← Retour vers "Décret modifiant le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets "
Décret modifiant le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets | Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 16 OCTOBRE 2003. - Décret modifiant le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 16 OKTOBER 2003. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article premier. A l'article 70 du décret du 27 juin 1996 relatif aux | Artikel 1.In artikel 70 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende |
déchets, modifié par le décret du 11 mars 1999 relatif au permis | de afvalstoffen, gewijzigd bij het decreet van 11 maart 1999 |
d'environnement, l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant : | betreffende de milieuvergunning, wordt het tweede lid vervangen door |
het volgende lid : | |
« Par dérogation à l'article 24, § 2, les demandes relatives à des | "In afwijking van artikel 24, § 2, kunnen de aanvragen betreffende |
centres d'enfouissement technique autres que ceux destinés à l'usage | andere centra voor technische ingraving dan die bestemd voor het |
exclusif du producteur initial de déchets, antérieurement autorisés, | uitsluitende gebruik van de oorspronkelijke afvalproducent, die al |
vergund zijn, vóór de inwerkingtreding van het in artikel 24, § 2, | |
existant avant l'entrée en vigueur du plan des centres d'enfouissement | bedoelde plan van de centra voor technische ingraving bestonden of het |
technique visé à l'article 24, § 2, ou qui ont fait l'objet d'une | voorwerp hebben uitgemaakt van een machtiging of vergunning |
autorisation ou d'un permis en application de l'alinéa 1er du présent | overeenkomstig het eerste lid van dat artikel, ongeacht de datum van |
article, peuvent, quelle que soit la date du dépôt de la demande, | indiening van de aanvraag en al naar gelang het geval aanleiding geven |
donner lieu selon le cas à permis d'environnement, permis unique ou | tot een milieuvergunning, een enige vergunning of een |
permis d'urbanisme, dans les zones du plan de secteur où ces centres | stedenbouwkundige vergunning in de gebieden van het gewestplan waar ze |
d'enfouissement technique ont été antérieurement autorisés, pour en | vroeger vergund waren om er op de percelen die het voorwerp uitmaken |
permettre, sur les parcelles faisant l'objet de cette autorisation ou | van bedoelde machtiging of vergunning, de verlenging van de |
de ce permis, la prolongation de l'exploitation, la modification des conditions d'exploiter, en ce compris celles relatives au volume autorisé, ou la modification du relief du sol au-delà de ce qui a été initialement autorisé. Le présent alinéa ne s'applique qu'aux centres d'enfouissement technique autorisés dont fait mention le titre VII, chapitre 1er, du plan des centres d'enfouissement technique arrêté le 1er avril 1999. ». Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge . Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge . |
exploitatie, de wijziging van de exploitatievoorwaarden, met inbegrip van de voorwaarden betreffende het toegelaten volume, of de wijziging van het bodemreliëf toe te laten, afgezien van wat eerder is toegelaten. Dit lid is slechts van toepassing op de vergunde centra voor technische ingraving waarvan sprake in titel VII, hoofdstuk 1, van het op 1 april 1999 goedgekeurde plan van de centra voor technische ingraving." Art. 2.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 16 octobre 2003. | Namen, 16 oktober 2003 |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, | Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
___________________ | _____________________ |
(1)Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents du Conseil régional wallon, 559 (2002-2003). Nos 1 et 2. | Stukken van de Raad : 559 (2002-2003). Nrs. 1 en 2. |
Compte-rendu intégral, séance publique du 8 octobre 2003. | Volledig verslag, openbare vergadering van 8 oktober 2003. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |