Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 15/07/2005
← Retour vers "Décret modifiant les décrets relatif à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 "
Décret modifiant les décrets relatif à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 Decreet houdende wijziging van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
15 JUILLET 2005. - Décret modifiant les décrets relatif à la 15 JULI 2005. - Decreet houdende wijziging van de decreten betreffende
radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 (1) de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : Décret modifiant les décrets relatif à la radiodiffusion et hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van de decreten betreffende
à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005. de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005.
CHAPITRE Ier. - Généralités HOOFDSTUK I. - Algemeen

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

CHAPITRE II. - Les radiodiffuseurs privés HOOFDSTUK II. - De particuliere radio-omroepen

Art. 2.Dans l'article 42 des décrets relatifs à la radiodiffusion et

Art. 2.In artikel 42 van de decreten betreffende de radio-omroep en

à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005, le § 2 est remplacé par ce de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005, wordt § 2 vervangen door
qui suit : wat volgt :
« § 2. Les radiodiffuseurs communautaires qui, après avoir obtenu « § 2. De landelijke radio-omroepen die, na het verkrijgen van de
erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de
l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de
avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, bepaald
qualification additionnels tels que visés à l'article 41, en in artikel 41, in het bijzonder wat de algemene programmering betreft,
particulier en ce qui concerne la programmation générale, notifient melden die wijzigingen bij aangetekend schrijven aan het Vlaams
ces modifications au "Vlaams Commissariaat voor de Media" par lettre recommandée. Commissariaat voor de Media. Wijzigingen die betrekking hebben op de
Les modifications portant sur leurs statuts ou la structure de leur informatieve programma's, op de statuten of op de
actionnariat, sont soumises à l'approbation du Gouvernement flamand. aandeelhoudersstructuur, worden aan de Vlaamse Regering ter
En évaluant ces modifications, le Gouvernement flamand tient compte goedkeuring voorgelegd. Bij de beoordeling van die wijzigingen houdt
notamment du maintien du pluralisme et de la diversité dans le paysage de Vlaamse Regering inzonderheid rekening met het in stand houden van
médiatique. » het pluralisme en van de diversiteit in het radiolandschap. »

Art. 3.A l'article 45, § 1er, 3°, des mêmes décrets, la phrase

Art. 3.Aan artikel 45, § 1, 3°, van dezelfde decreten wordt de

suivante est ajoutée : volgende zin toegevoegd :
« Les radiodiffuseurs régionaux peuvent faire appel, pour les « De regionale radio-omroepen kunnen voor het nationale en
informations nationales et internationales, à une rédaction qui, de internationale nieuws een beroep doen op een redactie die door haar
par son statut rédactionnel, offrent des garanties suffisantes en redactiestatuut voldoende waarborgen biedt inzake journalistieke
matière de déontologie journalistique, d'impartialité et d'indépendance rédactionnelle. » deontologie, onpartijdigheid en redactionele onafhankelijkheid. »

Art. 4.Dans l'article 46 des mêmes décrets, le § 2 est remplacé par

Art. 4.In artikel 46 van dezelfde decreten wordt § 2 vervangen door

la disposition suivante : wat volgt :
« § 2. Les radiodiffuseurs régionaux qui, après avoir obtenu « § 2. De regionale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de
l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens vermeld in de
avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de
qualification additionnels tels que visés à l'article 45, en basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, bepaald
particulier en ce qui concerne la programmation générale, notifient in artikel 45 in het bijzonder wat betreft de algemene programmering,
melden die wijzigingen bij aangetekend schrijven aan het Vlaams
ces modifications au "Vlaams Commissariaat voor de Media" par lettre recommandée. Commissariaat voor de Media. Wijzigingen die betrekking hebben op de
Les modifications portant sur les programmes informatifs, leurs informatieve programma's, op de statuten of op de
statuts ou la structure de leur actionnariat, sont soumises à aandeelhoudersstructuur, worden aan de Vlaamse Regering ter
l'approbation du Gouvernement flamand. En évaluant ces modifications, goedkeuring voorgelegd. Bij de beoordeling van die wijzigingen houdt
le Gouvernement flamand tient compte notamment du maintien du de Vlaamse Regering inzonderheid rekening met het in stand houden van
pluralisme et de la diversité dans le paysage médiatique. » het pluralisme en van de diversiteit in het radiolandschap. »

Art. 5.A l'article 48 des mêmes décrets sont apportées les

Art. 5.In artikel 48 van dezelfde decreten worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le deuxième alinéa est complété par la phrase suivante : 1° aan het tweede lid wordt de volgende zin toegevoegd :
« La coopération avec d'autres radiodiffuseurs locaux ne peut donner « Samenwerking met andere lokale radio-omroepen mag er niet toe leiden
lieu à une structure de coopération réunissant plus de soixante dat meer dan zestig lokale radio-omroepen in één samenwerkingsverband
radiodiffuseurs locaux. » verenigd worden. »;
2° au § 1er, il est ajouté un troisième et un quatrième alinéas, 2° er worden een derde en een vierde lid toegevoegd, die luiden als
rédigés comme suit : volgt :
« Sans préjudice de l'article 49, la coopération, dans tous les « Onverminderd artikel 49, kan samenwerking, op alle terreinen, met
domaines, avec d'autres radiodiffuseurs locaux et/ou le radiodiffuseur andere lokale radio-omroepen en/of met de regionale radio-omroep van
régional de la zone de desserte est autorisée het verzorgingsgebied.
A condition de respecter strictement les dispositions du présent titre Mits strikte naleving van de bepalingen van deze titel en van de
et les autres conditions d'agrément, et appliquer la procédure fixée à overige erkenningsvoorwaarden, en met toepassing van de procedure,
l'article 50, les radiodiffuseurs locaux sont libres de créer et de bepaald in artikel 50, zijn lokale radio-omroepen vrij om
terminer des structures de coopération, de s'y associer et de les samenwerkingsverbanden op te richten, te beëindigen, en er in of eruit
quitter. » te stappen. »

Art. 6.A l'article 49 des mêmes décrets sont apportées les

Art. 6.In artikel 49 van dezelfde decreten worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 3° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt :
« 3° les radiodiffuseurs locaux présentent quotidiennement des informations locales, prêtant attention à l'annonce et aux reportages d'événements socioculturels, sportifs, économiques et politiques dans la zone de desserte. La programmation journalière des radiodiffuseurs locaux comprend au moins trois bulletins d'information par jour, axés sur la zone de desserte. Les bulletins d'information sont diffusés sous la responsabilité d'un rédacteur en chef. Chaque bulletin d'information contient en outre des sujets locaux. Si un radiodiffuseur local coopère avec d'autres radiodiffuseurs, cette coopération ne peut en aucun cas compromettre l'indépendance des informations. En ce qui concerne les informations nationales et internationales, les radiodiffuseurs locaux peuvent faire appel à une rédaction qui, de par son statut de rédaction, donne des garanties suffisantes quant à la déontologie journalistique, l'impartialité et « 3° de lokale radio-omroepen brengen dagelijks een aanbod van lokale informatie, met aandacht voor de aankondiging en verslaggeving van sociaal-culturele, sportieve, economische en politieke gebeurtenissen in het verzorgingsgebied. De dagprogrammering van de lokale radio-omroep bevat minstens drie journaals, gericht op het verzorgingsgebied. Voor de journaals is een hoofdredacteur verantwoordelijk. Elk journaal bevat ook lokale onderwerpen. Indien een lokale radio-omroep met andere radio-omroepen samenwerkt mag die samenwerking in geen geval als gevolg hebben dat de onafhankelijkheid van de berichtgeving in het gedrang komt. De lokale radio-omroepen kunnen voor het nationale en internationale nieuws een beroep doen op een redactie die door haar redactiestatuut voldoende waarborgen biedt inzake journalistieke deontologie, onpartijdigheid en redactionele
l'indépendance rédactionnelle. » onafhankelijkheid. »
2° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 6° les radiodiffuseurs locaux présentent par semaine, pendant au
moins 21 heures, des programmes organisés et réalisés par les « 6° de lokale radio-omroepen brengen wekelijks gedurende minimaal 21
uur programma's, georganiseerd en gerealiseerd door de medewerkers van
collaborateurs du propre radiodiffuseur local, dont au moins 2 heures de eigen lokale radio-omroep, waarvan minimaal 2 uur elke dag tussen 6
chaque jour entre 6 et 24 heures. » en 24 uur. »

Art. 7.A l'article 50 des mêmes décrets sont apportées les

Art. 7.In artikel 50 van dezelfde decreten worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa deux est remplacé par la disposition suivante : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt :
« Sans préjudice de l'application des alinéas 3 et 4, les « Onverminderd de toepassing van het derde en vierde lid, vragen de
radiodiffuseurs locaux qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent lokale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning,
apporter des modifications aux données mentionnées dans l'offre qu'ils wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen
avaient faite, portant sur les programmes informatifs, sur les statuts ingediende offerte die betrekking hebben op de informatieve
ou la structure de leur actionnariat, demandent au Gouvernement programma's, op de statuten of op de aandeelhoudersstructuur, de
flamand l'autorisation d'apporter ces modifications. » goedkeuring aan de Vlaamse Regering om die wijzigingen door te voeren.
2° il est ajouté un troisième et un quatrième alinéas, rédigés comme »; 2° er worden een derde en een vierde lid toegevoegd, die luiden als
suit : volgt :
« Les radiodiffuseurs locaux qui, après avoir obtenu l'agrément, « De lokale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning,
veulent apporter des modifications aux données mentionnées dans
l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi de la programmation wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen
générale, ou portant sur leur entrée dans une structure de coopération ingediende offerte waardoor wordt afgeweken van de algemene
avec d'autres radiodiffuseurs locaux, leur passage à une autre programmering, of waardoor wordt toegetreden tot, wordt overgestapt
structure de coopération ou leur sortie d'une structure de tussen of wordt uitgestapt uit een samenwerkingsverband met andere
coopération, le notifient par lettre recommandée au "Vlaams lokale radio-omroepen, maken daarvan per aangetekend schrijven melding
Commissariaat voor de Media". bij het Vlaams Commissariaat voor de Media.
A condition d'observer toutes les dispositions pertinentes du présent Mits naleving van alle relevante bepalingen uit deze titel, kunnen de
titre, les radiodiffuseurs locaux peuvent réaliser la modification lokale radio-omroepen de aangemelde wijziging doorvoeren tien
notifiée dix jours ouvrables de l'expédition de la notification. » werkdagen na de verzending van de melding. »
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 15 juillet 2005. Brussel, 15 juli 2005.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session 2004-2005. (1) Zitting 2004-2005.
Documents. - Proposition de décret : 321, n° 1. - Amendement : 321, nos Stukken. - Voorstel van decreet : 321 - nr. 1. - Amendement : 321,
2 à 4. - Rapport : 321, n° 5. - Texte adopté en séance plénière : 321, nrs. 2 tot 4. - Verslag : 321, nr. 5. - Tekst aangenomen door de
n° 6. plenaire vergadering : 321, nr. 6.
Annales. - Discussion et adoption : séances du 7 juillet 2005. Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 7 juli
2005.
^