Décret modifiant le Code de la démocratie locale et de la décentralisation en vue de préciser les règles de compétences en matière de marchés publics communaux et provinciaux | Decreet tot wijziging van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, met het oog op de nadere bepaling van de bevoegdheidsregels inzake gemeentelijke en provinciale overheidsopdrachten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 17 DECEMBRE 2015. - Décret modifiant le Code de la démocratie locale et de la décentralisation en vue de préciser les règles de compétences en matière de marchés publics communaux et provinciaux (1) | WAALSE OVERHEIDSDIENST 17 DECEMBER 2015. - Decreet tot wijziging van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, met het oog op de nadere bepaling van de bevoegdheidsregels inzake gemeentelijke en provinciale overheidsopdrachten (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.L'article L1222-3 du Code de la démocratie locale et de |
Artikel 1.Artikel L1222-3 van het Wetboek van de plaatselijke |
la décentralisation est remplacé par ce qui suit : | democratie en de decentralisatie wordt vervangen als volgt : |
« Art. L1222-3. § 1er. Le conseil communal choisit le mode de | « Art. L1222-3. § 1. De gemeenteraad kiest de wijze waarop de |
passation et fixe les conditions des marchés publics et des concessions de travaux et de services. En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le collège communal peut d'initiative exercer les compétences du conseil communal visées à l'alinéa précédent. Sa décision est communiquée au conseil communal qui en prend acte, lors de sa plus prochaine séance. § 2. Le conseil communal peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er au collège communal, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, pour des dépenses relevant du budget ordinaire. La délégation au directeur général ou à un autre fonctionnaire est limitée aux marchés et concessions d'un montant inférieur à 2.000 euros hors T.V.A. § 3. Le conseil communal peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er au collège communal, pour des dépenses relevant du budget extraordinaire, lorsque la valeur du marché ou de la concession est inférieure à : | opdrachten voor aanneming van werken en diensten worden geplaatst en stelt de voorwaarden vast. In gevallen van dringende spoed die voortvloeien uit niet te voorziene omstandigheden, kan het gemeentecollege, op eigen initiatief, de in vorig lid bedoelde bevoegdheden van de gemeenteraad uitoefenen. Zijn besluit wordt medegedeeld aan de gemeenteraad, die er op zijn eerstvolgende vergadering akte van neemt. § 2. De gemeenteraad kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, overdragen aan het gemeentecollege, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar voor uitgaven die onder de gewone begroting vallen. De overdracht aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar wordt beperkt tot de overheidsopdrachten en de concessies met een bedrag lager dan 2.000 euro, btw inbegrepen. § 3. De gemeenteraad kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, overdragen aan het gemeentecollege voor uitgaven die onder de buitengewone begroting vallen wanneer de waarde van de overheidsopdracht of de concessie lager is dan : |
1° 15.000 euros hors T.V.A. dans les communes de moins de quinze mille | 1° 15.000 euro, btw niet meegerekend, in de gemeenten van minder dan |
habitants; | vijftienduizend inwoners; |
2° 30.000 euros hors T.V.A. dans les communes de quinze mille à | 2° 30.000 euro, btw niet meegerekend, in de gemeenten van |
quarante-neuf mille neuf cent nonante-neuf habitants; | vijftienduizend tot negenenveertigduizend negenhonderd negenennegentig inwoners; |
3° 60.000 euros dans les communes de cinquante mille habitants et | 3° 60.000 euro in de gemeenten van vijftigduizend inwoners en meer. |
plus. § 4. Le Gouvernement peut, chaque fois que les circonstances le | § 4. De Regering kan, telkens als de omstandigheden het verantwoorden, |
justifient, adapter les montants visés aux paragraphes 2 et 3 ». | de bedragen bedoeld in de paragrafen 2 en 3 aanpassen. » |
Art. 2.L'article L1222-4 du même Code est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel L1222-4 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als |
« Art. L1222-4. § 1er. Le collège communal engage la procédure, | volgt: "Art. L1222-4. § 1. Het gemeentecollege stelt de procedure in, gunt de |
attribue le marché public ou la concession de travaux ou de services | overheidsopdracht of de concessie voor aanneming van werken of |
et assure le suivi de son exécution. | diensten en volgt de uitvoering ervan op. |
Dans les cas et dans la mesure où la négociation est permise avec les | In de gevallen waarin en voor zover de onderhandeling met de |
soumissionnaires, le collège communal peut modifier les conditions du | inschrijvers toegelaten is, kan het gemeentecollege de voorwaarden van |
marché ou de la concession, avant l'attribution. Il en informe le | de overheidsopdracht of van de concessie, vóór de gunning, wijzigen. |
