← Retour vers "Décret modifiant l'article 8 du décret du 9 mai 1994 sur le camping et les terrains de camping "
Décret modifiant l'article 8 du décret du 9 mai 1994 sur le camping et les terrains de camping | Decreet tot wijziging van artikel 8 van het decreet van 9 mei 1994 over camping en kampeerterreinen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 16 FEVRIER 2009. - Décret modifiant l'article 8 du décret du 9 mai 1994 sur le camping et les terrains de camping Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.L'article 8, § 2, du décret du 9 mai 1994 sur le camping |
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 16 FEBRUARI 2009. - Decreet tot wijziging van artikel 8 van het decreet van 9 mei 1994 over camping en kampeerterreinen Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Artikel 2, § 2, van het decreet van 9 mei 1944 over camping |
et les terrains de camping, modifié par le décret-programme du 25 juin | en kampeerterreinen, gewijzigd door het programdecreet van 25 juni |
2007 et le décret-programme du 16 juin 2008, est modifié comme suit : | 2007 en het programdecreet van 16 juni 2008, wordt als volgt gewijzigd |
1. A l'alinéa 1er, les mots "et être vérifiés annuellement par une | : 1. In lid 1 worden de worden "en jaarlijks door een erkende |
firme agréée" sont supprimés. | onderneming gecontroleerd worden" geschrapt. |
2. Il est inséré un alinéa 2 libellé comme suit : | 2. Er wordt een tweede lid luidend als volgt ingevoerd : |
« Les extincteurs, légalement fabriqués et/ou commercialisés dans un | « Blusapparaten die rechtmatig in een andere lidstaat van de Europese |
autre Etat membre de l'Union européenne ou en Turquie ou légalement | Unie of in Turkije zijn vervaardigd en/of in de handel is gebracht of |
die rechtmatig zijn vervaardigd in een EFTA-lidstaat, die partij is | |
fabriqués dans un Etat membre de l'AELE, partie contractante de | bij de Overeenkomst betreffende de EER en een beschermingsniveau |
l'accord EEE, et assurant un niveau de protection équivalant au niveau | bieden dat gelijkwaardig is aan het beschermingsniveau voorgeschreven |
de protection prescrit à l'alinéa 1er, sont également admis. » | in lid 1, zijn eveneens toegelaten. » |
3. Il est inséré un alinéa 3 libellé comme suit : | 3. Er wordt een derde lid luidend als volgt ingevoegd : |
« Par ailleurs, les extincteurs doivent être vérifiés chaque année par | « Bovendien moeten de brandblussers elk jaar door een deskundige |
un expert. » | worden gecontroleerd. » |
4. Il est inséré un alinéa 4 libellé comme suit : | 4. Er wordt een vierde lid luidend als volgt ingevoegd : |
« L'alinéa 2 vise à transposer partiellement la Directive 98/34/CE du | « Lid 2 dient tot de gedeeltelijke uitvoering van de Richtlijn |
Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 relative à un système | 98/34/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 22 juni 1998 |
d'information en matière de normes et de prescriptions techniques. » | over een inlichtingsprocedure inzake normen en technische voorschriften. » |
Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication. |
Art. 2.Dit decreet treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking. |
Eupen, le 16 février 2009. | Eupen, 16 februari 2009. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-Voorzitter van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Pouvoirs locaux | Minister van Lokale Besturen |
B. GENTGES | B. GENTGES, |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Vice-Minister-Voorzitter van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du | Minister van Opleiding en Tewerkstelling, Sociale Aangelegenheden en |
Tourisme | Toerisme |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique | Minister van Onderwijs en Wetenschapsbeleid |
Mme I. WEYKMANS, | Mevr. I. WEYKMANS, |
Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, | Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport |
de la Jeunesse et des Sports, | |
Note | Nota |
Session 2008-2009. | Zitting 2008-2009. |
Documents du Parlement : | Stukken : |
141 (2008-2009), n° 1. Projet de décret. | 141 (2008-2009), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
141 (2008-2009), n° 2. Rapport. | 141 (2008-2009), nr. 2. Verslag. |
Rapport intégral : Discussion et vote - Séance du 26 février 2009. | Integraal verslag : discussie en anneming - Zitting van 16 februari |
2009. |