Décret contenant le budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2023 | Decreet houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2023 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
15 DECEMBRE 2022. - Décret contenant le budget des recettes et le | 15 DECEMBER 2022. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten |
budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année | en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige |
budgétaire 2023 | Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2023 |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2023, les recettes courantes de la Communauté germanophone sont évaluées comme suit : (en milliers d'euros) Recettes générales 388 632 Recettes affectées 255 678 Total 644 310 |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2023 worden de lopende ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd: (in duizenden euro) Algemene ontvangsten 388.632 Toegewezen ontvangsten 255.678 Totaal 644.310 |
Le budget des recettes figure à l'annexe I. | De begroting van de ontvangsten is opgenomen in bijlage I. |
Art. 2.En application de l'article 3, alinéa 1er, du décret du 21 |
Art. 2.Met toepassing van artikel 3, eerste lid, van het decreet van |
décembre 1995 portant création d'un fonds de gestion des dettes | 21 december 1995 houdende oprichting van een Fonds voor het beheer van |
financières de la Communauté germanophone, 15 000 000 d'euros de la | de financiële schulden van de Duitstalige Gemeenschap wordt 15.000.000 |
dotation globale sont mis à la disposition de ce fonds sous forme de | euro van de totale dotatie als toegewezen ontvangsten ter beschikking |
recettes affectées. | gesteld van dit Fonds. |
En application de l'article 5, § 1er, alinéa 2, 9°, du décret du 21 | Met toepassing van artikel 5, § 1, tweede lid, 9°, van het decreet van |
janvier 1991 portant suppression et réorganisation des Fonds | 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van |
budgétaires, 2 000 000 d'euros de la dotation globale sont mis à la | begrotingsfondsen wordt 2.000.000 euro van de totale dotatie als |
disposition du Fonds pour prestations de la Communauté germanophone | toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het Fonds voor |
sous forme de recettes affectées. | prestaties van de Duitstalige Gemeenschap. |
En application de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992 portant | Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 14 december 1992 |
création d'un Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté | houdende oprichting van een Fonds voor afbetaling van schulden in de |
germanophone, 20 000 euros de la dotation globale sont mis à la | Duitstalige Gemeenschap wordt 20.000 euro van de totale dotatie als |
toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het fonds voor | |
disposition de ce Fonds sous forme de recettes affectées. | afbetaling van schulden van de Duitstalige Gemeenschap. |
En application de l'article 1er, § 2, 4°, du décret du 17 janvier 1994 | Met toepassing van artikel 1, § 2, 4°, van het decreet van 17 januari |
portant création de fonds budgétaires supplémentaires de la Communauté | 1994 houdende inrichting van bijkomende begrotingsfondsen van de |
germanophone, 24 203 000 euros de la dotation globale sont mis à la | Duitstalige Gemeenschap wordt 24.203.000 euro uit de totale dotatie |
disposition du Fonds de participation et de financement de la | als toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het |
Communauté germanophone sous forme de recettes affectées. | participatie- en financieringsfonds van de Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 3.En application de l'article 58, § 1er, du décret du 25 mai |
Art. 3.Met toepassing van artikel 58, § 1, van het decreet van 25 mei |
2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, le | 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap |
Gouvernement est habilité à contracter des emprunts et à signer un | |
programme pour l'émission de billets de trésorerie, et ce, jusqu'à | kan de Regering tot maximaal 1 miljard euro leningen aangaan en de |
concurrence d'1 milliard d'euros. | |
Art. 4.Il est ouvert pour les dépenses afférentes à l'année |
uitgifte van thesauriebewijzen ondertekenen. |
