← Retour vers "Décret relatif aux mesures urgentes pour l'enseignement "
Décret relatif aux mesures urgentes pour l'enseignement | Decreet betreffende dringende maatregelen voor het onderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MAI 2007. - Décret relatif aux mesures urgentes pour l'enseignement | 16 MEI 2007. - Decreet betreffende dringende maatregelen voor het |
(1) | onderwijs (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : décret relatif aux mesures pour l'enseignement. | hetgeen volgt : decreet betreffende dringende maatregelen voor het |
CHAPITRE Ier. - Disposition introductive | onderwijs. HOOFDSTUK I. - Inleidende bepaling |
Article I.1. Le présent décret règle une matière communautaire. | Artikel I.1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
CHAPITRE II. - Enseignement secondaire | HOOFDSTUK II. - Secundair onderwijs |
Section Ire. - Programmation | Afdeling I. - Programmatie |
Art. II.1. A l'article 7, § 1er, du décret du 14 juillet 1998 | Art. II.1. Aan artikel 7, § 1, van het decreet van 14 juli 1998 |
contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et | houdende diverse bepalingen met betrekking tot het secundair onderwijs |
modifiant le décret relatif à l'enseignement fondamental, l'alinéa | en tot wijziging van het decreet basisonderwijs, wordt in het eerste |
premier, remplacé par le décret du 7 juillet 2006, est complété par la | lid, vervangen bij decreet van 7 juli 2006, de volgende zin toegevoegd |
phrase suivante : | : |
« En attendant que le Gouvernement flamand détermine cette procédure, | « In afwachting dat de Vlaamse Regering deze procedure bepaalt, kunnen |
de nouvelles subdivisions structurelles peuvent être établies | nieuwe structuuronderdelen worden vastgelegd overeenkomstig de |
conformément aux dispositions de l'article 28 du présent décret, pour | bepalingen van artikel 28 van dit decreet, voor scholen behorend tot |
les écoles appartenant à un centre d'enseignement, respectivement de | |
l'article 38 du présent décret pour les écoles qui n'appartiennent pas | een scholengemeenschap, respectievelijk artikel 38 van dit decreet, |
à un centre d'enseignement. » | voor scholen niet behorend tot een scholengemeenschap. » |
Section II. - Entrée en vigueur | Afdeling II. - Inwerkingtreding |
Art. II.2. Les dispositions du présent chapitre produisent leurs | Art. II.2. De bepalingen van dit hoofdstuk hebben uitwerking met |
effets le 1er septembre 2006. | ingang van 1 september 2006. |
CHAPITRE III. - Apprentissage tout au long de la vie | HOOFDSTUK III. - Levenslang leren |
Section Ire. - Education des adultes | Afdeling I. - Volwassenenonderwijs |
Art. III.1. L'article 8 du décret du 2 mars 1999 réglant certaines | Art. III.1. Artikel 8 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling |
matières relatives à l'éducation des adultes est suspendu du 1er mars | van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs wordt |
2007 au 31 août 2007 inclus. | opgeschort van 1 maart 2007 tot en met 31 augustus 2007. |
Art. III.2. Dans le même décret, il est inséré un article 8ter, rédigé | Art. III.2. In hetzelfde decreet wordt een artikel 8ter ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt : |
« Article 8ter.Les Centres d'Education des Adultes qui, pendant |
« Artikel 8ter.Centra voor Volwassenenonderwijs die tijdens het |
l'année scolaire 2005-2006, organisaient une ou plusieurs des | schooljaar 2005-2006 één of meer van de hierna vermelde opleidingen |
formations suivantes, obtiennent d'office compétence d'enseignement | organiseerden, verkrijgen vanaf 1 februari 2007 ambtshalve |
pour la discipline « mode » à partir du 1er février 2007 : | onderwijsbevoegdheid voor het studiegebied mode : |
1° breien BSO 3; | 1° breien BSO 3; |
2° kleding BSO 3; | 2° kleding BSO 3; |
3° kleding-kleermaken dames BSO 3; | 3° kleding-kleermaken dames BSO 3; |
4° modes en modeartikelen BSO 3; | 4° modes en modeartikelen BSO 3; |
5° patroonstudie BSO 3. » | 5° patroonstudie BSO 3. » |
Section II. - Education de base | Afdeling II. - Basiseducatie |
