Décret et ordonnance conjoints de la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française modifiant les articles 25, 27, et 28 des décret et ordonnance conjoints de la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française du 16 mai 2019 relatifs à la publicité de l'administration dans les institutions bruxelloises | Gezamenlijk decreet en ordonnantie van het Brussels Hoofd-stedelijk Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschaps-commissie tot wijziging van artikelen 25, 27 en 28 van het gezamenlijk decreet en ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie van 16 mei 2019 betreffende de openbaarheid van bestuur bij de Brusselse instellingen |
---|---|
16 MAI 2024. - Décret et ordonnance conjoints de la Région de | 16 MEI 2024. - Gezamenlijk decreet en ordonnantie van het Brussels |
Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la | Hoofd-stedelijk Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en |
Commission communautaire française modifiant les articles 25, 27, et | de Franse Gemeenschaps-commissie tot wijziging van artikelen 25, 27 en |
28 des décret et ordonnance conjoints de la Région de | 28 van het gezamenlijk decreet en ordonnantie van het Brussels |
Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la | Hoofdstedelijk Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en |
Commission communautaire française du 16 mai 2019 relatifs à la | de Franse Gemeenschapscommissie van 16 mei 2019 betreffende de |
publicité de l'administration dans les institutions bruxelloises (1) | openbaarheid van bestuur bij de Brusselse instellingen (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret et ordonnance conjoints règle une |
Artikel 1.Dit gezamenlijk decreet en ordonnantie regelt een |
matière visée aux articles 39, 135 et 135bis de la Constitution, ainsi | aangelegenheid bedoeld in de artikelen 39, 135 en 135bis van de |
qu'aux articles 127 et 128 de la Constitution en vertu de l'article | Grondwet, alsook in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet krachtens |
138 de celle-ci. | artikel 138 ervan. |
Art. 2.A l'article 25 du décret et ordonnance conjoints de la Région |
Art. 2.In artikel 25 van het gezamenlijk decreet en ordonnantie van |
de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Gemeenschappelijke |
Commission communautaire française du 16 mai 2019 relatifs à la | Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie van 16 mei |
publicité de l'administration dans les institutions bruxelloises, les | 2019 betreffende de openbaarheid van bestuur bij de Brusselse |
modifications suivantes sont apportées: | instellingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 1er est complété par un point 1° bis rédigé comme suit: | 1° paragraaf 1 wordt aangevuld met een punt 1° bis, luidend als volgt: |
« 1° bis: les rejets de demandes de réutilisation, visées au chapitre | "1° bis: de afwijzingen van opvragingen van hergebruik, bedoeld in |
II, article 9; »; | hoofdstuk II, artikel 9;"; |
2° l'article est complété par un paragraphe 3 rédigé comme suit: | 2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidend als volgt: |
« § 3. La Commission ou son président rendent un avis sur tout projet | " § 3. De Commissie of haar voorzitter brengt advies uit over elk |
pouvant avoir une influence sur les compétences ou le fonctionnement | project dat van invloed kan zijn op de bevoegdheden of de werking van |
de la Commission. | de Commissie. |
L'avis est communiqué dans un délai de trente jours à partir de la | Het advies wordt uitgebracht binnen dertig dagen na de datum van |
date de réception du dossier de demande d'avis complet. ». | ontvangst van het volledige dossier waarin om het advies wordt verzocht.". |
Art. 3.A l'article 27 du même décret et ordonnance conjoints, les |
Art. 3.In artikel 27 van hetzelfde gezamenlijk decreet en |
modifications suivantes sont apportées: | ordonnantie, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit: | 1° in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen als volgt: |
« Les délais visés à l'alinéa 1er sont interrompus par l'introduction | "De in het eerste lid bedoelde termijnen worden onderbroken bij |
d'une réclamation devant le médiateur bruxellois. Un nouveau délai de | indiening van een bezwaarschrift bij de Brusselse ombudsman. Een |
trente jours ou de cinq jours commence à courir: | nieuwe termijn van dertig dagen of vijf dagen begint te lopen: |
a) soit à dater de la réception par le demandeur de la notification du | a) hetzij zodra de aanvrager van de ombudsman de kennisgeving ontvangt |
médiateur l'informant de la fin de son intervention; | dat zijn tussenkomst is afgerond; |
b) soit à l'expiration d'un délai de quatre mois à compter de | b) hetzij na het verstrijken van een termijn van vier maanden, te |
l'introduction de la réclamation, si la notification visée au a) n'est | rekenen vanaf de indiening van het bezwaarschrift, indien de in a) |
pas intervenue plus tôt. »; | bedoelde kennisgeving niet eerder plaatsvond."; |
2° dans le paragraphe 3, les mots « la demande de réutilisation, » | 2° in paragraaf 3 worden de woorden "de aanvraag tot hergebruik" of |
sont insérés entre le mot « rejetant » et les mots « la demande | ingevoegd tussen de woorden "een beslissing die" en de woorden "de |
d'accès visée au chapitre III », et les mots « de réutilisation, » | opvraging bedoeld in hoofdstuk III" en de woorden "tot hergebruik of" |
sont insérés entre les mots « une copie de la demande » et les mots « | worden ingevoegd tussen de woorden "van de aanvraag" en de woorden |
d'accès ou de rectification ». | "tot verbetering en". |
Art. 4.A l'article 28, § 1er, du même décret et ordonnance conjoints, |
Art. 4.In artikel 28, § 1, van hetzelfde gezamenlijk decreet en |
les modifications suivantes sont apportées: | ordonnantie, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 2, les mots «, la réutilisation » sont insérés entre | 1° in het tweede lid, worden de woorden "het hergebruik of" ingevoegd |
les mots « l'accès » et le mot « ou »; | tussen de woorden "waarvan" en de woorden "de verbetering"; |
2° dans l'alinéa 4, les mots « ou de réutilisation » sont insérés à la | 2° in het vierde lid, worden de woorden "of de documenten waarvan het |
hergebruik gevraagd is" ingevoegd tussen het woord "milieu-informatie" | |
suite des mots « demande d'accès ». | en de woorden "over te maken". |
Art. 5.Le présent décret et ordonnance conjoints entre en vigueur le |
Art. 5.Dit gezamenlijk decreet en ordonnantie treedt in werking op 1 |
1er juin 2024. | juni 2024. |
Promulguons le présent décret et ordonnance conjoints, ordonnons qu'il | Kondigen dit gezamenlijk decreet en ordonnantie af, bevelen dat ze in |
soit publié au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 mai 2024. | Brussel, 16 mei 2024. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van |
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la | Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, |
Démocratie participative, | |
A. MARON | A. MARON |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en |
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, | van het Imago van Brussel, |
S. GATZ | S. GATZ |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk |
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition | en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, |
numérique et des Pouvoirs locaux, | |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Parlement: | (1) Documenten van het Parlement: |
Session ordinaire 2023-2024 | Gewone zitting 2023-2024 |
A-873/1 Projet de décret et ordonnance conjoints | A-873/1 Ontwerp van gezamenlijk decreet en ordonnantie |
A-873/2 Règlement d'ordre intérieur | A-873/2 Huishoudelijk reglement |
A-873/3 Rapport | A-873/3 Verslag |
Compte rendu intégral: | Integraal verslag: |
Discussion: séance du jeudi 2 mai 2024 | Bespreking: vergadering van donderdag van 2 mei 2024 |
Adoption: séance du vendredi 3 mai 2024 . | Aanneming: vergadering van vrijdag 3 mei 2024 |