budgétaire 2023 des crédits s'élevant aux montants ci-après : (en milliers d'euros) Crédits d'engagement Crédits d'ordonnancement Dépenses générales 603 165 616 362 Fonds budgétaires 284 882 296 882 Total 888 047 913 244 Le budget général des dépenses, par division organique et par | Art. 4.Voor de uitgaven met betrekking tot het begrotingsjaar 2023 worden kredieten geopend ten bedrage van: (in duizenden euro) Vastleggingskredieten Ordonnanceringskredieten Algemene uitgaven 603.165 616.362 Begrotingsfondsen 284.882 296.882 Totaal 888.047 913.244 De algemene uitgavenbegroting, per organisatieafdeling en per |
programme, figure aux annexes II.1 et II.2. | programma, is opgenomen in de bijlagen II.1 en II.2. |
Art. 5.Le Gouvernement est habilité à prêter - aux conditions fixées |
Art. 5.De Regering wordt ertoe gemachtigd het door de Duitstalige |
par lui - à des groupements, associations et institutions le matériel | Gemeenschap aangekochte materieel te verhuren aan groeperingen, |
acheté par la Communauté germanophone. | verenigingen en instellingen onder de door haar vastgestelde |
Art. 6.Le paiement des engagements non encore réglés, qui ont été |
voorwaarden. Art. 6.De betaling van de nog niet vereffende vastleggingen die in de |
fixés au cours des années budgétaires précédentes à charge de crédits | loop van de vorige begrotingsjaren vastgesteld werden ten laste van |
d'engagement des allocations de base dont la numérotation a été | vastleggingskredieten van de basisallocaties waarvan de nummering |
modifiée entre-temps ou qui ont été repris sous d'autres allocations, | intussen is gewijzigd of die onder andere allocaties zijn opgenomen, |
peut être imputé sur des crédits de liquidation des programmes et | kan geboekt worden ten laste van vereffeningskredieten van de |
allocations de base correspondants pour l'année budgétaire en cours. | overeenkomstige programma's en basisallocaties van het lopende begrotingsjaar. |
Art. 7.En exécution de l'article 57, § 2, alinéa 2, du décret du 25 |
Art. 7.Ter uitvoering van artikel 57, § 2, tweede lid, van het |
mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté | decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de |
germanophone, des subsides peuvent être octroyés à charge | Duitstalige Gemeenschap kunnen subsidies toegekend worden ten laste |
d'allocations de base indiquées de manière appropriée à l'annexe 1re. | van de basisallocaties die in bijlage 1 dienovereenkomstig aangegeven |
Art. 8.En application de l'article 75, alinéa 3, du même décret du 25 |
zijn. Art. 8.Met toepassing van artikel 75, derde lid, van hetzelfde |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des services à gestion | vastleggingskredieten van de diensten met afzonderlijk beheer (DAB) |
séparée pour l'année budgétaire 2023 est approuvé comme suit : | voor het begrotingsjaar 2023 als volgt goedgekeurd: |
SGS Centre des médias | "DAB Mediacentrum |
426 000 EUR | 426.000 EUR |
SGS Centres communautaires | DAB Gemeenschapscentra |
79 706 000 EUR | 79.706.000 EUR |
Institut Robert Schuman | Robert-Schuman-Instituut |
569 000 EUR | 569.000 EUR |
Athénée royal Eupen | Koninklijk Atheneum Eupen |
325 000 EUR | 325.000 EUR |
Athénée César Franck | César-Franck-Atheneum |
281 000 EUR | 281.000 EUR |
Athénée royal Saint-Vith | Koninklijk Atheneum Sankt Vith |
336 000 EUR | 336.000 EUR |
Centre de pédagogie de soutien | Centrum voor bevorderingspedagogiek |
567 000 EUR | 567.000 EUR |
SGS Service et logistique | DAB Service en Logistiek |
1 231 000 EUR | 1.231.000 EUR |
Art. 9.En application de l'article 90, alinéa 3, du même décret du 25 |
Art. 9.Met toepassing van artikel 90, derde lid, van hetzelfde |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des organismes d'intérêt | vastleggingskredieten van de instellingen van openbaar nut voor het |
public pour l'année budgétaire 2023 est approuvé comme suit : | begrotingsjaar 2023 als volgt goedgekeurd: |
Haute école autonome | Autonome hogeschool |
665 000 EUR | 665.000 EUR |
Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté | Belgisch Radio- en Televisiecentrum |
germanophone | |
8 754 000 EUR | 8.754.000 EUR |
Office pour une vie autodéterminée | Dienst voor zelfbeschikkend leven |
32 525 000 EUR | 32.525.000 EUR |
Office de l'emploi | Dienst voor arbeidsbemiddeling |
10 133 000 EUR | 10.133.000 EUR |
