Décret portant octroi d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux publics en Région flamande | Decreet houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 15 JUILLET 2016. - Décret portant octroi d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux publics en Région flamande (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant octroi d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux publics en Région flamande CHAPITRE 1er. - Disposition générale
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. CHAPITRE 2. - Définitions Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : 1° petite entreprise : une entreprise ayant moins de 10 travailleurs ; 2° entreprise : toute entité, quel que soit son statut légal, exerçant une activité économique. Le Gouvernement flamand peut arrêter les conditions complémentaires des définitions. CHAPITRE 3. - Réglementation européenne Art. 3.Cette réglementation relève de l'application du Règlement (CE) |
VLAAMSE OVERHEID 15 JULI 2016. - Decreet houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. HOOFDSTUK 2. - Definities Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: 1° kleine onderneming: een onderneming die minder dan tien werknemers heeft; 2° onderneming: iedere entiteit, ongeacht haar rechtsvorm, die een economische activiteit uitoefent. De Vlaamse Regering kan de aanvullende voorwaarden van de definities bepalen. HOOFDSTUK 3. - Europese regelgeving Art. 3.Deze regelgeving valt onder de toepassing van verordening (EU) |
n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à | nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de |
l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement | toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de |
de l'Union européenne relatif aux aides de minimis (Journal officiel | |
du 24 décembre 2013, L 352, p. 1-8), et de ses modifications | werking van de Europese Unie op de-minimissteun (Publicatieblad van 24 |
ultérieures. | december 2013, L 352, blz. 1-8), en de latere wijzigingen ervan. |
CHAPITRE 4. - Conditions générales | HOOFDSTUK 4. - Algemene voorwaarden |
Art. 4.Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement |
Art. 4.De Vlaamse Regering kan binnen de perken van de |
flamand peut octroyer une prime de nuisances A aux petites entreprises établies en Région flamande aux conditions visées au Règlement de minimis, au présent décret et aux arrêtés d'exécution. L'établissement d'une petite entreprise, visée à l'alinéa premier, doit être sérieusement incommodé par des travaux publics pendant une certaine période minimale et des activités éligibles doivent être principalement exercées dans cet établissement. On entend par activités éligibles telles que visées à l'alinéa deux : les activités qui visent la vente directe de produits ou la fourniture de services à des utilisateurs finals requérant un contact personnel et direct avec les clients, et pour lesquelles il est difficile de les exécuter ailleurs. La prime de nuisances A peut être octroyée précédant les nuisances sérieuses dues à des travaux publics. Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement flamand peut octroyer une prime de nuisances B supplémentaire ou séparée aux petites entreprises aux conditions visées aux alinéas premier, deux et trois, et à la condition supplémentaire que l'établissement d'une petite entreprise telle que visée à l'alinéa premier est fermé suite aux nuisances sérieuses dues aux travaux publics. Le Gouvernement flamand peut exécuter ces conditions de façon différente selon qu'il s'agit d'une prime de nuisances B supplémentaire ou séparée. | begrotingskredieten een hinderpremie A verlenen aan kleine ondernemingen met een vestiging in het Vlaamse Gewest onder de voorwaarden, vermeld in de De-minimisverordening, dit decreet en de uitvoeringsbesluiten. De vestiging van een kleine onderneming, vermeld in het eerste lid, moet gedurende een bepaalde minimale periode ernstige hinder van openbare werken hebben en in deze vestiging moeten voornamelijk activiteiten worden uitgeoefend die in aanmerking komen. Onder in aanmerking komende activiteiten als vermeld in het tweede lid wordt verstaan: de activiteiten die strekken tot de rechtstreekse verkoop van producten of het verlenen van diensten aan eindgebruikers, waarvoor persoonlijk en direct contact met de klanten vereist is, en die redelijkerwijze moeilijk kunnen worden uitgeoefend op verplaatsing. De hinderpremie A kan voorafgaand aan de ernstige hinder door openbare werken worden toegekend. De Vlaamse Regering kan binnen de perken van de begrotingskredieten een bijkomende of een afzonderlijke hinderpremie B verlenen aan kleine ondernemingen onder de voorwaarden, vermeld in het eerste, tweede en derde lid, en onder de bijkomende voorwaarde dat de vestiging van een kleine onderneming als vermeld in het eerste lid gesloten wordt als gevolg van de ernstige hinder door openbare werken. De Vlaamse Regering kan die voorwaarden op een verschillende wijze verder uitvoeren naargelang het een bijkomende of een afzonderlijke hinderpremie B betreft. |
La prime de nuisances B est octroyée après le début des nuisances | De hinderpremie B wordt na de start van de ernstige hinder door |
sérieuses suite à des travaux publics. | openbare werken verleend. |
CHAPITRE 5. - Montant de la prime de nuisances | HOOFDSTUK 5. - Hoogte van de hinderpremie |
Art. 5.La prime de nuisances A s'élève à 2000 euros et est octroyée |
Art. 5.De hinderpremie A bedraagt 2000 euro en wordt maximaal eenmaal |
au maximum une fois dans une certaine période. | over een bepaalde periode toegekend. |
En fonction des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement | In functie van de beschikbare begrotingskredieten kan de Vlaamse |
flamand peut arrêter le montant de la prime de nuisances A et la | Regering de hoogte van de hinderpremie A aanpassen en de periode, |
période, visée à l'alinéa premier. | vermeld in het eerste lid, vastleggen. |
Art. 6.La prime de nuisances B s'élève à 80 euros par jour de |
Art. 6.De hinderpremie B bedraagt 80 euro per sluitingsdag en wordt |
fermeture et est octroyée pour un nombre maximum de jours de fermeture | toegekend voor een te bepalen maximaal aantal sluitingsdagen en vanaf |
à déterminer et à partir d'un certain nombre de jours de fermeture à | een te bepalen aantal sluitingsdagen. |
déterminer. En fonction des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement | In functie van de beschikbare begrotingskredieten kan de Vlaamse |
flamand peut arrêter le montant de la prime de nuisances B et le | Regering de hoogte van de hinderpremie B aanpassen en het aantal |
nombre de jours de fermeture, visés à l'alinéa premier. | sluitingsdagen, vermeld in het eerste lid, vastleggen. |
CHAPITRE 6. - Recouvrement | HOOFDSTUK 6. - Terugvordering |
Art. 7.Le Gouvernement flamand peut arrêter les cas de recouvrement |
Art. 7.De Vlaamse Regering kan de gevallen van terugvordering bepalen |
sans préjudice de l'application des dispositions de la loi du 16 mai | met behoud van de toepassing van de bepalingen in de wet van 16 mei |
2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au | 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de |
contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des | begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de |
régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, | gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de |
du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, | controle door het Rekenhof, het decreet van 8 juli 2011 houdende |
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le | regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies |
en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het | |
contrôle par la Cour des Comptes et de la loi du 7 juin 1994 modifiant | Rekenhof en de wet van 7 juni 1994 tot wijziging van het koninklijk |
l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en | besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen te doen in verband |
matière de subventions, indemnités et allocations de toute nature, qui | met subsidies, vergoedingen en toelagen van elke aard, die geheel of |
sont, en tout ou en partie, à charge de l'Etat. | gedeeltelijk ten laste zijn van de Staat. |
Le Gouvernement flamand arrête le taux d'intérêt dû en cas de | De Vlaamse Regering bepaalt de intrestvoet die in geval van |
recouvrement. | terugvordering verschuldigd is. |
Le Gouvernement flamand arrête les délais dans lesquels les faits | De Vlaamse Regering bepaalt de termijnen waarbinnen de feiten die |
donnant lieu au recouvrement doivent se produire et le délai dans | aanleiding geven tot terugvordering, zich moeten voordoen, en de |
lequel la prime de nuisances peut être recouvrée. | termijn waarin de hinderpremie kan worden teruggevorderd. |
CHAPITRE 7. - Procédure | HOOFDSTUK 7. - Procedure |
Art. 8.Le Gouvernement flamand arrête les modalités de la procédure |
Art. 8.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regeling van de |
de demande, d'octroi, de paiement et de recouvrement de l'aide. | procedure tot aanvraag, toekenning, uitbetaling en terugvordering van |
CHAPITRE 8. - Dispositions finales | de steun. HOOFDSTUK 8. - Slotbepalingen |
Art. 9.Le décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une |
Art. 9.Het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een |
subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité | rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde |
perturbée suite à des travaux publics, modifié par les décrets des 29 | bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken, gewijzigd |
juin 2007, 21 novembre 2008 et 19 novembre 2010 est abrogé. | bij de decreten van 29 juni 2007, 21 november 2008 en 19 november |
La loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de | 2010, wordt opgeheven. De wet van 3 december 2005 betreffende de uitkering van een |
pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de | inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer |
nuisances dues à la réalisation de travaux sur le domaine public, | zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein, |
modifiée par les lois des 22 décembre 2008 et 28 avril 2010 est | gewijzigd bij de wetten van 22 december 2008 en 28 april 2010, wordt |
abrogée pour ce qui concerne la Région flamande. | voor wat het Vlaamse Gewest betreft, opgeheven. |
Le Gouvernement flamand arrête les mesures transitoires, pour autant | De Vlaamse Regering legt de overgangsmaatregelen vast voor zover nodig |
que de besoin, en vue de garantir la sécurité juridique. | om de rechtszekerheid te garanderen. |
Art. 10.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le |
Art. 10.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand, et au plus tard le 31 décembre 2017. | vast te stellen datum en uiterlijk op 31 december 2017. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 15 juillet 2016. | Brussel, 15 juli 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2015-2016. | (1) Zitting 2015-2016. |
Documents. - Proposition de décret, 799 - N° 1. - Amendement, 799 - N° | Stukken. - Voorstel van decreet, 799 - Nr. 1. - Amendement, 799 - Nr. |
2. - Rapport, 799 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 799 - N° | 2. - Verslag, 799 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire |
4. | vergadering, 799 - Nr. 4. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 6 juillet 2016. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 6 juli 2016. |