Décret portant création de la société anonyme de droit public Waterunie Operator | Decreet tot oprichting van de naamloze vennootschap van publiek recht Waterunie Operator |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
15 DECEMBRE 2023. - Décret portant création de la société anonyme de | 15 DECEMBER 2023. - Decreet tot oprichting van de naamloze |
droit public Waterunie Operator (1) | vennootschap van publiek recht Waterunie Operator (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret portant création de la société anonyme de droit public | Decreet tot oprichting van de naamloze vennootschap van publiek recht |
Waterunie Operator | Waterunie Operator |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Définitions | HOOFDSTUK 2. - Definities |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: |
1° De Watergroep : l'association de droit public dotée de la | 1° De Watergroep: de publiekrechtelijke vereniging met |
personnalité juridique constituée sous la forme d'une société | |
coopérative sous le nom de Société flamande de distribution d'eau (« | rechtspersoonlijkheid opgericht in de vorm van een coöperatieve |
Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening »), connue sous le nom | vennootschap met de naam Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening, |
commercial de De Watergroep et inscrite à la Banque-Carrefour des | bekend onder de commerciële naam De Watergroep en ingeschreven in de |
Entreprises sous le numéro 0224.771.467, créée par le décret du 28 | Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0224.771.467, |
juin 1983 portant création de l'organisme Société flamande de | opgericht bij het decreet van 28 juni 1983 houdende oprichting van de |
Distribution d'Eau, exploitant un réseau de distribution d'eau public | instelling Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening, exploitant van |
een openbaar waterdistributienetwerk en tevens belast met de | |
et chargée d'exécuter l'obligation d'assainissement communale, visée | uitvoering van de gemeentelijke saneringsverplichting, vermeld in het |
dans le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
l'eau, coordonné le 15 juin 2018 ; | gecoördineerd op 15 juni 2018; |
2° Farys : l'association chargée de mission conformément au décret du | 2° Farys: de opdrachthoudende vereniging overeenkomstig het decreet |
22 décembre 2017 sur l'administration locale, inscrite à la | van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, ingeschreven in de |
Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0200.068.636, | Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0200.068.636, |
exploitant un réseau de distribution d'eau public et chargée | exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk en tevens belast |
d'exécuter l'obligation d'assainissement communale, visée dans le | met de uitvoering van de gemeentelijke saneringsverplichting, vermeld |
décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, | in het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
coordonné le 15 juin 2018 ; | gecoördineerd op 15 juni 2018; |
3° exploitant d'un réseau de distribution d'eau public : la commune, | 3° exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk: de gemeente, |
la régie communale, la structure de coopération intercommunale, | de gemeentelijke regie, het intergemeentelijk samenwerkingsverband, de |
l'organisme public flamand et tous les autres exploitants gérant un | Vlaamse openbare instelling en alle andere exploitanten die een |
réseau de distribution d'eau public par conduites en Région flamande ; | openbaar waterdistributienetwerk via leidingen beheren in het Vlaamse |
4° Waterunie Operator : la société anonyme de droit public Waterunie | Gewest; 4° Waterunie Operator: de naamloze vennootschap van publiek recht |
Operator, visée à l'article 3, § 1er. | Waterunie Operator, vermeld in artikel 3, § 1. |
CHAPITRE 3. - Création, mandat, forme, dénomination, objet, | HOOFDSTUK 3. - Oprichting, lastgeving, vorm, benaming, voorwerp, |
compétence, patrimoine, statuts et fonctionnement | bevoegdheid, vermogen, statuten en werking |
Section 1re. - Création, mandat, forme, dénomination | Afdeling 1. - Oprichting, lastgeving, vorm, benaming |
Art. 3.§ 1er. Farys et De Watergroep sont autorisés à constituer |
Art. 3.§ 1. Farys en De Watergroep worden gemachtigd om gezamenlijk |
conjointement dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent | binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit decreet de naamloze |
décret la société anonyme de droit public Waterunie Operator en vue de | vennootschap van publiek recht Waterunie Operator op te richten voor |
la réalisation de la mission visée à l'article 6. | de verwezenlijking van de opdracht, vermeld in artikel 6. |
Farys et De Watergroep établissent les premiers statuts de Waterunie | Farys en De Watergroep stellen de eerste statuten van Waterunie |
Operator. Le Gouvernement flamand approuve ces statuts avant la | Operator vast. De Vlaamse Regering keurt die statuten vóór de |
constitution de Waterunie Operator. | oprichting van Waterunie Operator goed. |
§ 2. Waterunie Operator est soumise aux dispositions du Code des | § 2. Waterunie Operator is onderworpen aan de bepalingen van het |
sociétés et des associations applicables aux sociétés anonymes, sauf | Wetboek van vennootschappen en verenigingen die van toepassing zijn op |
disposition contraire expresse du présent décret ou de toute autre | de naamloze vennootschappen, met uitzondering van wat uitdrukkelijk |
anders is geregeld bij dit decreet of bij enige andere decretale of | |
réglementation décrétale ou légale. | wettelijke regeling. |
Art. 4.Waterunie Operator n'est pas soumise aux dispositions du Livre |
Art. 4.Waterunie Operator is niet onderworpen aan de bepalingen van |
XX du Code de droit économique. | boek XX van het Wetboek van economisch recht. |
Art. 5.Waterunie Operator est assimilée à la Région flamande pour |
Art. 5.Waterunie Operator wordt met het Vlaamse Gewest gelijkgesteld |
l'application des lois et décrets relatifs aux impôts indirects et | voor de toepassing van de wetten en decreten over de indirecte en |
directs dont la Région flamande est compétente pour déterminer le | directe belastingen waarvoor het Vlaamse Gewest bevoegd is om het |
champ d'application. | toepassingsgebied te bepalen. |
Section 2. - Objet et compétence | Afdeling 2. - Voorwerp en bevoegdheid |
Art. 6.Waterunie Operator a pour mission d'agir en tant qu'opérateur |
Art. 6.Waterunie Operator heeft als opdracht om op te treden als |
commun au nom et pour le compte des actionnaires en vue de l'exécution | gezamenlijke operator in naam en voor rekening van de aandeelhouders |
de toutes leurs activités, y compris leurs missions essentielles | ter uitvoering van al hun activiteiten, waaronder hun publieke |
publiques. Au sein de Waterunie Operator, une politique commune est | kernopdrachten. Binnen Waterunie Operator wordt op duurzame wijze een |
menée de manière durable, notamment sur le plan organisationnel, | gemeenschappelijk beleid gevoerd, onder meer op organisatorisch, |
opérationnel, financier et économique. Les actionnaires de Waterunie | operationeel, financieel en economisch vlak. De aandeelhouders van |
Operator conservent leur qualité de personnes morales distinctes, leur | Waterunie Operator blijven bestaan als afzonderlijke rechtspersonen en |
infrastructure existante et leurs agréments réglementaires existants. | behouden hun bestaande infrastructuur en regelgevende erkenningen. |
Section 3. - Actions et actionnaires | Afdeling 3. - Aandelen en aandeelhouders |
Art. 7.Seuls les exploitants d'un réseau de distribution d'eau |
Art. 7.Alleen exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk, |
public, ou la commune, la régie communale, la structure de coopération | of de gemeente, het gemeentebedrijf, het intergemeentelijk |
intercommunale ou l'entité désignée par la commune après une | samenwerkingsverband of de entiteit die de gemeente na marktbevraging |
consultation du marché, chargée en vertu d'un contrat visé à l'article | heeft aangesteld, die via een overeenkomst als vermeld in artikel |
2.6.1.3.3, § 2 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique | 2.6.1.3.3, § 2, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het |
intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, d'exécuter l'obligation | integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018, belast is met de |
uitvoering van de gemeentelijke saneringsverplichting, vermeld in het | |
d'assainissement communale, visée dans le décret du 18 juillet 2003 | decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, | gecoördineerd op 15 juni 2018, in een gemeente in het Vlaamse Gewest, |
dans une commune de la Région flamande, peuvent adhérer en tant qu'actionnaires de Waterunie Operator. | kunnen toetreden als aandeelhouder van Waterunie Operator. |
Section 4. - Statuts et fonctionnement | Afdeling 4. - Statuten en werking |
Art. 8.Après l'approbation des premiers statuts par le Gouvernement |
Art. 8.Nadat de Vlaamse Regering de eerste statuten heeft |
flamand, l'assemblée générale de Waterunie Operator statue sur toute | goedgekeurd, beslist de algemene vergadering van Waterunie Operator |
modification des statuts. | over iedere wijziging van de statuten. |
Le rapport de l'assemblée générale sur la modification des statuts est | Het verslag van de algemene vergadering over de wijziging van de |
soumis au Gouvernement flamand dans un délai de trente jours à compter | statuten wordt binnen een termijn van dertig dagen na de dagtekening |
de sa datation. Le Gouvernement flamand approuve les modifications | ervan aan de Vlaamse Regering voorgelegd. De Vlaamse Regering keurt de |
wijzigingen goed binnen een termijn van negentig dagen, die ingaat op | |
dans un délai de nonante jours, qui prend cours le jour suivant | de dag na de verzending van het verslag aan de Vlaamse Regering. Als |
l'envoi du rapport au Gouvernement flamand. Si ce délai expire sans | die termijn verstrijkt zonder dat de Vlaamse Regering een beslissing |
que le Gouvernement flamand ait pris une décision qu'il a envoyée à la | heeft genomen die ze heeft verstuurd naar de vennootschap, wordt de |
société, l'approbation est réputée accordée. | goedkeuring geacht te zijn verleend. |
CHAPITRE 4. - Revenus et comptabilité | HOOFDSTUK 4. - Inkomsten en boekhouding |
Art. 9.Waterunie Operator génère des revenus en fournissant des |
Art. 9.Waterunie Operator verwerft inkomsten door het leveren van |
prestations aux actionnaires dans le cadre des objectifs légaux et | prestaties aan de aandeelhouders binnen de wettelijke en statutaire |
statutaires. | doelstellingen. |
Art. 10.La comptabilité de Waterunie Operator est tenue conformément |
Art. 10.De boekhouding van Waterunie Operator wordt gevoerd volgens |
à la législation sur la comptabilité et les comptes annuels des entreprises. | de wetgeving op de boekhouding en jaarrekeningen van de ondernemingen. |
Waterunie Operator tient une comptabilité analytique par activité et | Waterunie Operator voert een analytische boekhouding per activiteit en |
par actionnaire. | per aandeelhouder. |
Art. 11.Le Gouvernement flamand peut autoriser Waterunie Operator à |
Art. 11.De Vlaamse Regering kan Waterunie Operator machtigen om in |
procéder, en son propre nom et pour son propre compte, à | eigen naam en voor eigen rekening over te gaan tot de onteigeningen |
l'expropriation des biens immobiliers nécessaires à la réalisation de | van de onroerende goederen die noodzakelijk zijn voor de |
la mission visée à l'article 6. | verwezenlijking van de opdracht, vermeld in artikel 6. |
CHAPITRE 5. - Personnel | HOOFDSTUK 5. - Personeel |
Art. 12.Le personnel de Waterunie Operator est désigné comme agent |
Art. 12.Het personeel van Waterunie Operator wordt in statutair |
statutaire ou est engagé sous contrat de travail. L'organe | verband aangesteld of wordt contractueel tewerkgesteld. Het |
d'administration de Waterunie Operator est compétent pour déterminer | bestuursorgaan van Waterunie Operator is bevoegd om een |
le statut juridique du personnel. | rechtspositieregeling te bepalen voor het personeel. |
Art. 13.Le personnel désigné ou engagé par De Watergroep et Farys |
Art. 13.Het personeel dat aangesteld of tewerkgesteld is bij De |
sera transféré à Waterunie Operator en tenant compte du statut | Watergroep en Farys, zal worden overgedragen aan Waterunie Operator |
juridique et des conditions de travail de l'actionnaire concerné, tels | met inachtneming van de rechtspositieregeling en de arbeidsvoorwaarden |
qu'en vigueur au moment du transfert. | van de betrokken aandeelhou-der die op het moment van overdracht |
Art. 14.Au sein de Waterunie Operator, une structure de concertation |
gelden. Art. 14.Binnen Waterunie Operator wordt een syndicale |
syndicale est créée conformément à la loi du 19 décembre 1974 | overlegstructuur opgericht overeenkomstig de wet van 19 december 1974 |
organisant les relations entre les autorités publiques et les | tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden |
syndicats des agents relevant de ces autorités, qui relèvera du champ | van haar personeel, die onder het toepassingsgebied van sectorcomité |
d'application du comité sectoriel XVIII. | XVIII zal worden gebracht. |
CHAPITRE 6. - Contrôle | HOOFDSTUK 6. - Toezicht |
Art. 15.§ 1er. Le Gouvernement flamand désigne deux commissaires |
Art. 15.§ 1. De Vlaamse Regering wijst twee commissarissen bij |
auprès de Waterunie Operator, dont un commissaire sur proposition du | Waterunie Operator aan, van wie één commissaris op voordracht van de |
ministre compétent pour l'administration intérieure et un commissaire | minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en één commissaris op |
sur proposition du ministre compétent pour l'environnement et | voordracht van de minister, bevoegd voor de omgeving. |
l'aménagement du territoire. | |
§ 2. Le Gouvernement flamand fixe la rémunération des commissaires, à | § 2. De Vlaamse Regering stelt de bezoldiging van de commissarissen |
charge du budget de Waterunie Operator. | vast, die ten laste komt van de begroting van Waterunie Operator. |
§ 3. Chacun des commissaires veille à ce que Waterunie Operator exerce | § 3. Elk van de commissarissen ziet erop toe dat Waterunie Operator de |
la mission visée à l'article 6 conformément aux lois et décrets, à | opdracht, vermeld in artikel 6, uitoefent conform de wetten en |
leurs arrêtés d'exécution et aux statuts. | decreten, de uitvoeringsbesluiten ervan en de statuten. |
§ 4. Les commissaires assistent, avec voix consultative, aux réunions | § 4. De commissarissen wonen met raadgevende stem de vergaderingen bij |
de l'assemblée générale et de l'organe d'administration. Ils reçoivent | van de algemene vergadering en van het bestuursorgaan. Ze ontvangen de |
l'ordre du jour complet des réunions de l'assemblée générale et de | volledige agenda van de vergaderingen van de algemene vergadering en |
l'organe d'administration, ainsi que tous les documents s'y | van het bestuursorgaan, alsook alle documenten ter zake, op hetzelfde |
rapportant, en même temps que les membres de l'organe d'administration | moment als de leden van het bestuursorgaan en de algemene vergadering. |
et de l'assemblée générale. Les commissaires reçoivent les procès-verbaux de ces réunions. | De commissarissen ontvangen de notulen van die vergaderingen. |
§ 5. Chacun des commissaires peut à tout moment consulter sur place | § 5. Elk van de commissarissen kan te allen tijde ter plaatse inzage |
tous les documents et écritures de Waterunie Operator. Ils peuvent | krijgen in alle documenten en geschriften van Waterunie Operator. Ze |
demander aux administrateurs et aux membres du personnel de Waterunie | kunnen van de bestuurders en personeelsleden van Waterunie Operator |
Operator tous les renseignements et clarifications et effectuer toutes | alle inlichtingen en ophelderingen vorderen en kunnen alle |
les vérifications qu'ils estiment nécessaires à l'exercice de leur | verificaties verrichten die ze nodig achten voor de uitoefening van |
mission. | hun opdracht. |