Institut pour la formation et la formation continue dans les classes | Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de |
moyennes | Middenstand |
6 257 000 EUR | 6.257.000 EUR |
Conseil économique et social | Sociaal-Economische Raad |
583 000 EUR | 583.000 EUR |
Kaleido | Kaleido |
1 266 000 EUR | 1.266.000 EUR |
Art. 10.Le Gouvernement est habilité à procéder à la liquidation des |
Art. 10.De Regering wordt gemachtigd om over te gaan tot de betaling |
moyens financiers obtenus de la Province de Liège dans le cadre de | van de financiële middelen die van de provincie Luik werden ontvangen |
l'accord de coopération 2021-2024, après concertation avec la | in het kader van het samenwerkingsakkoord 2021-2024, na overleg met de |
Conférence des bourgmestres des communes germanophones et en dialogue | conferentie van de burgemeesters van de Duitstalige gemeenten en in |
avec les acteurs sur le terrain, pour le financement de mesures | dialoog met de actoren op het terrein, voor de financiering van |
considérées comme prioritaires pour les habitants des neuf communes | maatregelen die als prioritair worden beschouwd voor de inwoners van |
germanophones, sous réserve du respect par la Province des | de negen Duitstalige gemeenten, onder voorbehoud van de naleving, door |
dispositions contractuelles encore en vigueur qui stipulent une | de provincie, van de nog geldende contractuele bepalingen die in een |
liquidation directe aux bénéficiaires par celle-ci. | rechtstreekse uitbetaling door de provincie aan de begunstigden |
Art. 11.Par dérogation à l'article 171 du décret communal du 23 avril |
voorzien. Art. 11.In afwijking van artikel 171 van het Gemeentedecreet van 23 |
2018 dans sa version avant l'entrée en vigueur du décret du 25 janvier | april 2018, in zijn versie van vóór de inwerkingtreding van het |
2021, le budget des dépenses et des recettes des communes de la région | decreet van 25 januari 2021, kan de begroting van de uitgaven en de |
de langue allemande peut, dans le cadre défini par le Gouvernement, | ontvangsten van de gemeenten van het Duitse taalgebied in het |
présenter un solde à l'ordinaire ou à l'extraordinaire en déficit au | begrotingsjaar 2023, onder de door de Regering bepaalde |
cours de l'année budgétaire 2023. | kadervoorwaarden, een deficitair saldo op de gewone of de buitengewone |
Art. 12.En vue d'atténuer les répercussions de la crise inflationniste et énergétique, le Gouvernement est habilité, au cours de l'année budgétaire 2023, à liquider aux associations un subside unique d'infrastructure de 10 000 euros au maximum afin de couvrir les frais d'électricité et de gaz supplémentaires dus à la crise. Pour pouvoir recevoir ce subside, les organisations mentionnées à l'alinéa 2 introduisent une demande auprès du Gouvernement au moyen du formulaire prévu par ce dernier à cet effet. Peuvent introduire une demande les associations sans but lucratif : 1° qui gèrent une infrastructure utilisée par des associations et 2° qui sont propriétaires de l'infrastructure concernée ou sont en possession d'un contrat de bail emphytéotique, d'un contrat de louage à domaine congéable ou d'un contrat de location d'une durée minimale de trois ans au moment de la demande. Lorsqu'une commune est |
dienst vertonen. Art. 12.Om de negatieve gevolgen van de inflatie- en energiecrisis te verzachten, wordt de Regering ertoe gemachtigd om in het begrotingsjaar 2023 een eenmalige subsidie voor verenigingsinfrastructuur van hoogstens 10.000 euro te betalen voor de extra kosten die door de crisis voor elektriciteit en gas zijn ontstaan. Om die subsidie te ontvangen, richten de organisaties vermeld in het tweede lid een aanvraag aan de Regering via het daarvoor door de Regering ter beschikking gestelde formulier. Aanvragen kunnen worden ingediend door verenigingen zonder winstoogmerk: 1° die een door verenigingen gebruikte infrastructuur beheren en 2° die eigenaar van de betrokken infrastructuur zijn of een erfpacht-, opstal- of huurovereenkomst hebben met een looptijd die, op het ogenblik van de aanvraag, minstens drie jaar bedraagt. Indien een |
propriétaire du bien immobilier à subsidier, le contrat de bail | gemeente eigenaar is van het te subsidiëren onroerend goed, kan de |
emphytéotique, de louage à domaine congéable ou de location peut être | erfpacht-, opstal- of huurovereenkomst vervangen worden door een |
