← Retour vers "Décret portant modification du décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003 en ce qui concerne les tâches d'encadrement politique au sein d'une agence autonomisée interne "
Décret portant modification du décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003 en ce qui concerne les tâches d'encadrement politique au sein d'une agence autonomisée interne | Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 wat betreft beleidsondersteunende taken binnen een intern verzelfstandigd agentschap |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MARS 2012. - Décret portant modification du décret cadre politique | 16 MAART 2012. - Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet |
administrative du 18 juillet 2003 en ce qui concerne les tâches | bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 wat betreft beleidsondersteunende |
d'encadrement politique au sein d'une agence autonomisée interne (1) | taken binnen een intern verzelfstandigd agentschap (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant modification du décret cadre politique administrative | Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van |
du 18 juillet 2003 en ce qui concerne les tâches d'encadrement | 18 juli 2003 wat betreft beleidsondersteunende taken binnen een intern |
politique au sein d'une agence autonomisée interne | verzelfstandigd agentschap |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'article 4, § 1er, du décret cadre politique administrative |
Art. 2.Aan artikel 4, § 1, van het kaderdecreet bestuurlijk beleid |
18 juillet 2003 est complété par un alinéa deux, rédigé comme suit : | van 18 juli 2003 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt |
« Dans des cas exceptionnels, le Gouvernement flamand peut confier les | : « De Vlaamse Regering kan in uitzonderlijke gevallen de |
tâches d'encadrement politique dans un domaine politique spécifique à | beleidsondersteunende taken voor een specifiek beleidsveld |
une agence autonomisée interne sans personnalité juridique si tel | toevertrouwen aan een intern verzelfstandigd agentschap zonder |
augmente l'efficience au niveau des frais du cycle politique et | rechtspersoonlijkheid als dat de kostenefficiëntie van de beleids- en |
gestionnel du domaine politique concerné. ». | beheerscyclus van dat beleidsveld verhoogt. ». |
Art. 3.Dans l'article 6, § 1er, du même décret, la partie de phrase « |
Art. 3.In artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede « |
Les agences autonomisées internes sans personnalité juridique sont » | De intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid |
est remplacée par la partie de phrase « Avec maintien de l'application | zijn » vervangen door de zinsnede « Met behoud van de toepassing van |
de l'article 4, § 1er, alinéa deux, les agences autonomisées internes | artikel 4, § 1, tweede lid, zijn de intern verzelfstandigde |
sans personnalité juridique sont ». | agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid ». |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand. | vast te stellen datum. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 mars 2012. | Brussel, 16 maart 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration | |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2011-2012. | (1) Zitting 2011-2012. |
Documents. - Projet de décret, 1458 - N° 1. - Rapport, 1458 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet, 1458 - Nr. 1. - Verslag, 1458 - Nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière, 1458 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1458 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 14 mars 2012. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 14 maart 2012. |