Art. III.3. A l'article 9, alinéa deux, du décret du 12 juillet 1990 | Art. III.3. In artikel 9, tweede lid, van het decreet van 12 juli 1990 |
portant organisation de l'éducation de base pour adultes peu | houdende de regeling van basiseducatie voor laaggeschoolde volwassenen |
scolarisés, les mots « compte 18 membres au maximum et » sont | worden de woorden "van maximum 18 leden" geschrapt. |
supprimés. Art. III.4. Dans l'article 9 du même décret, il est inséré entre les | Art. III.4. In artikel 9 van hetzelfde decreet wordt tussen het derde |
alinéas trois et quatre un nouvel alinéa, rédigé comme suit : | en het vierde lid een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : |
« Les membres de l'assemblée générale peuvent compléter l'assemblée | « De leden van de algemene vergadering kunnen de algemene vergadering |
générale par des externes à l'aide de la cooptation. » | via coöptatie aanvullen met externen. » |
Art. III.5. A l'article X.50, § 2, alinéa dernier, du décret du 14 | Art. III.5. In artikel X.50, § 2, laatste lid, van het decreet van 14 |
février 2003 relatif à l'enseignement XIV, la dernière phrase est | februari 2003 betreffende het onderwijs XIV wordt de laatste zin |
supprimée. | geschrapt. |
Section III. - Entrée en vigueur | Afdeling III. - Inwerkingtreding. |
Art. III.6. Les dispositions du présent chapitre entrent en vigueur | Art. III.6. De bepalingen van dit hoofdstuk treden in werking als |
comme suit : | volgt : |
1° l'article III.2 produit ses effets le 1er février 2007; | 1° artikel III.2 heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2007; |
2° les articles III.1, III.3 et III.4 produisent leurs effets le 1er | 2° artikelen III. 1, III.3 en III.4 hebben uitwerking met ingang van 1 |
mars 2007; | maart 2007; |
3° l'article III.5 produit ses effets le 1er septembre 2006. | 3° artikel III.5 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2006. |
CHAPITRE IV. - Statut du personnel enseignant | HOOFDSTUK IV. - Rechtspositie onderwijspersoneel |
Section Ire. - Enseignement communautaire | Afdeling I. - Gemeenschapsonderwijs |
Art. IV.1. A l'article 100bis, § 3, du décret du 27 mars 1991 relatif | Art. IV.1. In artikel 100bis, § 3, van het decreet van 27 maart 1991 |
au statut de certains membres du personnel de l'enseignement | betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het |
communautaire, inséré par le décret du 14 juillet 1998 et modifié par | gemeenschapsonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1998 en |
le décret du 2 mars 1999, sont apportées les modifications suivantes : | gewijzigd bij het decreet van 2 maart 1999, worden de volgende |
1° au premier alinéa, l'année "2006" est remplacée par l'année "2007"; | wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt het jaartal "2006" vervangen door het jaartal "2007"; |
2° l'alinéa deux est abrogé. | 2° het tweede lid wordt opgeheven. |
Art. IV.2. A l'article 100bis, § 6, du même décret, inséré par le | Art. IV.2. In artikel 100bis, § 6, van hetzelfde decreet, ingevoegd |
décret du 1er décembre 1998, sont apportées les modifications | bij het decreet van 1 december 1998, worden de volgende wijzigingen |
suivantes : | aangebracht : |
1° l'alinéa premier est abrogé; | 1° het eerste lid wordt opgeheven; |
2° à l'alinéa deux, les mots « et le 1er septembre 2006 doivent | 2° in het tweede lid wordt de zinsnede "en "1 september 2006" als "1 |
respectivement être lus comme le 1er septembre 2005 et le 1er | |
septembre 2007 » sont remplacés par les mots « doit être lu comme le 1er | |
septembre 2005 ». | september 2007"", geschrapt. |
Section II. - Enseignement subventionné | Afdeling II. - Gesubsidieerd onderwijs |
Art. IV.3. A l'article 84bis, § 3, du décret du 27 mars 1991 relatif | Art. IV.3. In artikel 84bis, § 3, van het decreet van 27 maart 1991 |
au statut de certains membres du personnel de l'enseignement | betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het |
subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, | gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor |
inséré par le décret du 14 juillet 1998 et modifié par le décret du 2 | leerlingenbegeleiding, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1998 en |
mars 1999, sont apportées les modifications suivantes : | gewijzigd bij het decreet van 2 maart 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° à l'alinéa deux, l'année "2006" est remplacée par l'année "2007"; | 1° in het tweede lid wordt het jaartal "2006" vervangen door het jaartal "2007"; |
2° l'alinéa trois est abrogé. | 2° het derde lid wordt opgeheven. |
Art. IV.4. A l'article 84bis, § 5, du même décret, inséré par le | Art. IV.4. In artikel 84bis, § 5, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
décret du 1er décembre 1998, sont apportées les modifications | het decreet van 1 december 1998, worden de volgende wijzigingen |
suivantes : | aangebracht : |
1° l'alinéa premier est abrogé; | 1° het eerste lid wordt opgeheven; |
2° à l'alinéa deux, les mots « et le 1er septembre 2006 doivent | 2° in het tweede lid wordt de zinsnede "en "1 september 2006" als "1 |
respectivement être lus comme le 1er septembre 2005 et le 1er | |
septembre 2007 » sont remplacés par les mots « doit être lu comme le 1er | |
septembre 2005 ». | september 2007"", geschrapt. |
Section III. - Entrée en vigueur | Afdeling III. - Inwerkingtreding. |
Art. IV.5. Les dispositions du présent chapitre produisent leurs | Art. IV. 5. De bepalingen van dit hoofdstuk hebben uitwerking met |
effets le 1er septembre 2006. | ingang van 1 september 2006. |
CHAPITRE V. - Internationalisation | HOOFDSTUK V. - Internationalisering |
Section Ire. - ASBL EPOS | Afdeling I. - VZW EPOS |
Art. V.1. Le Gouvernement flamand est autorisé à adhérer à l'ASBL EPOS | Art. V.1. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om toe te treden tot de |
et à contribuer au fonctionnement de l'ASBL | vzw EPOS en bij te dragen tot de werking van de VZW. |
Art. V.2. L'ASBL EPOS est chargée de l'exécution en Flandre de | Art. V.2. De VZW EPOS wordt belast met de uitvoering in Vlaanderen van |
programmes et d'actions européens et internationaux en matière | Europese en internationale programma's en acties voor onderwijs, |
d'enseignement, d'éducation, de formation et d'apprentissage tout au | vorming, opleiding en levenslang leren. |
long de la vie. Art. V.3. Dans les limites du budget de la Communauté flamande, le | Art. V.3. Binnen de perken van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap |
Gouvernement flamand contribue annuellement aux moyens financiers de | draagt de Vlaamse Regering jaarlijks bij in de financiële middelen van |
l'ASBL | de VZW. |
Art. V.4. 1° La subvention est affectée au fonctionnement de l'ASBL et | Art. V.4. 1° De subsidie wordt aangewend voor de werking van de vzw en |
aux activités qui sont développées en Flandre dans le cadre des | voor de activiteiten die in Vlaanderen worden ontwikkeld in het kader |
programmes et actions européens et internationaux en matière | van de Europese en internationale programma's en acties voor |
d'enseignement, d'éducation, de formation et d'apprentissage tout au | onderwijs, vorming, opleiding en levenslang leren. |
long de la vie. 2° L'ASBL soumet annuellement au Gouvernement flamand un rapport | 2° De VZW legt jaarlijks een activiteitenverslag en een financieel |
d'activités et un rapport financier. | verslag aan de Vlaamse Regering voor. |
Section II. - Entrée en vigueur | Afdeling II. - Inwerkingtreding. |
Art. V.5. Les dispositions du présent chapitre produisent leurs effets | Art. V.5. De bepalingen van dit hoofdstuk hebben uitwerking met ingang |
le 1er janvier 2007. | van 1 januari 2007. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 mai 2007. | Brussel, 16 mei 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
Documents. - Projet de décret, 1148 - N° 1. - Rapport, 1148 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet, 1148 - Nr. 1. - Verslag, 1148 - Nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière, 1148 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1148 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séances du 9 mai 2007. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 9 mei 2007. |