Décret portant création du conseil consultatif stratégique "Internationaal Vlaanderen" | Decreet tot oprichting van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MAI 2007. - Décret portant création du conseil consultatif | 16 MEI 2007. - Decreet tot oprichting van de strategische adviesraad |
stratégique "Internationaal Vlaanderen" | internationaal Vlaanderen |
Le Parlement flamand a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Conformément à l'article 2 du décret du 18 juillet 2003 |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 18 juli 2003 tot |
réglant les conseils consultatifs stratégiques, on entend dans le | regeling van strategische adviesraden wordt in dit decreet verstaan |
présent décret par projets d'arrêté du Gouvernement flamand d'intérêt | onder ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering die van |
stratégique : des projets d'arrêté réglementaire ou organique qui | strategisch belang zijn : ontwerpen van reglementair of organiek |
mettent en oeuvre le contenu d'un décret et dont le Gouvernement | besluit die uitvoering geven aan de inhoud van een decreet en waarvan |
flamand décide que ce sont des arrêtés d'exécution de base. | de Vlaamse Regering beslist dat het basisuitvoeringsbesluiten zijn. |
Art. 3.Il est créé un conseil consultatif stratégique "Internationaal |
Art. 3.Er wordt een strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
Vlaanderen" tel que visé à l'article 3 du décret du 18 juillet 2003 | opgericht als vermeld in artikel 3 van het decreet van 18 juli 2003 |
réglant les conseils consultatifs stratégiques. Le conseil consultatif | tot regeling van strategische adviesraden. De strategische adviesraad |
stratégique possède la personnalité juridique. Le Gouvernement flamand | heeft rechtspersoonlijkheid. De Vlaamse Regering bepaalt tot welk |
détermine le domaine politique auquel le conseil consultatif | beleidsdomein de strategische adviesraad behoort. |
stratégique appartient. | |
Les dispositions du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils | De bepalingen van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van |
consultatifs stratégiques s'appliquent au conseil consultatif | strategische adviesraden zijn van toepassing op de strategische |
stratégique "Internationaal Vlaanderen", sauf dispositions contraires | adviesraad internationaal Vlaanderen, tenzij anders bepaald in dit |
dans le présent décret. | decreet. |
Au sein du conseil consultatif stratégique, des commissions de travail | Binnen de strategische adviesraad zullen voor volgende vier |
permanentes seront créées pour les quatre champs politiques suivants : | beleidsvelden permanente werkcommissies opgericht worden : buitenlands |
politique extérieure, commerce extérieur, coopération internationale | beleid, buitenlandse handel, internationale samenwerking en toerisme. |
et tourisme. CHAPITRE II. - Missions | HOOFDSTUK II. - Taakomschrijving |
Art. 4.§ 1er. Le conseil consultatif stratégique "Internationaal |
Art. 4.§ 1. De strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
Vlaanderen" a les missions suivantes : | heeft de volgende opdrachten : |
1° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur les lignes | 1° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over de |
directrices de la politique extérieure et de la politique en matière | hoofdlijnen van het buitenlands beleid en het beleid inzake |
d'entrepreneuriat international, de coopération internationale et de tourisme; | internationaal ondernemen, internationale samenwerking en toerisme; |
2° contribuer à l'élaboration d'une vision politique en matière de | 2° bijdragen tot het vormen van een beleidsvisie over buitenlands |
politique extérieure, d'entrepreneuriat international, de coopération | beleid, internationaal ondernemen, internationale samenwerking, |
internationale, de tourisme et de communication internationale; | toerisme en internationale communicatie; |
3° suivre et interpréter les développements sociaux dans le domaine de | 3° de maatschappelijke ontwikkelingen op het vlak van internationale |
la politique internationale, des relations politiques et économiques | |
bilatérales et multilatérales entre la Flandre et ses partenaires, de | politiek, de politieke en economische bilaterale en multilaterale |
l'Union européenne, de l'entrepreneuriat international, de la | relaties tussen Vlaanderen en zijn partners, de Europese Unie, |
coopération internationale et du tourisme; | internationaal ondernemen, internationale samenwerking en toerisme |
volgen en interpreteren; | |
4° émettre des avis sur des avant-projets de décret relatifs à la | 4° advies uitbrengen over voorontwerpen van decreet met betrekking tot |
réglementation concernant la politique extérieure, l'entrepreneuriat | de regelgeving op het vlak van buitenlands beleid, internationaal |
international, la coopération internationale et le tourisme; | ondernemen, internationale samenwerking en toerisme; |
5° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des propositions | 5° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over voorstellen |
de décret relatifs à la réglementation concernant la politique | van decreet met betrekking tot de regelgeving op het vlak van |
extérieure, l'entrepreneuriat international, la coopération | buitenlands beleid, internationaal ondernemen, internationale |
internationale et le tourisme; | samenwerking en toerisme; |
6° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des projets | 6° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen |
d'arrêté du Gouvernement flamand concernant la politique extérieure, | van besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot buitenlands |
l'entrepreneuriat international, la coopération internationale et le | beleid, internationaal ondernemen, internationale samenwerking en |
tourisme; | toerisme; |
7° réfléchir sur les notes d'orientation concernant la politique | 7° reflecteren over de bij het Vlaams Parlement ingediende |
extérieure, l'entrepreneuriat international, la coopération | beleidsnota's over buitenlands beleid, internationaal ondernemen, |
internationale et le tourisme qui sont soumises au Parlement flamand; | internationale samenwerking en toerisme; |
8° par dérogation à l'article 4, 8° du décret du 18 juillet 2003 | 8° in afwijking van artikel 4, 8°, van het decreet van 18 juli 2003 |
réglant les conseils consultatifs stratégiques, émettre des avis, | tot regeling van strategische adviesraden uit eigen beweging of op |
d'initiative ou sur demande, sur des projets d'accord de coopération | verzoek advies uitbrengen over ontwerpen van samenwerkingsakkoord die |
que la Communauté flamande ou la Région flamande souhaite conclure | de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest wil sluiten met de Staat |
avec l'Etat ou d'autres communautés et régions; | of met andere gemeenschappen en gewesten; |
9° par dérogation à l'article 4, 8° du décret du 18 juillet 2003 | 9° in afwijking van artikel 4, 8°, van het decreet van 18 juli 2003 |
réglant les conseils consultatifs stratégiques, émettre des avis, | tot regeling van strategische adviesraden uit eigen beweging of op |
d'initiative ou sur demande, sur des intentions politiques, des plans | verzoek adviezen uitbrengen over beleidsvoornemens, beleidsplannen en |
politiques et la réglementation en préparation au niveau de l'Union | in voorbereiding zijnde regelgeving op niveau van de Europese Unie, |
européenne ainsi que sur les conventions internationales en | alsook over in voorbereiding zijnde internationale verdragen. |
préparation. § 2. Conformément à l'article 4, § 2 du décret du 18 juillet 2003 | § 2. Overeenkomstig artikel 4, § 2, van het decreet van 18 juli 2003 |
réglant les conseils consultatifs stratégiques, le Gouvernement | tot regeling van strategische adviesraden is de Vlaamse Regering |
flamand est obligé de demander un avis sur : | verplicht om advies te vragen over : |
1° les avant-projets de décret visés au § 1er, 4°; | 1° voorontwerpen van decreet, vermeld in § 1, 4°; |
2° les projets d'arrêté du Gouvernement qui sont d'intérêt | 2° ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering, vermeld in § 1, 6°, |
stratégique, visés au § 1er, 6°. | die van strategisch belang zijn. |
§ 3. Le Gouvernement flamand explique et commente sa décision relative | § 3. De Vlaamse Regering geeft duiding en toelichting aan de |
aux avis, visés au § 2, à l'attention du conseil consultatif | strategische adviesraad over haar beslissing over de in § 2 bedoelde |
stratégique. | adviezen. |
§ 4. Les avis émis par le conseil consultatif stratégique sont | § 4. De adviezen die de strategische adviesraad uitbrengt, zijn |
publics. | openbaar. |
CHAPITRE III. - Composition et organisation | HOOFDSTUK III. - Samenstelling en organisatie |
Art. 5.§ 1er. Le conseil consultatif stratégique est composé de |
Art. 5.§ 1. De strategische adviesraad wordt samengesteld uit |
représentants de la société civile qui sont actifs dans le domaine | vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld die actief zijn |
politique "Internationaal Vlaanderen" et d'experts indépendants. | binnen het beleidsdomein internationaal Vlaanderen en uit onafhankelijke deskundigen. |
§ 2. Les organisations suivantes de la société civile sont | § 2. De volgende organisaties uit het maatschappelijk middenveld zijn |
représentées dans le conseil consultatif stratégique "Internationaal | in de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
Vlaanderen" : | vertegenwoordigd : |
1° un représentant du secrétariat de la "Vlaamse federatie van ngo's | 1° één vertegenwoordiger van het secretariaat van de Vlaamse federatie |
voor ontwikkelingssamenwerking" (Coprogram); | van ngo's voor ontwikkelingssamenwerking (Coprogram); |
2° un représentant du secrétariat de l'organisme de coordination de la | 2° één vertegenwoordiger van het secretariaat van de koepel van de |
"Vlaamse Noord-Zuidbeweging" (11.11.11); | Vlaamse Noord-Zuidbeweging (11.11.11); |
3° deux représentants de et désignés par les membres de l'organisme de | 3° twee vertegenwoordigers van en aangewezen door de leden van de |
coordination de la "Vlaamse Noord-Zuidbeweging" (11.11.11); | koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging (11.11.11); |
4° deux représentants de la Fédération de l'Industrie du Tourisme; | 4° twee vertegenwoordigers van de Federatie van de Toeristische Industrie; |
5° deux représentants des organisations des travailleurs et deux | 5° twee vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties en twee |
représentants des organisations des employeurs, proposés par le | vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties, voorgedragen door de |
Conseil socio-économique de la Flandre. | Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen. |
§ 3. Les experts suivants sont représentés dans le conseil consultatif | § 3. De volgende deskundigen zijn in de strategische adviesraad |
