Décret ajustant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2016 | Decreet houdende aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2016 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 DECEMBRE 2016. - Décret ajustant le budget général des dépenses de | 16 DECEMBER 2016. - Decreet houdende aanpassing van de algemene |
la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2016 | uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2016 |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
Collège, sanctionnons et promulguons ce qui suit: | Wij, het College, bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt: |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière visée aux articles |
Artikel 1.Dit decreet regelt een aangelegenheid bedoeld in de |
115, § 1er, alinéa 1er, 116, § 1er, 121, § 1er, alinéa 1er, 127, 128, | artikelen 115, § 1, lid 1, 116, § 1, 121, § 1, lid 1, 127, 128, 129, |
129, 131, 132, 135, 137, 141 et 175 de la Constitution, en vertu des | 131, 132, 135, 137, 141 en 175 van de Grondwet, krachtens de artikelen |
articles 138 et 178 de la Constitution. | 138 en 178 van de Grondwet. |
Art. 2.Conformément au tableau annexé au présent décret, les crédits |
Art. 2.Overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde tabel worden de |
inscrits au budget général des dépenses pour l'année 2016 sont ajustés comme suit : (en milliers d'euros) Crédits d'engagement Crédits d'ordonnancement Crédits non dissociés Initiaux | kredieten ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2016 als volgt aangepast: (in duizenden euro) Vastleggings- kredieten Ordonnancerings- kredieten Niet-gesplitste kredieten Initieel |
436.432,00 | 436.432,00 |
427.936,00 | 427.936,00 |
Redistribution | Herverdeling |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
Premier ajustement | Eerste aanpassing |
- 1.271,00 | - 1.271,00 |
- 4.087,00 | - 4.087,00 |
Ajustés | Aangepast |
435.161,00 | 435.161,00 |
423.849,00 | 423.849,00 |
TOTAUX | TOTALEN |
435.161,00 | 435.161,00 |
423.849,00 | 423.849,00 |
Initiaux | Initieel |
436.432,00 | 436.432,00 |
427.936,00 | 427.936,00 |
Ajustés | Aangepast |
435.161,00 | 435.161,00 |
423.849,00 | 423.849,00 |
Redistribution | Herverdeling |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
Ces crédits sont énumérés au tableau annexé au présent décret. | Deze kredieten worden opgesomd in de bijgevoegde tabel bij het |
Art. 3.Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de |
decreet. Art. 3.In afwijking van artikel 15 van de wetten op de |
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991. L'AB 21 00 01 02 peut être | Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991. |
redistribuée vers les AB rémunérations et frais de gestion : 21 00 11 | De BA 21 00 01 02 mag worden herverdeeld naar de BA lonen en |
03; 21 00 11 04, 21 00 12 03; 21 00 11 01; 21 00 11 02; 23 32 11 01; | beheerkosten: 21 00 11 03; 21 00 11 04, 21 00 12 03; 21 00 11 01; 21 |
25 00 11 04; 29 02 11 01; 29 03 11 07 et 21 00 11 08. | 00 11 02; 23 32 11 01; 25 00 11 04; 29 02 11 01; 29 03 11 07 en 21 00 |
Art. 4.Les allocations de base suivantes : |
11 08. Art. 4.De volgende basisallocaties: |
21 00 11 01 : Rémunérations du personnel contractuel engagé dans le | 21 00 11 01: Lonen van het contractueel personeel aangeworven in het |
cadre de projets FSE pour le PHARE | kader van de ESF- projecten voor de PHARE |
21.00.11.02 : Rémunérations du personnel contractuel engagé dans le | 21.00.11.02: Lonen van het contractueel personeel aangeworven in het |
cadre de projets FSE pour le SFPME | kader van de ESF- projecten voor de SFPME |
21.00.11.07 : Charges et provisions de pensions des agents transférés | 21.00.11.07: Pensioenlasten en -voorzieningen voor de overgeplaatste |
personeelsleden van het voormalige IFPME | |