§ 6. Dans un délai de sept jours ouvrables à compter de la prise de connaissance ou de la réception d'une décision, chacun des commissaires peut former un recours motivé auprès du Gouvernement flamand contre toute décision de l'organe d'administration de Waterunie Operator qu'il estime contraire aux lois et décrets, à leurs arrêtés d'exécution ou aux statuts. Le Gouvernement flamand se prononce sur le recours motivé dans un délai de vingt jours ouvrables, qui commence le même jour que le délai visé à l'alinéa 1er, dont disposent les commissaires. Le Gouvernement flamand déclare la décision faisant l'objet du recours motivé nulle ou rejette le recours motivé s'il est non fondé. Si le Gouvernement flamand n'a pas prononcé l'annulation dans ce délai de vingt jours ouvrables, la décision devient définitive. Le cas échéant, l'annulation est immédiatement communiquée à l'organe d'administration. | § 6. Binnen een termijn van zeven werkdagen, te rekenen vanaf de kennisneming of de ontvangst van een beslissing, kan elk van de commissarissen bij de Vlaamse Regering een gemotiveerd beroep instellen tegen elke beslissing van het bestuursorgaan van Waterunie Operator waarvan hij meent dat ze niet strookt met de wetten en decreten, de uitvoeringsbesluiten ervan of de statuten. De Vlaamse Regering spreekt zich uit over het gemotiveerde beroep binnen een termijn van twintig werkdagen, die ingaat op dezelfde dag als de termijn, vermeld in het eerste lid, waarover commissarissen beschikken. De Vlaamse Regering verklaart de beslissing waartegen een gemotiveerd beroep is ingesteld nietig of wijst het gemotiveerde beroep af omdat het ongegrond is. Als de Vlaamse Regering de nietigverklaring niet binnen die termijn van twintig werkdagen heeft uitgesproken, wordt de beslissing definitief. In voorkomend geval wordt de nietigverklaring onverwijld aan het bestuursorgaan meegedeeld. |
CHAPITRE 7. - Autorisation | HOOFDSTUK 7. - Machtiging |
Art. 16.Le Gouvernement flamand est chargé de modifier, compléter, |
Art. 16.De Vlaamse Regering wordt ermee belast de bestaande wets- en |
remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales existantes | decreetbepalingen te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te |
afin de les mettre en conformité avec les dispositions du présent décret. Les arrêtés pris en vertu de l'alinéa 1er cessent d'avoir effet s'ils ne sont pas sanctionnés par un décret dans les vingt-quatre mois suivant la date de leur entrée en vigueur. La sanction a un effet rétroactif jusqu'à cette dernière date. La compétence visée à l'alinéa 1er, confiée au Gouvernement flamand, expire vingt-quatre mois après l'entrée en vigueur du présent décret. Après cette période, les arrêtés pris et sanctionnés en vertu de l'alinéa 1er ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés que par décret. | heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit decreet. De besluiten die krachtens het eerste lid worden vastgesteld, houden op uitwerking te hebben als ze niet bij een decreet zijn bekrachtigd vierentwintig maanden na de datum van de inwerkingtreding ervan. De bekrachtiging werkt terug tot die laatste datum. De bevoegdheid, vermeld in het eerste lid, die aan de Vlaamse Regering wordt opgedragen, vervalt vierentwintig maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die termijn kunnen de besluiten die krachtens het eerste lid zijn vastgesteld en bekrachtigd, alleen bij een decreet worden gewijzigd, aangevuld, vervangen of opgeheven. |
CHAPITRE 8. - Abrogation | HOOFDSTUK 8. - Opheffing |
Art. 17.Le présent décret est abrogé de plein droit si Farys et De |
Art. 17.Dit decreet wordt van rechtswege opgeheven als Farys en De |
Watergroep n'ont pas procédé à la création de Waterunie Operator dans | Watergroep niet zijn overgegaan tot de oprichting van Waterunie |
le délai visé à l'article 3, § 1er, alinéa 1er. | Operator binnen de termijn, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 15 décembre 2023. | Brussel, 15 december 2023. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2023- 2024 | (1) Zitting 2023-2024 |
Documents : - Proposition de décret : 1895 - N° 1 | Documenten: - Voorstel van decreet : 1895 - Nr. 1 |
- Rapport : 1895 - N° 2 | - Verslag : 1895 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1895 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1895 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Réunion du 13 décembre 2023. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 december |
2023. |