Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 17/02/2012
← Retour vers "Décret portant modification de diverses dispositions du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus concernant la taxe de mise en circulation sur la base d'indicateurs environnementaux "
Décret portant modification de diverses dispositions du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus concernant la taxe de mise en circulation sur la base d'indicateurs environnementaux Decreet houdende de wijziging van diverse bepalingen van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen betreffende de belasting op de inverkeerstelling op grond van milieukenmerken
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 FEVRIER 2012. - Décret portant modification de diverses 17 FEBRUARI 2012. - Decreet houdende de wijziging van diverse
dispositions du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus bepalingen van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen
concernant la taxe de mise en circulation sur la base d'indicateurs gelijkgestelde belastingen betreffende de belasting op de
environnementaux (1) inverkeerstelling op grond van milieukenmerken (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant modification de diverses dispositions du Code des taxes Decreet houdende de wijziging van diverse bepalingen van het Wetboek
assimilées aux impôts sur les revenus concernant la taxe de mise en van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen
circulation sur la base d'indicateurs environnementaux betreffende de belasting op de inverkeerstelling op grond van

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

milieukenmerken

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 97 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les

Art. 2.Aan artikel 97 van het Wetboek van de met de

inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, ingevoegd bij de wet
revenus, inséré par la loi du 1er juin 1992, dont le texte actuel van 1 juni 1992, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen,
formera le paragraphe 1er, il est ajouté un paragraphe 2, rédigé comme suit : wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt :
« § 2. La taxe sur les véhicules décrits à l'article 97bis est due sur « § 2. De belasting op de voertuigen omschreven in artikel 97bis is
la base d'indicateurs environnementaux. verschuldigd op grond van milieukenmerken.
Les indicateurs environnementaux du véhicule routier sont exprimés en
fonction d'émissions CO2 et de la classe environnementale Euronorme 0, De milieukenmerken van het wegvoertuig worden uitgedrukt in functie
1, 2, 3, 4, 5 ou 6. La présence d'un filtre à particules est également van de CO2-uitstoot en de milieuklasse euronorm 0, 1, 2, 3, 4, 5 of 6.
De aanwezigheid van een roetfilter wordt eveneens in rekening
portée en compte. gebracht.
Les Euronormes sont les plafonds maximums pour la concentration de Euronormen zijn de maximumdrempels voor de concentratie van bepaalde
certains polluants dans les gaz d'échappement des véhicules vervuilende stoffen in de uitlaatgassen van de autovoertuigen, zoals
automobiles, tels que définis par des directives et règlements bepaald in opeenvolgende Europese richtlijnen en verordeningen.
européen successifs. Het vermogen van de motor wordt uitgedrukt in hetzij fiscale
La puissance du moteur est exprimée en chevaux fiscaux ou en kilowatt. » paardenkracht, hetzij in kilowatt. »

Art. 3.Dans le titre V, chapitre IV, du même Code, il est inséré une

Art. 3.In titel V, hoofdstuk IV, van hetzelfde wetboek wordt een

section Ire, comprenant les articles 97bis à 97decies inclus, rédigée afdeling I, die bestaat uit de artikelen 97bis tot en met 97decies,
comme suit : ingevoegd, die luidt als volgt :
« Section Ire. - Taxe sur les voitures privées, les voitures mixtes et « Afdeling I. - Belasting op de personenauto's, auto's voor dubbel
les minibus visés à l'article 94, point 1°, qui sont censés être mis gebruik en de minibussen vermeld in artikel 94, punt 1°, die worden
en circulation en Région flamande geacht in het verkeer te zijn gesteld in het Vlaamse Gewest

Art. 97bis.La taxe sur les voitures privées, les voitures mixtes et

Art. 97bis.De belasting op personenauto's, auto's voor dubbel gebruik

les minibus visés à l'article 94, point 1°, qui sont censés être mis en de minibussen vermeld in artikel 94, punt 1°, die worden geacht in
het verkeer te zijn gesteld in het Vlaamse Gewest, met uitzondering
en circulation en Région flamande, à l'exception des voitures privées, van personenauto's, auto's voor dubbel gebruik en de minibussen
des voitures mixtes et des minibus visés à l'article 94, point 1°, qui vermeld in artikel 94, punt 1°, die worden geacht in het verkeer te
sont censés mis en circulation par des sociétés, des entreprises zijn gesteld door vennootschappen, autonome overheidsbedrijven en
publiques autonomes et des associations sans but lucratif ayant des verenigingen zonder winstgevend doel, met leasingactiviteiten, wordt
activités de crédit-bail, est calculée selon le mode visé aux articles berekend op de wijze vermeld in de artikelen 97ter tot en met
97ter à 97decies inclus. 97decies.