conseil communal, qui en prend acte, lors de sa plus prochaine séance. | Dit wordt medegedeeld aan de gemeenteraad, die er op zijn eerstvolgende vergadering akte van neemt. |
Le collège communal peut apporter au marché public ou à la concession | Het gemeentecollege kan de overheidsopdracht of de concessie voor |
de travaux ou de services toute modification en cours d'exécution. | aanneming van werken of diensten in de loop van de uitvoering ervan wijzigen. |
§ 2. En cas de délégation de compétences du conseil communal au | § 2. Bij overdracht van bevoegdheden van de gemeenteraad aan de |
directeur général ou à un autre fonctionnaire, conformément à | directeur-generaal of aan een andere ambtenaar overeenkomstig artikel |
l'article L1222-3, § 2, les compétences du collège communal visées au | L1222-3, § 2, worden de bevoegdheden van het gemeentecollege bedoeld |
paragraphe 1er sont exercées par le directeur général ou le | in paragraaf 1 uitgeoefend door de directeur-generaal of de gemachtigd |
fonctionnaire délégué. | ambtenaar. |
§ 3. En cas de délégation de compétences du conseil communal au | § 3. Bij overdracht van bevoegdheden van de gemeenteraad aan het |
collège communal, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, | gemeentecollege, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar |
conformément à l'article L1222-3, §§ 2 et 3, l'obligation | overeenkomstig artikel L1222-3, §§ 2 en 3, is de verplichting tot |
d'information du conseil communal prévue au paragraphe 1er, alinéa 2, | mededeling aan de gemeenteraad, bedoeld in paragraaf 1, lid 2, niet |
n'est pas applicable. » | van toepassing. » |
Art. 3.Dans le même Code, il est inséré un article L1222-5, rédigé |
Art. 3.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L1222-5 ingevoegd, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« Art. L1222-5. En cas de délégation de compétences du conseil | « Art. L1222-5. Bij overdracht van bevoegdheden van de gemeenteraad |
communal à un fonctionnaire communal autre que le directeur général, | aan een andere ambtenaar dan de directeur-generaal overeenkomstig |
conformément à l'article L1222-3, § 2, l'article L1125-10, alinéa 1er, | artikel L1222-3, § 2, is artikel L1125-10, lid 1, 1°, van toepassing |
1°, est applicable au fonctionnaire délégué. ». | op de gemachtigd ambtenaar. » |
Art. 4.L'article L2222-2 du même Code est remplacé par ce qui suit : |
Art. 4.Artikel L2222-2 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als |
« Art. L2222-2. § 1er. Le conseil provincial choisit le mode de | volgt : « Art. L2222-2. § 1. De provincieraad kiest de wijze waarop de |
passation et fixe les conditions des marchés publics et des | opdrachten voor aanneming van werken en diensten worden geplaatst en |
concessions de travaux et de services. | stelt de voorwaarden vast. |
En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le | In gevallen van dringende spoed die voortvloeien uit niet te voorziene |
collège provincial peut d'initiative exercer les compétences du | omstandigheden, kan het provinciecollege, op eigen initiatief, de in |
conseil provincial visées à l'alinéa précédent. Sa décision est communiquée au conseil provincial qui en prend acte, lors de sa plus prochaine séance. § 2. Le conseil provincial peut déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er au collège provincial, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, pour des dépenses relevant du budget ordinaire et dans la limite des crédits inscrits à cet effet. La délégation au directeur général ou à un autre fonctionnaire est limitée aux marchés dont le montant estimé ne dépasse pas le seuil fixé pour les marchés constatés sur simple facture acceptée. § 3. Le conseil provincial peut également déléguer ses compétences visées au paragraphe 1er au collège provincial uniquement, pour les dépenses relevant du budget extraordinaire, dans la limite des crédits inscrits à cet effet, à condition que le montant estimé du marché ne dépasse pas le seuil fixé pour la passation des marchés passés par procédure négociée sans publicité. » | vorig lid bedoelde bevoegdheden van de provincieraad uitoefenen. Zijn besluit wordt medegedeeld aan de provincieraad, die er tijdens zijn volgende zitting akte van neemt. § 2. De provincieraad kan zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, overdragen aan het provinciecollege, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar voor uitgaven die onder de gewone begroting vallen en binnen de perken van de daartoe uitgetrokken kredieten. De overdracht aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar wordt beperkt tot de overheidsopdrachten waarvan het geraamd bedrag de drempel, vastgesteld voor de overheidsopdrachten vastgesteld op eenvoudige aanvaarde factuur, niet overschrijdt. § 3. De provincieaad kan eveneens zijn bevoegdheden, bedoeld in paragraaf 1, enkel overdragen aan het provinciecollege voor de uitgaven die onder de buitengewone begroting vallen binnen de perken van de daartoe uitgetrokken kredieten op voorwaarde dat het geraamd bedrag van de overheidsopdracht de drempel vastgesteld voor de gunning van de overheidsopdrachten, gegund via onderhandelde procedure zonder bekendmaking, niet overschrijdt. » |
