← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs états membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, et l'acte final, signé à Luxembourg le 29 avril 2008 "
Décret portant assentiment à l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs états membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, et l'acte final, signé à Luxembourg le 29 avril 2008 | Decreet houdende instemming met de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en de slotakte, ondertekend in Luxemburg op 29 april 2008 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 DECEMBRE 2011. - Décret portant assentiment à l'accord de | 16 DECEMBER 2011. - Decreet houdende instemming met de stabilisatie- |
stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et | en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
leurs états membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre | lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en de |
part, et l'acte final, signé à Luxembourg le 29 avril 2008 (1) | slotakte, ondertekend in Luxemburg op 29 april 2008 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à l'accord de stabilisation et | Decreet houdende instemming met de stabilisatie- en |
d'association entre les Communautés européennes et leurs états | associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, et | lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en de |
l'acte final, signé à Luxembourg le 29 avril 2008 | slotakte, ondertekend in Luxemburg op 29 april 2008 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'accord de stabilisation et d'association entre les |
Art. 2.De stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese |
Communautés européennes et leurs états membres, d'une part, et la | |
République de Serbie, d'autre part, et l'acte final, signé à | Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, |
Luxembourg le 29 avril 2008, sortiront leur plein et entier effet. | anderzijds, en de slotakte, ondertekend in Luxemburg op 29 april 2008, |
zullen volkomen gevolg hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 décembre 2011. | Brussel, 16 december 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS. | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2010-2011. | (1) Zitting 2010-2011. |
Documents. - Projet de décret, 1205 - N° 1. | Stukken. - Ontwerp van decreet, 1205 - Nr. 1. |
Session 2011-2012. | Zitting 2011-2012. |
Documents. - Rapport, 1205 - N° 2. | Stukken. - Verslag, 1205 - Nr. 2. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 30 novembre 2011. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 30 november |
2011. |