Art. 97ter.La taxe sur les véhicules est calculée selon la formule

Art. 97ter.De belasting op de voertuigen wordt berekend volgens de

suivante : volgende formule :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 97quater.Les variables, visées à l'article 97ter, sont définies

Art. 97quater.De variabelen, vermeld in artikel 97ter, worden als

de la façon suivante : volgt gedefinieerd :
1° CO2 = les émissions CO2 du véhicule telles que mesurées pendant 1° CO2 = de CO2-uitstoot van het voertuig zoals gemeten tijden de
l'homologation du véhicule selon la réglementation européenne en vigueur; homologatie van het voertuig volgens de geldende Europese regelgeving;
2° f = 0,88 pour les véhicules actionnés par le GPL; 2° f = 0,88 voor voertuigen aangedreven door lpg;
f = 0,93 pour les véhicules actionnés par le gaz naturel; f = 0,93 voor voertuigen aangedreven door aardgas;
f = 0,744 pour les véhicules actionnés tant par le gaz naturel que par f = 0,744 voor voertuigen aangedreven door zowel aardgas als benzine
l'essence et dans la mesure où ils sont homologués comme des voitures à essence; en voor zover ze als benzinewagen gehomologeerd zijn;
f = 1 pour les autres voitures; f = 1 voor andere voertuigen;
3° x = terme de correction CO2 en fonction de l'évolution 3° x = CO2-correctieterm in functie van de technologische evolutie; x
technologique; x équivaut à 0 g CO2/km et est annuellement augmenté de is gelijk aan 0 g CO2/km en wordt jaarlijks verhoogd met 4,5 g CO2/km
4,5 g CO2/km à partir de l'année 2013; vanaf het jaar 2013;
4° CA (correction d'âge). La correction d'âge est déterminée sur la 4° LC (leeftijdscorrectie). De leeftijdscorrectie wordt bepaald op
base de l'ancienneté du véhicule. L'ancienneté du véhicule est fixée basis van de ouderdom van het voertuig. De ouderdom van het voertuig
sur la base de la date de la première immatriculation du véhicule en wordt vastgesteld op grond van de datum van de eerste inschrijving van
Belgique ou à l'étranger, et qui est mentionnée sur le certificat het voertuig, in het binnenland of in het buitenland, en die is
d'immatriculation. Le pourcentage du tableau ci-dessous est appliqué vermeld op het inschrijvingsbewijs. Het percentage in de onderstaande
selon le terme CA dans les formules visés à l'article 97quater; tabel wordt toegepast volgens de term LC in de formules vermeld in artikel 97quater;
Ancienneté du véhicule Ouderdom van het voertuig
Valeur CA Waarde LC
Moins de 12 mois entiers Minder dan 12 volle maanden
100 % 100 %
De 12 à 23 mois entiers Vanaf 12 volle maanden tot en met 23 volle maanden
90 % 90 %
De 24 à 35 mois entiers Vanaf 24 volle maanden tot en met 35 volle maanden
80 % 80 %
De 36 à 47 mois entiers Vanaf 36 volle maanden tot en met 47 volle maanden
70 % 70 %
De 48 à 59 mois entiers Vanaf 48 volle maanden tot en met 59 volle maanden
60 % 60 %
De 60 à 71 mois entiers Vanaf 60 volle maanden tot en met 71 volle maanden
50 % 50 %
De 72 à 83 mois entiers Vanaf 72 volle maanden tot en met 83 volle maanden
40 % 40 %
De 84 à 95 mois entiers Vanaf 84 volle maanden tot en met 95 volle maanden
30 % 30 %
De 96 à 107 mois entiers Vanaf 96 volle maanden tot en met 107 volle maanden
20 % 20 %
108 mois entiers ou plus Vanaf 108 volle maanden
10 % 10 %
5° c = constante (composante air) qui est une fonction de l'Euronorme 5° c = constante (luchtcomponent) die functie is van de euronorm en
et du type de combustible du véhicule tels que mentionnés au tableau suivant : brandstofsoort van de wagen zoals vermeld in de volgende tabel :
Gas-oil Diesel
Euronorme Euronorm
Montants en euros Bedragen in euro
euro 0 euro 0
2.130,32 2.130,32
euro 1 euro 1
625,00 625,00
euro 2 euro 2
453,37 453,37
euro 3 euro 3
357,23 357,23
euro 3 + filtre à particules euro 3 + roetfilter
337,66 337,66
euro 4 euro 4
337,66 337,66
euro 4 + filtre à particules euro 4 + roetfilter
331,92 331,92
euro 5 euro 5
331,92 331,92
euro 6 euro 6
12,25 12,25
Essence, GPL et gaz naturel Benzine, lpg en aardgas
Euronorme Euronorm
Montants en euros Bedragen in euro
euro 0 euro 0
847,31 847,31
euro 1 euro 1
378,93 378,93
euro 2 euro 2
113,31 113,31
euro 3 euro 3
71,08 71,08
euro 4 euro 4
17,06 17,06
euro 5 euro 5
15,34 15,34
euro 6 euro 6
15,34 15,34