de l'ex-IFPME Peuvent être payé selon la procédure des dépenses fixes. | mogen betaald worden volgens de procedure van de vaste uitgaven. |
CHAPITRE II. - Services à gestion séparée | HOOFDSTUK II. - Diensten met afzonderlijk beheer |
Art. 5.Est approuvé le budget ajusté du Service à gestion séparée - |
Art. 5.Goedgekeurd wordt de aangepaste begroting van de Dienst met |
Service bruxellois francophone des personnes handicapées - pour | afzonderlijk beheer - de Franstalige Brusselse Dienst voor |
l'année budgétaire 2016 annexé au présent décret. | Mindervaliden - voor het begrotingsjaar 2016 bijgevoegd bij dit |
Art. 6.Est approuvé le budget ajusté du Service à gestion séparée - |
decreet. Art. 6.Goedgekeurd wordt de aangepaste begroting van de Dienst met |
Centre Etoile Polaire - pour l'année budgétaire 2016 annexé au présent décret. | afzonderlijk beheer - Centre Etoile Polaire - voor het begrotingsjaar 2016 bijgevoegd bij dit decreet. |
Art. 7.Est approuvé le budget ajusté du Service à gestion séparée - |
Art. 7.Goedgekeurd wordt de aangepaste begroting van de Dienst met |
Service à gestion séparée chargé de la gestion des bâtiments - pour | afzonderlijk beheer - Dienst met afzonderlijk beheer belast met het |
l'année budgétaire 2016 annexé au présent décret. | beheer van de gebouwen - voor het begrotingsjaar 2016 bijgevoegd bij dit decreet. |
Art. 8.Est approuvé le budget ajusté du Service à gestion séparée - |
Art. 8.Goedgekeurd wordt de aangepaste begroting van de Dienst met |
Service Formation PME - pour l'année budgétaire 2016 annexé au présent décret. | afzonderlijk beheer - Dienst Vorming KMO - voor het begrotingsjaar 2016 bijgevoegd bij dit decreet. |
CHAPITRE III. - Organisme d'intérêt public | HOOFDSTUK III. - Instelling van openbaar nut |
Art. 9.Est approuvé le budget ajusté de l'Institut bruxellois |
Art. 9.Goedgekeurd wordt de aangepaste begroting van het "Institut |
francophone pour la Formation Professionnelle pour l'année 2016. | Bruxellois francophone pour la Formation Professionnelle" voor het |
Art. 10.Le présent décret entre en vigueur le jour de son approbation |
jaar 2016. Art. 10.Dit decreet treedt in werking op de dag van zijn goedkeuring |
par l'Assemblée. | door de Vergadering. |
Bruxelles, le 16 décembre 2016. | Brussel, 16 december 2016. |
Pour le Gouvernement francophone bruxellois : | Voor de Brusselse Franstalige Regering : |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Ministre-Présidente du Gouvernement francophone bruxellois chargée du | Minister-presidente van de Brusselse Franstalige Regering, bevoegd |
Budget, de l'Enseignement, | voor de Begroting, |
du Transport scolaire, de l'Accueil de l'Enfance, du Sport et de la Culture. | het Onderwijs, het Schooltransport, de Kinderopvang, Sport en Cultuur. |
R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
Ministre du Gouvernement francophone bruxellois | Minister van de Brusselse Franstalige Regering |
chargé de la Cohésion sociale et du Tourisme. | bevoegd voor de Sociale Samenhang en Toerisme |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Ministre du Gouvernement francophone bruxellois | Minister van de Brusselse Franstalige Regering |
chargée de la Fonction publique, de la politique de la Santé | bevoegd voor het openbaar ambt, het gezondheidsbeleid |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Ministre du Gouvernement francophone bruxellois | Minister van de Brusselse Franstalige Regering |
chargé de la Formation professionnelle. | bevoegd voor de beroepsopleiding |
C. FREMAULT, | C. FREMAULT, |
Ministre du Gouvernement francophone bruxellois chargée de la | Minister van de Brusselse Franstalige bevoegd voor het HSociale Actie, |
Politique d'aide aux Personnes handicapées, de l'Action sociale, de la | |
Famille et des Relations internationales | het Gezin en internationale Betrekkingen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |