Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 15/07/2008
← Retour vers "Décret relatif au soutien à la création d'activité au travers des bourses de préactivité et au soutien à l'innovation au moyen de bourses innovation "
Décret relatif au soutien à la création d'activité au travers des bourses de préactivité et au soutien à l'innovation au moyen de bourses innovation Decreet betreffende de steunverlening voor het scheppen van activiteit via pre-startpremies en de steunverlening voor innovatie door middel van innovatiepremies
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 JUILLET 2008. - Décret relatif au soutien à la création d'activité 15 JULI 2008. - Decreet betreffende de steunverlening voor het
au travers des bourses de préactivité et au soutien à l'innovation au scheppen van activiteit via pre-startpremies en de steunverlening voor
moyen de bourses innovation (1) innovatie door middel van innovatiepremies (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. - Les bourses de préactivité HOOFDSTUK I. - Pre-startpremies

Article 1er.Le Gouvernement peut octroyer, dans la limite des crédits

Artikel 1.De Regering kan binnen de perken van de beschikbare

disponibles, une subvention appelée "bourse de préactivité", ci-après kredieten een subsidie, met name een "pre-startpremie", hierna "de
dénommée "la bourse", à toute personne physique, ci-après dénommée "le premie" genoemd, toekennen aan elke natuurlijke persoon, hierna "de
promoteur", proposant un projet de création d'entreprise en Wallonie, promotor" genoemd, die op grond van een innovatief en realistisch idee
basé sur une idée originale et réaliste, dans tout secteur d'activité een project voor de oprichting van een bedrijf in Wallonië overlegt,
à l'exclusion des secteurs énumérés à l'article 1er, § 1er, du in elke sector, met uitzondering van de sectoren bedoeld in artikel 1,
Règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre 2006 § 1, van Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15
concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides de december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van
minimis. het EG-Verdrag op de minimis-steun.

Art. 2.L'idée ou le projet doit porter sur un procédé, un produit ou

Art. 2.Het idee of het project moet betrekking hebben op procédés,

un service, qui a été mis au point ou dont les principes ont été producten of dienstverleningen die door de promotor tot stand worden
élaborés par le promoteur. gebracht of waarvan de principes door hem worden uitgewerkt.
L'idée ou le projet doit permettre à toute personne physique d'exercer Het idee of het project geeft elke natuurlijke persoon de mogelijkheid
de manière habituelle des actes qualifiés de commerciaux par la loi, om op gebruikelijke wijze handelingen uit te oefenen die krachtens de
d'exercer une activité à titre d'indépendant ou doit tendre à la wetgeving als commerciële handelingen beschouwd worden, om een
activiteit als zelfstandige uit te oefenen of streeft de oprichting na
création d'une société énumérée à l'article 2 du Code des sociétés. van een vennootschap bedoeld in artikel 2 van het Wetboek van vennootschappen.

Art. 3.§ 1er. La bourse est destinée à couvrir partiellement ou

Art. 3.§ 1. De premie is bestemd voor de gedeeltelijke of gehele

totalement les dépenses engagées par le promoteur durant la phase dekking van de uitgaven die de promotor vastlegt tijdens de studie-,
d'étude, d'élaboration ou de mise en forme de son idée ou de son uitwerkings- en vormgevingsfase van zijn idee of project.
projet. § 2. Une partie du montant de la bourse servira notamment à § 2. Een deel van het bedrag van de premie dient o.a. voor het
l'élaboration d'un plan d'affaires détaillé sur trois ans, contenant opstellen van een gedetailleerd businessplan over drie jaar dat
au moins l'estimation du chiffre d'affaires, l'estimation des charges minstens de volgende gegevens bevat : de schatting van de omzet, de
de structures, l'estimation du volume de personnel, la politique schatting van de structuurlasten, de schatting van het
d'investissement, et le calcul des ratios financiers les plus personeelsvolume, het investeringsbeleid en de berekening van de meest
pertinents notamment les prévisions de liquidité, de solvabilité et de relevante financiële ratio's, zoals de vooruitzichten inzake
rentabilité du projet. liquiditeit, solvabiliteit en rendabiliteit van het project.
§ 3. Les dépenses admissibles comprennent les frais facturés au § 3. Behalve, in voorkomend geval, de begeleiding bedoeld in artikel
promoteur par des tiers, hormis le cas échéant l'accompagnement visé à 7, omvatten de in aanmerking komende uitgaven de ten laste van de
l'article 7, et relatifs : promotor door derden gefactureerde kosten betreffende :
1° à la rédaction d'une présentation claire et structurée de l'idée ou 1° het opstellen van een duidelijke en gestructureerde tekst over het
du projet; idee of het project;
2° au montage de l'idée ou du projet de création d'entreprise; 2° de totstandbrenging van het idee of het project tot oprichting van
3° à la rédaction d'un plan d'affaires détaillé tel que prévu au het bedrijf; 3° het opmaken van een gedetailleerd businessplan, zoals bedoeld in
paragraphe 2; 4° à l'acquisition et/ou à la consultation de documents notamment techniques, nécessaires à la réalisation de l'idée ou du projet; 5° à toute mission de consultance utile à la mise en oeuvre du projet; 6° à l'acquisition ou à la location d'équipements indispensables à la réalisation de travaux de recherche, ainsi que de biens et fournitures nécessaires à la mise en forme de l'idée ou du projet, à l'exclusion du matériel informatique, bureautique, roulant et des télécommunications, sauf s'ils sont spécifiques ou indispensables à la mise en oeuvre du projet. Les dépenses admissibles comprennent également les autres dépenses de toute nature engagées par le promoteur pour les besoins du projet, limitées à maximum dix pour cent des dépenses admissibles visées à l'alinéa 1er à l'exclusion des dépenses financées dans le cadre d'autres dispositifs publics. paragraaf 2; 4° het aanwerven en/of raadplegen van documenten, o.a. technische documenten, die gebruikt worden voor de uitvoering van het idee of het project; 5° elke consultancy-taak die voor de uitvoering van het project nuttig is; 6° de aankoop of de huur van voorzieningen die onontbeerlijk zijn voor onderzoekswerken, alsmede van goederen en uitrustingen die nodig zijn om het idee of het project vorm te geven, met uitzondering van het informatica-, burotica- en rollend materieel en de telecommunicatie, behalve als ze specifiek of onontbeerlijk zijn voor de tenuitvoerlegging van het project. De in aanmerking komende uitgaven omvatten ook allerhande door de promotor gemaakte uitgaven die voor de uitvoering van het project noodzakelijk zijn. Deze uitgaven worden beperkt tot maximum tien procent van de in aanmerking komende uitgaven bedoeld in het eerste lid, met uitzondering van de uitgaven die in het kader van andere openbare voorzieningen worden gefinancierd.

Art. 4.Le montant de la bourse octroyée est de maximum 12.500 euros

Art. 4.Het bedrag van de premie bedraagt maximum 12.500 euro en dekt

et couvre au plus quatre-vingt pourcent des dépenses admissibles, tachtig procent van de in aanmerking komende uitgaven, zoals bedoeld
telles que prévues à l'article 3, § 3. in artikel 3, § 3.
Si le promoteur est une personne qui perçoit des allocations de Als de promotor een persoon is die een werkloosheidsuitkering
chômage, elle devra respecter les conditions émanant de la législation ontvangt, moet hij voldoen aan de voorwaarden van de vigerende
et la réglementation en vigueur. wetgeving en regelgeving.
Le plafond admis à la subvention pourra être indexé, par le Het maximumbedrag dat in aanmerking komt voor de subsidie kan door de
Gouvernement, en tenant compte des chiffres de l'index des prix à la Regering worden geïndexeerd, rekening houdend met de indexcijfers van
consommation mais cette indexation ne pourra être supérieure à de consumptieprijzen. Deze indexering mag evenwel niet hoger zijn dan
l'indexation du budget général des dépenses primaires déterminées de indexering van de algemene begroting van de primaire uitgaven die
annuellement par le Parlement wallon. jaarlijks door het Waals Parlement worden bepaald.

Art. 5.Le promoteur ne peut solliciter et obtenir qu'une seule bourse

Art. 5.De promotor kan voor hetzelfde project of idee slechts één

pour une même idée ou un même projet mais le Gouvernement peut premie aanvragen en verkrijgen maar de Regering kan een aanvullende
octroyer un complément de bourse s'il est déterminant pour la création premie toekennen indien ze bepalend is voor de effectieve oprichting
effective de l'entreprise. van het bedrijf.
Le complément de bourse est au maximum de 6.000 euros et couvre au De aanvullende premie bedraagt maximum 6.000 euro en dekt hoogstens
plus quatre-vingt pourcent des dépenses complémentaires. tachtig procent van de aanvullende uitgaven.
Les dispositions de l'article 3, §§ 1er et 3, et de l'article 14, §§ 1er De bepalingen van artikel 3, §§ 1 en 3, en van artikel 14, §§ 1 en 2,
et 2, sont applicables pour un complément de bourse. zijn van toepassing in geval van toekenning van een aanvullende

Art. 6.§ 1er. Le Gouvernement détermine les modalités d'introduction

premie.

Art. 6.§ 1. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de indiening van

du dossier et ses critères de recevabilité. het dossier en de ontvankelijkheidscriteria ervan.
§ 2. Sans préjudice de l'article 1er, les critères d'évaluation du § 2. Onverminderd artikel 1, slaan de (niet cumulatieve) criteria voor
dossier, non cumulatifs, comprennent : de evaluatie van het dossier op :
1° le caractère original de l'idée ou du projet ou l'existence d'une 1° het innovatief karakter van het idee of het project of het bestaan
niche particulière pour le projet proposé; van een bijzondere niche voor het overgelegde project;
2° le réalisme de la méthode de travail envisagée; 2° de haalbaarheid van de geplande werkwijze;
3° l'encadrement professionnel de l'idée ou du projet; 3° de professionele begeleiding van het idee of het project;
4° les aspects financiers comprenant notamment l'affectation 4° de financiële aspecten, o.a. de budgettaire bestemming van de
budgétaire de la bourse; premie;
5° les possibilités de développement de l'activité en Wallonie; 5° de ontwikkelingsmogelijkheden van de activiteit in Wallonië;
6° les possibles retombées en matière d'emploi; 6° de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid;
7° l'existence d'un marché potentiel permettant d'assurer la viabilité du projet. Le Gouvernement peut préciser les critères visés à l'alinéa 1er.

Art. 7.§ 1er. Toute personne qui se verra octroyer une bourse pourra être accompagnée. L'accompagnement devra être effectué par une structure ou une personne agréée par l'Agence de stimulation économique. Le Gouvernement définit l'accompagnement et détermine les critères d'agrément de ces structures et personnes.

7° het bestaan van een potentiële markt die de leefbaarheid van het project kan garanderen. De criteria bedoeld in het eerste lid kunnen nader bepaald worden door de Regering.

Art. 7.§ 1. Elke persoon aan wie een premie toegekend wordt, kan begeleid worden. De begeleiding wordt waargenomen via een structuur of door een persoon die door het "Agence de stimulation économique" (het Agentschap voor economische stimulering) erkend is. De Regering definieert de begeleiding en bepaalt de criteria op grond waarvan die structuren en personen erkend worden.

§ 2. L'accompagnateur pourra obtenir un montant maximum de 2.500 § 2. De bezoldiging van de begeleider mag niet meer bedragen dan 2.500
euros, non imputable sur le montant de la bourse, à titre de euro voor zover de opdracht volledig vervuld is. Dat bedrag wordt niet
rémunération, pour autant que la mission soit accomplie entièrement. afgeschreven op het bedrag van de premie.
Si la mission n'est pas complètement exécutée, le montant sera réduit Als de opdracht niet volledig uitgevoerd is, wordt het bedrag in
à due concurrence. evenredige mate verminderd.

Art. 8.Le Gouvernement règle les modalités d'octroi, de versement, de

Art. 8.De Regering regelt de modaliteiten voor de toekenning,

contrôle, de suspension et de remboursement total ou partiel de la betaling, controle, opschorting en volledige of gedeeltelijke
subvention octroyée à titre de bourse de préactivité. terugbetaling van de subsidie die als pre-startpremie wordt toegekend.
CHAPITRE II. - Les bourses innovation HOOFDSTUK II. - Innovatiepremies

Art. 9.Le Gouvernement peut octroyer, dans la limite des crédits

Art. 9.De Regering kan binnen de perken van de beschikbare kredieten

disponibles, une subvention appelée "bourse innovation", à toute een subsidie, hierna "innovatiepremie" genoemd, toekennen aan elke
entreprise, en personne physique ou en personne morale énumérée à
l'article 2 du Code des sociétés, qu'elle soit très petite, petite ou onderneming, als natuurlijke of als rechtspersoon vermeld in artikel 2
van het Wetboek van vennootschappen, ongeacht of het gaat om een zeer
kleine, een kleine of middelgrote onderneming, opgericht sinds
moyenne entreprise, constituée depuis au moins trois ans, dont le minstens drie jaar, waarvan de bedrijfszetel in het Waalse Gewest
siège d'exploitation est situé en Région wallonne, proposant un projet d'innovation. gevestigd is en die een innovatieproject overlegt.
Les entreprises des secteurs énumérés à l'article 1er, § 1er, du De ondernemingen uit de sectoren opgesomd in artikel 1, § 1, van
Règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre 2006 Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december 2006
concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides de betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-verdrag
minimis sont exclues du bénéfice de la bourse innovation. over de minimis-steun zijn uitgesloten uit het voordeel van de
innovatiepremie.
La subvention peut être octroyée : De subsidie kan toegekend worden :
1° soit généralement, sur la base d'une demande d'octroi d'une bourse 1° hetzij in het algemeen, op aanvraag van de toekenning van een
innovation, qui peut être effectuée en tout temps, par la très petite, innovatiepremie, die te allen tijde kan worden ingediend, door de zeer
petite ou moyenne entreprise, selon la procédure déterminée par le kleine, kleine of gemiddelde onderneming volgens de procedure bepaald
Gouvernement wallon; door de Waalse Regering;
2° soit spécifiquement, dans le cadre d'un appel à projets thématique 2° hetzij specifiek, in het kader van een oproep tot indiening van
dont le Gouvernement pourra déterminer les modalités. thematische projecten waarvan de Regering de modaliteiten kan bepalen.

Art. 10.Le projet doit porter sur une démarche créative dans le but

Art. 10.Het project gaat uit van een innoverend initiatief teneinde

d'apporter une valeur ajoutée, soit en améliorant ou en développant een toegevoegde waarde te bieden, hetzij door de organisatiemethoden,
les méthodes d'organisation, les méthodes commerciales, le design, de commerciële methoden en het design te verbeteren of te ontwikkelen,
soit en aboutissant à la création de nouveaux produits ou services, hetzij door nieuwe producten of diensten te creëren, hetzij door de
soit en apportant une différenciation significative aux produits ou producten of de diensten duidelijk te differentiëren.
aux services.

