← Retour vers "Décret portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d'Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) "
Décret portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d'Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) | Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 DECEMBRE 2003. - Décret portant assentiment au Traité entre le | 17 DECEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tussen |
Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale | het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek |
d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la | Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse |
République française, l'Irlande, la République italienne, le | |
grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République | Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom |
d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le | Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de |
Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du | Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het |
Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten |
la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de | van de Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, de Republiek |
Lettonie, la République de Lituanie, la République d'Hongrie, la | Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek |
République de Malte, la République de Pologne, la République de | Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek |
Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République | Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de |
tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la | toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de |
République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République | Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de |
d'Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de | Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de |
la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union | Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie en |
européenne, et l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) | met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) |
Le Parlement a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit | Het Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen |
: | volgt : |
Article unique. Le Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de | Enig artikel. Het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk |
Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République | |
hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, | Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het |
la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des | Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse |
Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la | Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der |
République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de | Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de |
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union | Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van |
européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la | Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie) en |
République de Chypre, la République de Lettonie, la République de | de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, |
Lituanie, la République d'Hongrie, la République de Malte, la | de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, |
République de Pologne, la République de Slovénie, la République | de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de |
slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la | Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische |
République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de | Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek |
Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d'Hongrie, de | Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek |
la République de Malte, de la République de Pologne, de la République | Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse |
de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et | |
l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003, sortiront leur plein | Republiek tot de Europese Unie en de Slotakte, gedaan te Athene op 16 |
et entier effet. | april 2003, zullen volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 décembre 2003. | Brussel, 17 december 2003. |
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten, Letteren en de Audiovisuele Sector, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2003-2004 | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents du conseil. Projet de décret, n° 452-1. Rapport, n° 452-2. | Stukken van de Raad - Decreetsontwerp nr. 452-1 - Verslag nr. 452-2. |
Compte rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du 9 décembre | Integraal verslag - Bespreking en aanneming - Vergadering van 9 |
2003. | december 2003. |