Art. 97quinquies.La taxe n'est jamais inférieure à 40 euros et est

Art. 97quinquies.De belasting bedraagt nooit minder dan 40 euro en

plafonnée à 10.000 euros. La taxe sur les véhicules dont la première nooit meer dan 10.000 euro. De belasting op voertuigen die een eerste
mise en circulation date d'il y a 25 ans ou plus, est fixée maal in verkeer zijn gesteld 25 jaar geleden of eerder, wordt
forfaitairement et s'élève à 40 euros. forfaitair bepaald en bedraagt 40 euro.

Art. 97sexies.Les montants repris à l'article 97quater, point 5°, et

Art. 97sexies.De bedragen opgenomen in artikel 97quater, punt 5°, en

les montants repris à l'article 97quinquies, sont liés aux de bedragen opgenomen in artikel 97quinquies zijn gekoppeld aan de
fluctuations de l'indice général des prix à la consommation du schommelingen van het algemeen indexcijfer van de consumptieprijzen
Royaume. Les montants de la taxe sont annuellement ajustés au 1er van het rijk. De belastingbedragen worden aangepast op 1 juli van elk
juillet sur la base des fluctuations de l'indice général des prix à la jaar op grond van de schommelingen van het algemeen indexcijfer van de
consommation fixé entre le mois de mai de l'année précédente et le consumptieprijzen dat vastgesteld is tussen de maand mei van het vorig
mois de mai de l'année en cours. jaar en de maand mei van het lopende jaar.

Art. 97septies.Si l'Euronorme du véhicule n'est pas connue, celle-ci

Art. 97septies.Als de euronorm van het voertuig niet gekend is wordt

est déterminée au moyen de la date de première immatriculation du die bepaald aan de hand van de datum van de eerste inschrijving van
véhicule. Les dates suivantes sont utilisées pour fixer les normes si het voertuig. De volgende data worden gebruikt om de normen te bepalen
ces données ne sont pas connues : als die gegevens niet gekend zijn :
Date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à Datum van eerste inschrijving van het voertuig in het binnenland of in
l'étranger het buitenland
Euronorme Euronorm
jusqu'au 31 décembre 1993 inclus tot en met 31 december 1993
euro 0 euro 0
du 1er janvier 1994 au 31 décembre 1996 inclus Vanaf 1 januari 1994 t/m 31 december 1996
euro 1 euro 1
du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2000 inclus Vanaf 1 januari 1997 t/m 31 december 2000
euro 2 euro 2
du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2005 inclus Vanaf 1 januari 2001 t/m 31 december 2005
euro 3 euro 3
du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2010 inclus Vanaf 1 januari 2006 t/m 31 december 2010
euro 4 euro 4
du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2014 inclus Vanaf 1 januari 2011 t/m 31 december 2014
euro 5 euro 5
A partir du 1er septembre 2015 Vanaf 1 september 2015
euro 6 euro 6

Art. 97octies.Si les données relatives aux émissions CO2 du véhicule

Art. 97octies.Als de gegevens inzake CO2-uitstoot van het voertuig

ne sont pas connues, les valeurs standard mentionnées au tableau niet gekend zijn worden de standaardwaarden genomen voor de CO2-uitstoot,
ci-dessous sont prises en compte pour les émissions CO2 : vermeld in de onderstaande tabel :
Combistible Brandstof
Cylindrée Cilinderinhoud
Euronorme Euronorm
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
0 0
Emisions CO2 exprimées en g/km CO2-emissies uitgedrukt in g/km
Essence et GPL Benzine en lpg
de 0 à 1 399 cc 0 tot en met 1 399 cc
117 117
125 125
140 140
150 150
164 164
173 173
175 175
de 1400 à 2 000 cc 1 400 tot en met 2 000 cc
150 150
159 159
172 172
185 185
200 200
211 211
213 213
plus de 2 000 cc hoger dan 2 000 cc
228 228
238 238
247 247
259 259
279 279
295 295
297 297
Gas-oil Diesel
de 0 à 1 399 cc 0 tot en met 1 399 cc
98 98
103 103
120 120
116 116
125 125
132 132
133 133
de 1 400 à 2 000 cc 1 400 tot en met 2 000 cc
117 117
125 125
144 144
151 151
163 163
173 173
174 174
plus de 2 000 cc hoger dan 2 000 cc
159 159
169 169
201 201
199 199
214 214
226 226
228 228
Gaz naturel Aardgas
de 0 à 1 399 cc 0 tot en met 1 399 cc
94 94
100 100
112 112
120 120
131 131
139 139
140 140
de 1 400 à 2 000 cc 1 400 tot en met 2 000 cc
120 120
127 127
138 138
148 148
160 160
169 169
171 171
plus de 2 000 cc hoger dan 2 000 cc
182 182
190 190
198 198
207 207
223 223
236 236
238 238

Art. 97novies.La présence d'un filtre à particules tel que visé à

Art. 97novies.De aanwezigheid van een roetfilter zoals vermeld in

l'article 97quater, point 5°, est fixée soit sur la base de données artikel 97quater, punt 5°, wordt vastgesteld op basis van ofwel de
PM, soit sur la base de données relatives à la prime pour l'achat et PM-gegevens, ofwel op grond van de gegevens met betrekking tot de
l'installation d'équipements de réduction d'émissions dans les premie voor de aankoop en installatie van emissieverminderende
véhicules à moteur diesel. Par PM, il faut entendre l'émission de voorzieningen in voertuigen met een dieselmotor. Onder PM wordt
particules telle que mesurée pendant l'homologation du véhicule selon begrepen de uitstoot van deeltjes zoals gemeten tijdens de homologatie
la Réglementation européenne en vigueur. van het voertuig volgens de geldende Europese Regelgeving.
Un filtre à particules tel que visé à l'article 97quater, point 5°, Een roetfilter zoals vermeld in artikel 97quater, punt 5°, is ofwel
est un filtre à particules demi-ouvert ou fermé. een halfopen ofwel een gesloten roetfilter.
Un filtre à particules fermé est censé être présent dans les véhicules Een gesloten roetfilter wordt geacht aanwezig te zijn bij voertuigen
des Euronormes 3 et 4 ayant une émission inférieure ou égale à 10 van euronorm 3 en 4 met een uitstoot kleiner of gelijk aan 10 mg/km
mg/km PM. Cependant, si les valeurs présentent la combinaison de 0 PM. Als in de waarden evenwel de combinatie van 0 mg/km PM en 0 g/km
mg/km PM et 0 g/km CO2, le filtre à particules fermé est censé être CO2 voorkomt, dan wordt er geacht geen gesloten roetfilter aanwezig te
absent. zijn.
Un filtre à particules demi-ouvert est censé être présent dans les Een halfopen roetfilter wordt geacht aanwezig te zijn bij voertuigen
véhicules lorsque la demande de prime pour l'achat et l'installation indien de premieaanvraag voor de aankoop en installatie van de
du filtre à particules a été approuvée par l'Autorité flamande. roetfilter door de Vlaamse overheid werd goedgekeurd.

Art. 97decies.Les véhicules uniquement actionnés par un moteur

Art. 97decies.Op voertuigen die uitsluitend aangedreven worden door

électrique ou par l'hydrogène et les véhicules hybrides rechargeables een elektrische motor of waterstof en op plug-in hybride voertuigen
ne sont pas taxés. Un véhicule hybride rechargeable est un véhicule wordt geen belasting geheven. Een plug-in hybride voertuig is een
voertuig aangedreven door een elektrische motor en een
actionné par un moteur électrique et un moteur à combustion pour verbrandingsmotor waarvoor de energie geleverd wordt aan de
lesquels l'énergie est fournie au moteur électrique par des piles qui elektrische motor door batterijen die volledig kunnen opgeladen worden
peuvent être rechargées complètement par un raccordement à une source via een aansluiting aan een externe energiebron buiten het voertuig.
d'énergie externe. ». ».

