DECRET portant modification du décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants | DECREET houdende wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MARS 2018. - DECRET portant modification du décret du 20 janvier | 16 MAART 2018. - DECREET houdende wijziging van het decreet van 20 |
2012 réglant l'adoption internationale d'enfants (1) | januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
DECRET portant modification du décret du 20 janvier 2012 réglant | DECREET houdende wijziging van het decreet van 20 januari 2012 |
l'adoption internationale d'enfants | houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Dans l'article 3, 5°, du décret du 20 janvier 2012 réglant |
Art. 2.In artikel 3, 5°, van het decreet van 20 januari 2012 houdende |
l'adoption internationale d'enfants, le mot « premier » est abrogé. | regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen wordt het woord |
"eerste" opgeheven. | |
Art. 3.L'article 7, § 2, 2°, du même décret est complété par le |
Art. 3.Aan artikel 7, § 2, 2°, van hetzelfde decreet wordt de |
membre de phrase « , ainsi qu'établir un réseau composé de services | zinsnede ", alsook een netwerk opzetten met bestaande |
d'aide sociale et de santé généraux et spécialisés existants, | adoptiesensitieve algemene en gespecialiseerde welzijns- en |
sensibles à l'adoption, et des groupes de rencontre d'adoptés et | gezondheidsdiensten, en met de trefgroepen van geadopteerden en |
d'adoptants, en vue d'une orientation efficace ». | adoptanten, met het oog op een efficiënte doorverwijzing" toegevoegd. |
Art. 4.Dans le chapitre 3 du même décret, dans l'intitulé de la |
Art. 4.In hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet wordt in het opschrift |
section 2, les mots « des services » est remplacé par les mots « du service ». | van afdeling 2 het woord "diensten" vervangen door het woord "dienst". |
Art. 5.A l'article 11 du même décret, les modifications suivantes |
Art. 5.In artikel 11 van hetzelfde decreet worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: |
« § 1er. Le Gouvernement flamand peut agréer un seul service d'enquête | " § 1. De Vlaamse Regering kan één dienst voor maatschappelijk |
sociale sur l'avis du « Vlaams Centrum voor Adoptie. » ; | onderzoek erkennen op advies van het Vlaams Centrum voor Adoptie."; |
2° dans le paragraphe 4, les mots « des service » sont remplacés par | 2° in paragraaf 4 wordt het woord "diensten" vervangen door het woord |
les mots « du service » ; | "dienst"; |
3° le paragraphe 5 est abrogé. | 3° paragraaf 5 wordt opgeheven. |
Art. 6.Dans l'article 12 du même décret, les mots « d'un service |
Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de woorden "van een |
d'enquête sociale » sont remplacés par le membre de phrase « , visé à | dienst voor maatschappelijk onderzoek" vervangen door de zinsnede ", |
l'article 11, § 1er, ». | vermeld in artikel 11, § 1,". |
Art. 7.Dans le chapitre 3 du même décret, dans l'intitulé de la |
Art. 7.In hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet wordt in het opschrift |
section 3, les mots « des services » est remplacé par les mots « du service ». | van afdeling 3 het woord "diensten" vervangen door het woord "dienst". |
Art. 8.Dans l'article 13, alinéa 1er, du même décret, les mots « aux |
Art. 8.In artikel 13, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt het |
woord "diensten" vervangen door het woord "dienst" en wordt het woord | |
services » sont remplacés par les mots « au service ». | "ontvangen" vervangen door het woord "ontvangt". |
Art. 9.A l'article 15 du même décret, les modifications suivantes |
Art. 9.In artikel 15 van hetzelfde decreet worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, le mot « premier » est abrogé ; | 1° in paragraaf 1 wordt het woord "eerste" opgeheven; |
2° dans le paragraphe 2, le point 2° est remplacé par ce qui suit : | 2° in paragraaf 2 wordt punt 2° vervangen door wat volgt: |
« 2° assister les adoptants au niveau psychosocial, et les préparer à | "2° de adoptanten psychosociaal bijstaan en voorbereiden op de komst |
l'arrivée de l'enfant ; » ; | van het kind;"; |
3° le paragraphe 4 est abrogé. | 3° paragraaf 4 wordt opgeheven. |
Art. 10.Dans l'article 16, § 2, 2°, du même décret, le mot « premier |
Art. 10.In artikel 16, § 2, 2°, van hetzelfde decreet wordt het woord |
» est abrogé. | "eerste" opgeheven. |
Art. 11.A l'article 20 du même décret, les modifications suivantes |
Art. 11.In artikel 20 van hetzelfde decreet worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 3°, les mots « à un service | 1° in paragraaf 2, eerste lid, 3°, worden de woorden "een dienst voor |
d'enquête sociale » sont remplacés par les mots « au service d'enquête | maatschappelijk onderzoek" vervangen door de woorden "de dienst voor |
