Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 16/07/2020
← Retour vers "Décret portant assentiment aux amendements au protocole de 1998 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif aux métaux lourds, faits à Genève, le 13 décembre 2012 "
Décret portant assentiment aux amendements au protocole de 1998 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif aux métaux lourds, faits à Genève, le 13 décembre 2012 Decreet houdende instemming met de wijzigingen van het protocol van 1998 bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake zware metalen, ondertekend te Genève, op 13 december 2012
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
16 JUILLET 2020. - Décret portant assentiment aux amendements au 16 JULI 2020. - Decreet houdende instemming met de wijzigingen van het
protocole de 1998 à la Convention de 1979 sur la pollution protocol van 1998 bij het Verdrag van 1979 betreffende
atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif aux métaux grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake
lourds, faits à Genève, le 13 décembre 2012 (1) zware metalen, ondertekend te Genève, op 13 december 2012 (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Les amendements au protocole de 1998 à la Convention de

Artikel 1.De wijzigingen van het protocol van 1998 bij het Verdrag

1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over
relatif aux métaux lourds, faits à Genève, le 13 décembre 2012, lange afstand, inzake zware metalen, ondertekend te Genève, op 13
sortiront leur plein et entier effet. december 2012, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2.Sous réserve du troisième alinéa, les amendements aux annexes

Art. 2.Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de wijzigingen van

II, III, IV, V et VII du même protocole, qui seront adoptés en de bijlagen II, III, IV, V en VII van hetzelfde protocol, die
application de l'article 13, paragraphe 4 ou 5ter du même protocole, overeenkomstig artikel 13, paragraaf 4 of 5ter van hetzelfde protocol
sortiront leur plein et entier effet. zullen worden aangenomen, volkomen gevolg hebben.
Le Gouvernement notifie au Parlement tout amendement aux annexes II, De Regering stelt het Parlement in kennis van alle wijzigingen van de
III, IV, V et VII du même protocole, dans un délai de deux mois à bijlagen II, III, IV, V en VII bij hetzelfde protocol binnen twee
compter de la date à laquelle le Secrétaire exécutif de la Commission maanden te rekenen van de datum waarop de Uitvoerend secretaris van de
les a communiqués aux Parties. Commissie bedoelde wijzigingen aan de Partijen heeft meegedeeld.
Dans un délai de deux mois suivant la notification visée à l'alinéa 2, Binnen een termijn van twee maanden na de mededeling bedoeld in het
le Parlement peut s'opposer à ce qu'un amendement d'annexe, tel que tweede lid, kan het Parlement zich ertegen verzetten dat een wijziging
visé aux alinéas 1er et 2, sorte son plein et entier effet. van bijlage, zoals bedoeld in het eerste en in het tweede lid,
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur volkomen gevolg heeft. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 16 juillet 2020. Namen, 16 juli 2020.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse
la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke
territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie et de la De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en
Mobilité, Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid,
Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het
Stedenbeleid,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden
Ruralité et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
C. TELLIER C. TELLIER
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2019-2020. (1) Zitting 2019-2020.
Documents du Parlement wallon, 179 (2019-2020) Nos 1 à 4. Stukken van het Waals Parlement, 179 (2019-2020) Nrs. 1 tot 4.
Compte rendu intégral, séance plénière du 15 juillet 2020. Volledig verslag, openbare vergadering van 15 juli 2020.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^