Art. 4.Dans le titre V, chapitre IV, du même Code, une section II est

Art. 4.In titel V, hoofdstuk IV, van het hetzelfde wetboek, wordt

insérée entre les articles 97decies et 98, modifiés en dernier lieu tussen artikel 97decies en artikel 98, het laatst gewijzigd bij het
par le décret du 9 juillet 2010, rédigée comme suit : decreet van 9 juli 2010, een afdeling II ingevoegd, die luidt als volgt :
« Section II. - Montant de la taxe sur les motocyclettes, les « Afdeling II. - Bedrag van de belasting voor motorfietsen,
aéronefs, les bateaux et les véhicules autres que ceux visés à luchtvoertuigen, boten en andere voertuigen, dan de voertuigen vermeld
l'article 97bis. » in artikel 97bis. »

Art. 5.Dans l'article 98, § 1er, du même Code, modifié en dernier

Art. 5.In artikel 98, § 1, van hetzelfde wetboek, het laatst

lieu par le décret du 9 juillet 2010, la phrase « La taxe est fixée gewijzigd bij het decreet van 9 juli 2010, wordt de zin « De belasting
selon les bases et taux suivants : » est remplacée par la phrase « wordt naar de volgende grondslagen en aanslagvoeten vastgesteld : »
vervangen door de zin « De belasting wordt voor de voertuigen, die
Pour les véhicules qui ne sont pas mentionnés dans l'article 97bis, la niet vermeld staan in artikel 97bis, naar de volgende grondslagen en
taxe est fixée selon les bases et taux suivants : ». aanslagvoeten vastgesteld : ».

Art. 6.Dans l'article 99, § 1er, du même Code, inséré par la loi du 1er

Art. 6.In artikel 99, § 1, van hetzelfde wetboek, ingevoegd door de

juin 1992, les mots « sont présumés mis en usage sur la voie publique wet van 1 juni 1992, worden de woorden, « worden geacht op de openbare
weg in gebruik te zijn genomen » vervangen door de woorden « worden
» sont remplacés par les mots « sont présumés mis en circulation » et geacht in het verkeer te zijn gesteld » en worden de woorden «
les mots « répertoire matricule de l'Office de la circulation routière repertorium van de dienst van het Wegverkeer » vervangen door de
» sont remplacés par les mots « répertoire de la Direction générale woorden « het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en
Mobilité et Sécurité routière ». Verkeersveiligheid ».

Art. 7.Sans préjudice de l'article 97decies du titre Ier du Code des

Art. 7.Onverminderd artikel 97decies van titel I van het Wetboek van

taxes assimilées aux impôts sur les revenus, la taxe sur les véhicules de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, wordt de
de transport routier, décrits à l'article 94, point 1°, qui ne sont belasting op de wegvoertuigen, omschreven in artikel 94, punt 1°, van
pas immatriculés pour la première fois, est partiellement fixée sur la dit wetboek, die niet voor de eerste keer worden ingeschreven,
base des articles 97ter à 97novies inclus du présent Code, et sur la gedeeltelijk vastgesteld op basis van de artikelen 97ter tot en met
base de l'article 98 du présent Code, conformément à la répartition 97novies van dit wetboek, en op basis van artikel 98 van dit wetboek,
figurant dans le tableau ci-dessous : volgens de verdeling weergegeven in de onderstaande tabel :
Période pendant laquelle une répartition particulière est appliquée Periode tijdens dewelke een afzonderlijke verdeling wordt toegepast
tant sur la base des articles 97ter à 97novies inclus que sur la base zowel op basis van de artikelen 97ter tot en met 97novies als artikel
de l'article 98 du CTAIR 98 WIGB
Pourcentage soumis à la taxe visée aux articles 97ter à 97novies Percentage onderhevig aan de belasting van de artikelen 97ter tot en
inclus du CTAIR met 97novies WIGB
Pourcentage soumis à la taxe visée à la section II (article 98 du Percentage onderhevig aan de belasting van afdeling II (artikel 98
CTAIR) WIGB)
Véhicules qui sont ou devaient être immatriculés au répertoire de la Voertuigen die ingeschreven zijn of moesten zijn in het repertorium
Direction générale Mobilité et Sécurité routière du 1er mars 2012 au van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van 1
31 décembre 2012 inclus maart 2012 tot en met 31 december 2012
33 % 33 %
67 % 67 %
Véhicules qui sont ou devaient être immatriculés au répertoire de la Voertuigen die ingeschreven zijn of moesten zijn in het repertorium
Direction générale Mobilité et Sécurité routière du 1er janvier 2013 van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van 1
au 31 décembre 2013 inclus januari 2013 tot en met 31 december 2013
67 % 67 %
33 % 33 %