Art. 11.§ 1er. La bourse innovation est au maximum de 12.500 euros et

Art. 11.§ 1. De innovatiepremie bedraagt maximum 12.500 euro en dekt

couvre au plus quatre-vingts pour cent des dépenses admissibles. hoogstens tachtig procent van de in aanmerking komende uitgaven.
Le plafond admis à la subvention pourra être indexé, par le Het maximumbedrag dat voor de subsidie in aanmerking komt kan door de
Gouvernement, en tenant compte des chiffres de l'index des prix à la Regering geïndexeerd worden, rekening houdend met de indexcijfers van
consommation mais cette indexation ne pourra être supérieure à de consumptieprijzen. Deze indexering mag evenwel niet hoger zijn dan
l'indexation du budget général des dépenses primaires déterminées de indexering van de algemene begroting van de primaire uitgaven die
annuellement par le Parlement wallon. jaarlijks door het Waals Parlement worden bepaald.
§ 2. Les dépenses admissibles comprennent les frais facturés à § 2. De in aanmerking komende uitgaven omvatten de ten laste van de
l'entreprise par des tiers et relatifs à : onderneming door derden gefactureerde kosten betreffende :
1° toute mission de consultance utile à la mise en oeuvre du projet; 1° elke consultancy-taak die voor de tenuitvoerlegging van het project
2° la fabrication de prototypes de nouveaux produits, à l'exclusion nuttig is; 2° de fabricatie van prototypes van nieuwe producten, met uitzondering
des prototypes tels que visés par les van de prototypes zoals bedoeld in
dispositions réglementaires applicables en matière d'aide à la de reglementaire bepalingen die van toepassing zijn inzake steun voor
recherche, en Région wallonne; onderzoek in het Waalse Gewest;
3° la mise sur le marché du projet, notamment les dépenses liées aux 3° het in de handel brengen van het project, namelijk de uitgaven
enquêtes marketing, aux études technico-économiques et aux aspects i.v.m. de marketingonderzoeken, de technisch-economische studies en de
relatifs à la protection de la propriété intellectuelle; aspecten betreffende de bescherming van intellectuele eigendom;
4° sans pouvoir dépasser cinquante pourcent des dépenses admissibles, l'acquisition ou la location d'équipements indispensables à la réalisation des travaux de recherche, ainsi que des biens et fournitures nécessaires à la mise en oeuvre du projet, à l'exclusion des frais liés au matériel informatique, des frais liés aux télécommunications, à la bureautique et au matériel roulant sauf s'ils sont spécifiques et indispensables à la mise en oeuvre du projet. Les autres dépenses de toute nature engagées par l'entreprise pour les besoins du projet seront limitées à maximum cinq pourcent des dépenses admissibles. § 3. Pour un même projet, l'entreprise ne peut bénéficier que d'une seule bourse innovation. 4° zonder vijftig procent van de in aanmerking komende uitgaven te mogen overschrijden, de aankoop of de huur van voorzieningen die onontbeerlijk zijn voor onderzoekswerken, alsmede van de goederen en uitrustingen die nodig zijn om het project uit te voeren, met uitzondering van de kosten i.v.m. het informaticamaterieel, de telecommunicatie, de burotica en het rollend materieel, behalve als ze specifiek of onontbeerlijk zijn voor de tenuitvoerlegging van het project. De overige uitgaven die door de onderneming gemaakt worden in het raam van de tenuitvoerlegging van het project worden beperkt tot maximum vijf percent van de in aanmerking komende uitgaven. § 3. Voor hetzelfde project kan de onderneming slechts één innovatiepremie genieten.

Art. 12.§ 1er. Le Gouvernement détermine les modalités d'introduction

Art. 12.§ 1. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de indiening

du dossier et ses critères de recevabilité. van het dossier en de ontvankelijkheidscriteria ervan.
§ 2. Sans préjudice de l'article 10, les critères d'évaluation du § 2. Onverminderd artikel 10, slaan de (niet-cumulatieve criteria) van
dossier, non cumulatifs, comprennent : het dossier op :
1° le caractère innovant du projet; 1° het innovatief karakter van het project;
2° les effets déterminants du projet pour le développement de 2° de gevolgen van het project die bepalend zijn voor de ontwikkeling
l'entreprise; van de onderneming;
3° le réalisme de la méthode de travail envisagée; 3° de haalbaarheid van de geplande werkwijze;
4° l'encadrement professionnel du projet; 4° de professionele begeleiding van het project;
5° le caractère économiquement différenciant du projet; 5° het economisch differentiërend karakter van het project;
6° la capacité d'accès du projet au marché; 6° het vermogen van het project om toegang tot de markt te krijgen;
7° les possibles retombées en matière d'emploi. 7° de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid.
Le Gouvernement peut préciser les critères visés à l'alinéa 1er. De criteria bedoeld in het eerste lid kunnen nader bepaald worden door