stratégique "Internationaal Vlaanderen" : | internationaal Vlaanderen vertegenwoordigd : |
1° deux experts du monde universitaire spécialisés dans les relations | 1° twee deskundigen uit de universitaire wereld met expertise in |
internationales ou les affaires européennes; | internationale betrekkingen of Europese aangelegenheden; |
2° un expert du monde diplomatique; | 2° één deskundige uit de diplomatieke wereld; |
3° un expert attaché à un institut scientifique spécialisé en | 3° één deskundige die verbonden is aan een buitenlands gespecialiseerd |
relations internationales établi à l'étranger; | wetenschappelijk instituut voor internationale betrekkingen; |
4° deux experts du monde universitaire spécialisés en entrepreneuriat | 4° twee deskundigen uit de universitaire wereld met expertise in |
international; | internationaal ondernemen; |
5° deux représentants de deux entreprises flamandes actives sur le | 5° twee vertegenwoordigers van twee Vlaamse bedrijven met |
plan international; | internationale activiteiten; |
6° deux experts dans le domaine du tourisme. | 6° twee deskundigen op het vlak van toerisme. |
Art. 6.Le conseil consultatif stratégique "Internationaal Vlaanderen" |
Art. 6.De strategische adviesraad internationaal Vlaanderen bestaat |
est composé de 20 membres qui sont nommés par le Gouvernement flamand | uit 20 leden die door de Vlaamse Regering benoemd zijn voor een |
pour un délai de quatre ans : dix représentants de la société civile | termijn van vier jaar : tien vertegenwoordigers van het |
maatschappelijk middenveld en tien deskundigen. De vertegenwoordigers | |
et dix experts. Les représentants de la société civile sont proposés | van het maatschappelijk middenveld worden voorgedragen door de |
par les organisations mentionnées à l'article 5, § 2. Les membres | organisaties, vermeld in artikel 5, § 2. De deskundige leden worden |
experts sont désignés après un appel public aux candidatures. La | aangewezen na een openbare oproep tot kandidaatstelling. Bij de |
composition du conseil consultatif stratégique tient compte des | samenstelling van de strategische adviesraad worden de verplichtingen |
obligations imposées par l'article 7 du décret du 18 juillet 2003 | van artikel 7 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van |
réglant les conseils consultatifs stratégiques. | strategische adviesraden nageleefd. |
Le président du conseil consultatif stratégique "Internationaal | De voorzitter van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
Vlaanderen" est un des experts. Il est nommé par le Gouvernement | is een van de deskundigen. Hij wordt benoemd door de Vlaamse Regering. |
flamand. Le président représente le conseil en justice, sans préjudice | De voorzitter vertegenwoordigt de raad in rechte, met behoud van de |
de la possibilité de délégation de cette compétence. | mogelijkheid tot delegatie van die bevoegdheid. |
Art. 7.Conformément à l'article 8, alinéa 1er, du décret du 18 |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 8, eerste lid, van het decreet van 18 |
juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques, les | juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden oefenen de leden |
membres du conseil consultatif stratégique "Internationaal Vlaanderen" | van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen hun functie |
exercent leurs fonctions en toute indépendance vis-à-vis de l'autorité flamande. | volledig onafhankelijk van de Vlaamse overheid uit. |
CHAPITRE IV. - Fonctionnement | HOOFDSTUK IV. - Werking |
Art. 8.Le fonctionnement du conseil consultatif stratégique |
Art. 8.Voor de werking van de strategische adviesraad internationaal |
"Internationaal Vlaanderen" est régi par le chapitre IV du décret du | |
18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques. | Vlaanderen is hoofdstuk IV van het decreet van 18 juli 2003 tot |
regeling van de strategische adviesraden van toepassing. | |
CHAPITRE V. - Programmation et rapport | HOOFDSTUK V. - Programmering en verslaggeving |
Art. 9.Voor de programmering en de verslaggeving van de werkzaamheden |
|
van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen is hoofdstuk | |
Art. 9.Le chapitre V du décret du 18 juillet 2003 réglant les |
V van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van de strategische |
conseils consultatifs stratégiques s'applique en matière de la | |
programmation et des rapports des activités du conseil consultatif | |
stratégique "Internationaal Vlaanderen". | adviesraden van toepassing. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 10.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
Art. 10.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop dit decreet in |
présent décret. | werking treedt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 mai 2007. | Brussel, 16 mei 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
l'Innovation et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2006-2007 | (1) Zitting 2006-2007. |
Documents. - Projet de décret, 1034 - N° 1. - Amendement, 1034 - N° 2. | Stukken. - Ontwerp van decreet, 1034 - Nr. 1. - Amendementen, 1034 - |
- Rapport, 1034 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 1034 - N° | Nr. 2. - Verslag, 1034 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire |
4. | vergadering, 1034 - Nr. 4. |
Annales. - Discussion et adoption : séances du 9 mai 2007. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 9 mei 2007. |