← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord entre le Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République française sur la coopération dans les domaines de la culture, la langue, l'enseignement et les sciences, signé à Bruxelles le 28 septembre 2000 "
Décret portant assentiment à l'accord entre le Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République française sur la coopération dans les domaines de la culture, la langue, l'enseignement et les sciences, signé à Bruxelles le 28 septembre 2000 | Decreet houdende instemming met het akkoord inzake samenwerking op het gebied van cultuur, taal, onderwijs en wetenschappen tussen de Vlaamse regering en de Regering van de Franse Republiek, ondertekend in Brussel op 28 september 2000 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
15 MARS 2002. - Décret portant assentiment à l'accord entre le | 15 MAART 2002. - Decreet houdende instemming met het akkoord inzake |
Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République française sur | samenwerking op het gebied van cultuur, taal, onderwijs en |
la coopération dans les domaines de la culture, la langue, | wetenschappen tussen de Vlaamse regering en de Regering van de Franse |
l'enseignement et les sciences, signé à Bruxelles le 28 septembre 2000 | Republiek, ondertekend in Brussel op 28 september 2000 |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à l'accord entre le Gouvernement flamand et | Decreet houdende instemming met het akkoord inzake samenwerking op het |
le Gouvernement de la République française sur la coopération dans les | gebied van cultuur, taal, onderwijs en wetenschappen tussen de Vlaamse |
domaines de la culture, la langue, l'enseignement et les sciences, | regering en de Regering van de Franse Republiek, ondertekend in |
signé à Bruxelles le 28 septembre 2000. | Brussel op 28 september 2000. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.L'accord sur la coopération dans les domaines de la culture, |
Art. 2.Het akkoord inzake samenwerking op het gebied van cultuur, |
la langue, l'enseignement et les sciences entre le Gouvernement | |
flamand et le Gouvernement de la République française, signé à | taal, onderwijs en wetenschappen tussen de Vlaamse regering en de |
Bruxelles le 28 septembre 2000, sortira son plein et entier effet. | Regering van de Franse Republiek, ondertekend in Brussel op 28 |
september 2000, zal volkomen gevolg hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 15 mars 2002. | Brussel, 15 maart 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des | De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse |
Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement, | Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking, |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |
Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, | De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des Médias | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en |
et de l'Aménagement du Territoire, | Ruimtelijke Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken |
et de la Politique extérieure, | en Buitenlands Beleid, |
P. VAN GREMBERGEN | P. VAN GREMBERGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2000-2001. | Zitting 2000-2001. |
Document. - Projet de décret : 767 - N° 1. | Stuk. - Ontwerp van decreet : 767 - Nr. 1. |
Session 2001-2002. | Zitting 2001-2002. |
Documents. - Rapport : 767 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière : | Stukken. - Verslag : 767 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire |
767 - N° 3. | vergadering : 767 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption : séance du 6 mars 2002. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergadering van 6 maart 2002. |