Art. 5.Dans le même Code, il est inséré un article L2222-2bis rédigé |
Art. 5.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L2222-2bis ingevoegd, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« Art. L2222-2bis. § 1er. Le collège provincial engage la procédure, | « Art. L2222-2bis. § 1. Het provinciecollege stelt de procedure in, |
attribue le marché public ou la concession de travaux ou de services et assure le suivi de son exécution. Dans les cas et dans la mesure où la négociation est permise avec les soumissionnaires, le collège provincial peut modifier les conditions du marché ou de la concession avant l'attribution, à condition que ces modifications ne soient pas substantielles, ne changent pas l'objet du marché ou n'aient pas pour but de contourner la législation sur les marchés publics. Il en informe le conseil provincial qui en prend acte, lors de sa plus prochaine séance. Le collège provincial peut apporter au marché public ou à la | gunt de overheidsopdracht of de concessie voor aanneming van werken of diensten en volgt de uitvoering ervan op. In de gevallen waarin en voor zover de onderhandeling met de inschrijvers toegelaten is, kan het provinciecollege de voorwaarden van de overheidsopdracht of van de concessie, vóór de gunning, wijzigen op voorwaarde dat die wijzigingen niet substantieel zijn, de inhoud van de opdracht niet veranderen of er niet toe strekken de wetgeving over de overheidsopdrachten te omzeilen. Dit wordt medegedeeld aan de provincieraad, die er op zijn eerstvolgende vergadering akte van neemt. Het provinciecollege kan de overheidsopdracht of de concessie voor |
concession de travaux ou de services toute modification en cours | aanneming van werken of diensten in de loop van de uitvoering ervan |
d'exécution en ne dépassant pas les maxima légaux évoqués notamment à | wijzigen, waarbij de wettelijke maxima waarvan onder andere sprake in |
l'article 37 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les | artikel 37 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling |
règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de | van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de |
travaux publics. | concessies voor openbare werken niet overschreden worden. |
§ 2. En cas de délégation de compétences du conseil provincial au | § 2. Bij overdracht van bevoegdheden van de provincieraad aan de |
directeur général ou à un autre fonctionnaire, conformément à | directeur-generaal of aan een andere ambtenaar overeenkomstig artikel |
l'article L2222-2, § 2, les compétences du collège provincial visées | L2222-2, § 2, worden de bevoegdheden van het provinciecollege bedoeld |
au paragraphe 1er sont exercées par le directeur général ou le | in paragraaf 1 uitgeoefend door de directeur-generaal of de gemachtigd |
fonctionnaire délégué. | ambtenaar. |
§ 3. En cas de délégation de compétences du conseil provincial au | § 3. Bij overdracht van bevoegdheden van de provincieraad aan het |
collège provincial, au directeur général ou à un autre fonctionnaire, | gemeentecollege, aan de directeur-generaal of aan een andere ambtenaar |
conformément à l'article L2222-2, §§ 2 et 3, l'obligation | overeenkomstig artikel L2222-2, § 2 en 3, is de verplichting tot |
d'information du conseil provincial prévue au paragraphe 1er, alinéa | mededeling aan de provincieraad, bedoeld in paragraaf 1, lid 2, niet |
2, n'est pas applicable. » | van toepassing. » |
Art. 6.Dans le même Code, il est inséré un article L2222-2ter rédigé |
Art. 6.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L2222-2ter ingevoegd, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« Art. L2222-2ter. En cas de délégation de compétences du conseil | « Art. L2222-2ter. Bij overdracht van bevoegdheden van de |
provincial à un fonctionnaire provincial autre que le directeur | provincieraad aan een andere provincieambtenaar dan de |
général, conformément à l'article L2222-2, § 2, l'article L2212-78, | directeur-generaal overeenkomstig artikel L1222-2, § 2, is artikel |
alinéa 1er, 2°, est applicable au fonctionnaire délégué ». | L2212-78, lid 1, 2°, van toepassing op de gemachtigd ambtenaar. » |
Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 17 décembre 2015. | Namen, 17 december 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, | Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation | en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij |
à la Grande Région, | de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2015-2016. | (1) Zitting 2015-2016. |
Documents du Parlement wallon, 333 (2015-2016), nos 1 à 4. | Stukken van het Waals Parlement, 333 (2015-2016), nrs. 1 tot 4. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 17 décembre 2015. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 17 december 2015. |
Rapport oral. | Mondeling verslag. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |