← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale et, d'autre part, le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale et, d'autre part, le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam | Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Regering van de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 MAI 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération | 16 MEI 2003. - Decreet houdende instemming met het |
entre, d'une part, la Communauté française de Belgique, la Région | Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, de Franse Gemeenschap van |
wallonne et la Commission communautaire française de la Région de | België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het |
Bruxelles-Capitale et, d'autre part, le Gouvernement de la République | Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Regering van de Socialistische |
socialiste du Vietnam | Republiek Vietnam, anderzijds |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté : | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
celle-ci. Art. 2.L'Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté |
Art. 2.Het Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, de Franse |
française de Belgique, la Région wallonne et la Commission | Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale et, d'autre | Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en de |
part, le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam, fait à | Regering van de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, |
Bruxelles le 26 septembre 2002, sortira son plein et entier effet. | opgemaakt te Brussel, op 26 september 2002, zal volkomen uitwerking |
Bruxelles, le 16 mai 2003. | hebben. Brussel, 16 mei 2003. |
Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het |
décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française | decreet aangenomen door de Vergadering van de Franse |
relatif à l'Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté | Gemeenschapscommissie betreffende het Samenwerkingsakkoord tussen, |
française de Belgique, la Région wallonne et la Commission | enerzijds, de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de |
communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale et, d'autre | Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
part, le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam. | en de Regering van de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds. |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
Ministre-Président du Collège | Minister-Voorzitter van het College |
F.-X. de DONNEA, | F.-X. de DONNEA, |
Membre du Collège | Lid van het College |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège | Lid van het College |
W. DRAPS, | W. DRAPS, |
Membre du Collège | Lid van het College |
A. HUTCHINSON, | A. HUTCHINSON, |
Membre du Collège | Lid van het College |