← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part, et à l'Acte final "
Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part, et à l'Acte final | Decreet houdende instemming met de Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand komt tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, en met de Slotakte |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 MAI 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part, et à l'Acte final | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 MEI 2003. - Decreet houdende instemming met de Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand komt tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, en met de Slotakte |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté : | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
celle-ci. Art. 2.L'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre |
Art. 2.De Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie |
la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la | tot stand komt tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, |
République algérienne démocratique et populaire, d'autre part, et | enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, en |
l'Acte final, faits à Valence le 22 avril 2002, sortiront leur plein | de Slotakte, opgemaakt te Valencia, op 22 april 2002, zullen volkomen |
et entier effet. | uitwerking hebben. |
Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het |
décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française | decreet aangenomen door de Vergadering van de Franse |
portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une | Gemeenschapscommissie houdende instemming met de Europees-Mediterrane |
association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une | Overeenkomst waarbij een associatie tot stand komt tussen de Europese |
part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre | Gemeenschap en haar lid-Staten enerzijds, en de Democratische |
part, et à l'Acte final. | Volksrepubliek Algerije, anderzijds, en met de Slotakte. |
Bruxelles, le 15 mai 2003. | Brussel, 15 mei 2003. |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
Ministre-Président du Collège | Minister-Voorzitter van het College |
F.-X. de DONNEA, | Fr.-X. de DONNEA, |
Membre du Collège | Lid van het College |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège | Lid van het College |
W. DRAPS, | W. DRAPS, |
Membre du Collège | Lid van het College |
A. HUTCHINSON, | A. HUTCHINSON, |
Membre du Collège | Lid van het College |