020 - N° 2 | Verslag : 1020 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1020 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1020 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 8 février 2017. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 8 februari |
2017. |