← Retour vers "Décret visant à modifier le décret relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé afin de leur permettre de fournir les médicaments nécessaires à leur mission de réduction des risques "
Décret visant à modifier le décret relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé afin de leur permettre de fournir les médicaments nécessaires à leur mission de réduction des risques | Decreet tot wijziging van het decreet betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid om ze in staat te stellen de geneesmiddelen te leveren die nodig zijn voor hun opdracht van risicobeperking |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 JUIN 2023. - Décret visant à modifier le décret relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé afin de leur permettre de fournir les médicaments nécessaires à leur mission de réduction des risques | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 JUNI 2023. - Decreet tot wijziging van het decreet betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid om ze in staat te stellen de geneesmiddelen te leveren die nodig zijn voor hun opdracht van risicobeperking |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Wij, de Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt met toepassing van artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet een aangelegenheid als bedoeld in artikel 127 en 128 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 7, 4° du décret relatif à l'offre de services |
Art. 2.Aan artikel 7, 4°, van het decreet betreffende het aanbod van |
ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et | ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en |
de la santé, les points d), e) et f) sont ajoutés : | de gezondheid worden de punten d), e) en f) toegevoegd: |
« d) les services agréés pour réaliser les activités visées au point | "d) De diensten die zijn erkend om de onder b) genoemde activiteiten |
b) ont l'obligation d'offrir à leur public et dans la mesure des | uit te voeren, zijn verplicht hun doelgroepen binnen de beschikbare |
moyens disponibles, des médicaments et dispositifs médicaux qui | middelen geneesmiddelen en medische hulpmiddelen aan te bieden die de |
concourent à diminuer les dommages de santé publique liés à certaines | schade voor de volksgezondheid als gevolg van bepaalde bijzonder |
consommations particulièrement risquées. Pour ce faire, les acteurs | risicovolle gebruiksmethodes helpen beperken. Daartoe moeten de |
agréés menant des activités de réduction des risques, telles que | erkende actoren die activiteiten rond risicobeperking uitvoeren, zoals |
définies dans le décret relatif à l'offre de services ambulatoires | gedefinieerd in het decreet betreffende het aanbod van ambulante |
dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé, | diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de |
doivent pouvoir : acheter ce matériel et médicaments directement | gezondheid, in staat zijn om: dat materiaal en die geneesmiddelen |
auprès des fournisseurs ; les stocker; les diffuser auprès des | rechtstreeks aan te kopen bij leveranciers; ze op te slaan; ze te |
services en assurant l'accès aux usagers; | verdelen onder de diensten en ervoor te zorgen dat gebruikers er |
e) les services agréés pour réaliser les activités visées au point b) | toegang toe hebben. e) De diensten die zijn erkend om de onder b) genoemde activiteiten |
ont l'autorisation de commanditer la confection de kits de matériel | uit te voeren, zijn gemachtigd om kits met steriele materialen en |
stérile et de dispositifs médicaux auprès de pharmaciens, de | medische hulpmiddelen te bestellen bij apothekers, distributeurs, |
distributeurs, commerçants en gros, importateurs et fabricants agréés | groothandelaars, importeurs en fabrikanten die erkend zijn door de |
par le ministre fédéral de la Santé publique ; | federale minister van Volksgezondheid. |
f) la liste des médicaments et dispositifs médicaux visés au point d) | f) De onder d) bedoelde lijst van geneesmiddelen en medische |
nécessaire à la mission de réduction des risques est établie par un | hulpmiddelen die nodig zijn voor de opdracht van risicobeperking, |
observatoire socio-épidémiologique des drogues agréé. ». | wordt opgesteld door een erkend sociaal-epidemiologisch observatorium voor drugs." |
Art. 3.A l'article 37bis, § 3, un point 8° est ajouté : |
Art. 3.Aan artikel 37bis, § 3, wordt een punt 8° toegevoegd: |
« 8. offrir les médicaments et dispositifs médicaux qui concourent à | "8° geneesmiddelen en medische hulpmiddelen aanbieden die de schade |
diminuer les dommages de santé publique liés à certaines consommations | voor de volksgezondheid als gevolg van bepaalde bijzonder risicovolle |
particulièrement risquées. ». | gebruiksmethodes helpen beperken." |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 15 juin 2023. | Brussel, 15 juni 2023. |
La Ministre-Présidente du Collège, en charge de la Promotion de la | De Minister-voorzitster van het College, |
Santé, des Familles, du Budget et de la Fonction publique | bevoegd voor Gezondheidsbevordering, Gezin, Begroting en Openbaar Ambt |
B. TRACHTE | B. TRACHTE |