Art. 13.Le Gouvernement règle les modalités d'octroi, de versement,

de Regering.

Art. 13.De Regering regelt de modaliteiten inzake de toekenning,

de contrôle, de suspension et de remboursement total ou partiel de la betaling, controle, opschorting en volledige of gedeeltelijke
subvention octroyée à titre de bourse innovation. terugbetaling van de als innovatiepremie toegekende subsidie.
CHAPITRE III. - Dispositions communes HOOFDSTUK III. - Gemeenschappelijke bepalingen

Art. 14.§ 1er. Il est créé un comité de sélection, ci-après dénommé

Art. 14.§ 1. Er wordt een selectiecomité, hierna "het comité"

"le comité", chargé d'examiner les idées ou projets selon les critères genoemd, opgericht. Het heeft tot taak de ideeën of de projecten op
visés à l'article 6, § 2, ainsi que les projets selon les critères grond van de in artikel § 6, § 2, bedoelde criteria, alsook de
visés à l'article 12, § 2, et de rendre un avis motivé au projecten op grond van de in artikel 12, § 2, bedoelde criteria te
Gouvernement. onderzoeken en een gemotiveerd advies uit te brengen aan de Regering.
Le Gouvernement peut confier au comité toute autre mission De Regering kan het comité belasten met elke andere opdracht in
consultative relative aux bourses de préactivité et bourses verband met de pre-startpremies en de innovatiepremies.
innovation.
§ 2. Le comité se compose : § 2. Het comité bestaat uit :
1° d'un représentant du ministre ayant l'économie dans ses 1° een vertegenwoordiger van de Minister van Economie;
attributions; 2° du représentant de l'Agence de stimulation économique; 2° de vertegenwoordiger van het "Agence de stimulation économique";
3° d'un représentant du Ministère de la Région wallonne; 3° een vertegenwoordiger van de Waalse overheidsdienst;
4° de deux experts issus des opérateurs agréés par l'Agence de 4° twee deskundigen uit de operatoren erkend door het "Agence de
stimulation économique; stimulation économique";
5° d'un expert issu du monde des entreprises; 5° een deskundige uit de bedrijfswereld;
6° d'un expert issu du monde universitaire; 6° een deskundige uit de universitaire wereld;
7° d'un expert issu du monde financier. 7° een deskundige uit de financiële wereld.
Le comité se compose d'autant de suppléants qu'il y a d'effectifs; ils Het comité telt evenveel plaatsvervangende als gewone leden; een
ne siègent qu'en l'absence du membre qu'ils remplacent. plaatsvervangend lid heeft slechts zitting bij afwezigheid van het lid
dat het vervangt.
La présidence est assurée par le représentant du ministre ayant Het voorzitterschap wordt waargenomen door de vertegenwoordiger van de
l'économie dans ses attributions, qui dispose d'une voix consultative. Minister van Economie, die raadgevende stem heeft.
Les membres sont désignés et nommés par le Gouvernement, le cas De leden worden voor een verlengbare termijn van vijf jaar aangewezen
échéant, sur proposition des instances qu'ils représentent, pour un en benoemd door de Regering, in voorkomend geval, op de voordracht van
terme de cinq ans renouvelables. de instanties die zij vertegenwoordigen.
Le Gouvernement détermine les modalités de fonctionnement du comité et De Regering bepaalt de werkingsmodaliteiten van het comité en keurt
approuve son règlement d'ordre intérieur. het huishoudelijk reglement ervan goed.
Le comité peut faire appel, d'une manière discrétionnaire, à des Het comité kan op discretionaire wijze een beroep doen op externe en
experts sectoriels extérieurs et indépendants. zelfstandige deskundigen.

Art. 15.Le Gouvernement veille également au contrôle de la mise en

Art. 15.De Regering ziet ook toe op de toepassing van dit decreet,

application du présent décret, notamment en ce qui concerne le respect met name wat betreft de inachtneming van de "de minimis"-regeling en
de la règle de minimis et l'obligation faite au bénéficiaire de aan de gerechtigde opgelegde verplichting tot kennisgeving aan de
d'informer de toute intervention publique reçue dans une période de administratie van elke openbare tegemoetkoming die hij ontvangt binnen
trois ans précédant et suivant la date d'octroi de la bourse de drie jaar vóór en na de datum van toekenning van de pre-startpremie en
préactivité et de la bourse innovation. de innovatiepremie.

Art. 16.Le Gouvernement communique annuellement au Parlement wallon

Art. 16.De Regering legt jaarlijks een kwantitatief en kwalitatief

verslag i.v.m. het beleid inzake pre-startpremies en innovatiepremies
et au Conseil économique et social de la Région wallonne un rapport over aan het Waalse Parlement en aan de "Conseil économique et social
quantitatif et qualitatif sur la politique des bourses de préactivité de la Région wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse
et des bourses innovation. Gewest).

Art. 17.Tous les trois ans, le Gouvernement procède à une évaluation

Art. 17.« Tous les trois ans, le Gouvernement procède à une

externe de la politique des bourses de préactivité et des bourses évaluation externe de la politique des bourses de préactivité et des
innovation, dont les résultats sont communiqués au Parlement wallon et bourses innovation, dont les résultats sont communiqués au Parlement
au Conseil économique et social de la Région wallonne. wallon et au Conseil économique et social de la Région wallonne. »
CHAPITRE IV. - Dispositions abrogatoires et transitoires HOOFDSTUK IV. - Overgangs- en opheffingsbepalingen
Section 1re. - Dispositions abrogatoires Afdeling 1. - Opheffingsbepalingen

Art. 18.Le décret du 15 février 2001 relatif aux bourses de

Art. 18.Het decreet van 15 februari 2001 betreffende de

préactivité est abrogé. pre-startpremies wordt opgeheven.
Section 2. - Dispositions transitoires Afdeling 2. - Overgangsbepalingen

Art. 19.Le décret du 15 février 2001 reste d'application pour les

Art. 19.Het decreet van 15 februari 2001 blijft van toepassing voor

bénéficiaires d'une bourse de préactivité octroyée en exécution de ce de rechthebbenden op een pre-startpremie die overeenkomstig dat
décret avant l'entrée en vigueur du présent décret. decreet vóór de inwerkingtreding van dit decreet wordt toegekend.
CHAPITRE V. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding

Art. 20.Le présent décret entre en vigueur le jour de l'entrée en

Art. 20.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het

vigueur de son arrêté d'exécution. uitvoeringsbesluit ervan in werking treedt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 15 juillet 2008. Namen, 15 juli 2008.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ph. COURARD Ph. COURARD
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en
Patrimoine, Patrimonium,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Internationale
Relations extérieures, Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
Le Ministre de la Formation, De Minister van Vorming,
M. TARABELLA M. TARABELLA
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
D. DONFUT D. DONFUT
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2007-2008. (1) Zitting 2007-2008.
Documents du Parlement wallon, 803 (2007-2008). Nos 1 et 2. Stukken van het Waalse Parlement, 803 (2007-2008). Nrs. 1 en 2.
Compte rendu intégral, séance publique du 15 juillet 2008. Volledig verslag, openbare vergadering van 15 juli 2008.
Discussion - Votes. Bespreking - Stemmingen.
^