sociale » ; | maatschappelijk onderzoek"; |
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 9°, le membre de phrase « le « | 2° in paragraaf 2, eerste lid, 9°, wordt tussen de zinsnede |
Steunpunt Adoptie », » est inséré entre le membre de phrase « les | "adoptiediensten," en het woord "voorbereidingscentra" de zinsnede |
services d'adoption, » et les mots « les centres de préparation » ; | "het Steunpunt Adoptie," ingevoegd; |
3° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 19°, les mots « des services » | 3° in paragraaf 2, eerste lid, 19°, wordt het woord "diensten" |
sont remplacés par les mots « du service » ; | vervangen door het woord "dienst"; |
4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 23°, les mots « les services » | 4° in paragraaf 2, eerste lid, 23°, wordt het woord "diensten" |
sont remplacés par les mots « le service » ; | vervangen door het woord "dienst"; |
5° le paragraphe 8, alinéa 1er, est complété par la phrase suivante : | 5° aan paragraaf 8, eerste lid, wordt de volgende zin toegevoegd: |
« Le comité consultatif peut émettre des réflexions éthiques sur des | "Het raadgevend comité kan ethische reflecties uitbrengen over |
questions générales relatives à l'adoption internationale. » ; | algemene vragen met betrekking tot interlandelijke adoptie."; |
6° dans le paragraphe 8, alinéa 4, les mots « Un expert en éthique | 6° in paragraaf 8, vierde lid, worden tussen de woorden "raadgevend |
siège au comité consultatif et » sont insérés avant les mots « | comité" en het woord "kunnen" de woorden "zetelt een ethicus en" |
d'autres personnes ». | ingevoegd. |
Art. 12.Dans le même décret, il est inséré un article 20/1, rédigé |
Art. 12.In hetzelfde decreet wordt een artikel 20/1 ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt: |
« Art. 20/1.Le Gouvernement flamand détermine les conséquences juridiques à l'égard des candidats adoptants si une coopération en matière d'adoption d'un service d'adoption avec un canal étranger est suspendue, arrêtée ou considérée comme non-active, par le « Vlaams Centrum voor Adoptie » ou non, y compris la possibilité que ces candidats adoptants sont repris sur une autre liste d'attente pour l'adoption internationale, en respectant leur ancienneté d'attente individuellement acquise. Un canal étranger est considéré comme non-actif si aucun enfant n'a été placé chez des candidats parents adoptifs à partir de ce canal pendant une période de trois ans. ». |
" Art. 20/1.De Vlaamse Regering bepaalt de rechtsgevolgen ten aanzien van kandidaat-adoptanten als een adoptiesamenwerking van een adoptiedienst met een buitenlands kanaal, al dan niet door het Vlaams Centrum voor Adoptie, wordt opgeschort, stopgezet of als niet-actief wordt beschouwd, waaronder de mogelijkheid dat die kandidaat-adoptanten, met respect voor hun individueel opgebouwde wachtanciënniteit, opgenomen worden op een andere wachtlijst voor interlandelijke adoptie. Een buitenlands kanaal wordt als niet-actief beschouwd indien vanuit dit kanaal gedurende een periode van drie jaar geen kind werd geplaatst bij kandidaat-adoptieouders.". |
Art. 13.Dans l'article 25, § 5, du même décret, dans la première |
Art. 13.In artikel 25, § 5, van hetzelfde decreet worden in de eerste |
phrase, les mots « auprès du fonctionnaire flamand à l'adoption ou | zin tussen het woord "inzage" en het woord "moet" de woorden "bij de |
d'un service d'adoption » sont insérés entre les mots « Toute | Vlaamse adoptieambtenaar of een adoptiedienst" ingevoegd. |
consultation » et le mot « doit ». | |
Art. 14.Dans l'article 26, § 1er du même décret, les mots « les |
Art. 14.In artikel 26, § 1, van hetzelfde decreet wordt het woord |
services » sont remplacés par les mots « le service ». | "diensten" vervangen door het woord "dienst". |
Art. 15.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le |
Art. 15.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand, et au plus tard le 1er septembre 2018. | vast te stellen datum en uiterlijk op 1 september 2018. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 mars 2018. | Brussel, 16 maart 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2017-2018 | (1) Zitting 2017-2018 |
Documents : - Proposition de décret : 1430 - N° 1 | Stukken: - Voorstel van decreet : 1430 - Nr. 1 |
- Amendements : 1430 - N° 2 | - Amendementen : 1430 - Nr. 2 |
- Rapport : 1430 - N° 3 | - Verslag : 1430 - Nr. 3 |
- Texte adopté en séance plénière : 1430 - N° 4 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1430 - Nr. 4 |
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 7 mars 2018. | Handelingen. - Bespreking en aanneming: Vergadering van 7 maart 2018. |