Art. 8.L'article 7 ne s'applique qu'aux véhicules de transport

Art. 8.Artikel 7 is enkel van toepassing op de wegvoertuigen

routier décrits à l'article 94, point 1°, qui ne sont pas immatriculés omschreven in artikel 94, punt 1°, die niet voor de eerste keer worden
pour la première fois par une personne physique. ingeschreven door een natuurlijke persoon.

Art. 9.Pour les véhicules routiers tels que visés au titre V,

Art. 9.Voor wegvoertuigen als bedoeld in titel V, hoofdstuk IV,

chapitre IV, section Ire, du Code des taxes assimilées aux impôts sur afdeling I, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen
les revenus, qui sont ou devaient être inscrits au répertoire de la gelijkgestelde belastingen, die ingeschreven zijn of moesten zijn in
Direction générale Mobilité et Sécurité routière à partir du 1er mars het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en
2012 au 30 avril 2012 inclus, la taxe est fixée au montant le plus bas Verkeersveiligheid vanaf 1 maart 2012 tot en met 30 april 2012, wordt
obtenu d'une part sur la base des articles 97ter à 97decies inclus, et de belasting vastgesteld op het laagste bedrag dat bekomen wordt
d'autre part sur la base de ces mêmes articles, en modifiant toutefois enerzijds op basis van de artikelen 97ter tot en met 97decies,
anderzijds op basis van dezelfde artikelen, waarbij evenwel in artikel
la formule dans l'article 97ter de la façon suivante : 97ter de formule als volgt wordt gewijzigd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Et en remplaçant d'autre part le premier tableau de l'article En waarbij anderzijds de eerste tabel in artikel 97quater, 5°,
97quater, 5°, par : vervangen wordt door :
Gas-oil Diesel
Euronorme Euronorm
Montants en euros Bedragen in euro
euro 0 euro 0
8.521,27 8.521,27
euro 1 euro 1
2.500,00 2.500,00
euro 2 euro 2
1.813,47 1.813,47
euro 3 euro 3
731,42 731,42
euro 3 + filtre à particules euro 3 + roetfilter
190,89 190,89
euro 4 euro 4
190,89 190,89
euro 4 + filtre à particules euro 4 + roetfilter
93,72 93,72
euro 5 euro 5
93,72 93,72
euro 6 euro 6
49,01 49,01

Art. 10.Le présent décret entre en vigueur le 1er mars 2012 et

Art. 10.Dit decreet treedt in werking op 1 maart 2012 en is van

s'applique aux véhicules qui sont ou doivent être immatriculés à toepassing op voertuigen die vanaf die datum worden ingeschreven in
partir de cette date au répertoire de la Direction générale Mobilité het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en
et Sécurité routière. Verkeersveiligheid of ingeschreven moeten zijn.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 février 2012. Brussel, 17 februari 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2011-2012. (1) Zitting 2011-2012.
Documents. - Projet de décret, 1375 - N° 1. - Amendements, 1375 - nos Stukken. - Ontwerp van decreet, 1375 - Nr. 1. - Amendementen, 1375 -
2 à 4 inclus. - Rapport des auditions, 1375 - N° 5. - Rapport, 1375 - Nrs. 2 t.e.m. 4. - Verslag over hoorzittingen, 1375 - Nr. 5. -
N° 6. - Texte adopté en séance plénière, 1375 - N° 7. Verslag, 1375 - Nr. 6. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1375 - Nr. 7.
Annales. - Discussion et adoption. - Séance du 15 février 2012. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 15 februari
2012.
^