remplacé par un droit d'usage. | gebruiksrecht. |
Ne peuvent introduire une demande les associations qui reçoivent un | Aanvragen kunnen niet worden ingediend door verenigingen die op basis |
subside pour frais de fonctionnement et de personnel sur la base de | van één van de volgende decreten een subsidie voor werkings- en |
l'un des décrets suivants : | personeelskosten ontvangen: |
1° les ateliers créatifs soutenus en vertu du décret du 16 décembre | 1° creatieve ateliers die ondersteund worden krachtens het decreet van |
2003 relatif à la promotion des ateliers créatifs; | 16 december 2003 betreffende de bevordering van creatieve ateliers; |
2° les organisations sportives soutenues en vertu du décret sur le | 2° sportorganisaties die ondersteund worden krachtens het sportdecreet |
sport du 19 avril 2004; | van 19 april 2004; |
3° les exploitants de cinéma soutenus en vertu du décret du 1er mars | 3° bioscoophouders die ondersteund worden krachtens het decreet van 1 |
2021 relatif aux services de médias et aux représentations cinématographiques; | maart 2021 betreffende de mediadiensten en de filmvoorstellingen; |
4° les musées agréés en vertu du décret du 7 mai 2007 relatif à la | 4° musea die erkend zijn krachtens het decreet van 7 mei 2007 over de |
promotion des musées et des publications dans le domaine du patrimoine culturel; | bevordering van de musea en van de cultureel-erfgoedpublicaties; |
5° les établissements de formation pour adultes soutenus en vertu du | 5° instellingen voor volwassenenonderwijs die ondersteund worden |
décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de | krachtens het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de |
formation pour adultes; | instellingen voor volwassenenonderwijs; |
6° les opérateurs de jeunesse soutenus en vertu du décret du 6 | 6° jeugdvoorzieningen die ondersteund worden krachtens het decreet van |
décembre 2011 visant à soutenir l'animation de jeunesse; | 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk; |
7° les opérateurs culturels soutenus en vertu du décret du 18 novembre | 7° cultuuraanbieders die ondersteund worden krachtens het decreet van |
2013 visant à soutenir la culture en Communauté germanophone. | 18 november 2013 betreffende de ondersteuning van cultuur in de |
Duitstalige Gemeenschap. | |
L'octroi du subside est soumis aux conditions suivantes : | Aan de subsidie zijn de volgende voorwaarden verbonden: |
1° le subside concerne uniquement les coûts supplémentaires | 1° de subsidie heeft uitsluitend betrekking op de extra kosten van de |
occasionnés par la hausse des prix de l'électricité et du gaz, | prijsstijgingen voor elektriciteit en gas die tijdens de periode van 1 |
survenus au cours de la période du 1er mars 2022 au 31 décembre 2022 | maart 2022 tot en met 31 december 2022 als gevolg van de inflatie- en |
en raison de la crise inflationniste et énergétique. | energiecrisis zijn ontstaan; |
2° Le demandeur présente, à la demande du Gouvernement, tous les | 2° de aanvrager houdt alle relevante bewijzen ter beschikking voor het |
justificatifs pertinents. | geval dat de Regering erom verzoekt; |
3° Le demandeur octroie au Gouvernement, pour juger de sa situation | 3° de aanvrager geeft de Regering volledige toegang tot de boekhouding |
financière, un droit de regard complet dans les documents comptables; | met het oog op beoordeling van zijn financiële situatie; dit omvat de |
cela comprend l'encadrement par un expert-comptable. | begeleiding door een boekhoudkundig deskundige; |
4° Est prise comme référence la moyenne des frais d'électricité ou de | 4° het gemiddelde van de elektriciteits- en gaskosten of, naargelang |
gaz ou, selon le cas, la consommation équivalente des trois dernières | van het geval, het dienovereenkomstige elektriciteits- en gasverbruik |
années ayant précédé la crise inflationniste et énergétique. | tijdens de laatste drie jaar vóór de inflatie- en energiecrisis wordt |
als referentie gebruikt. | |
Le Gouvernement fixe les autres modalités de demande ainsi que le | De Regering bepaalt de nadere regels voor de aanvraag, de toekenning |
montant du subside et les autres modalités d'octroi et de liquidation. | en de uitbetaling van de subsidie, alsook het bedrag van de subsidie. |
Art. 13.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Art. 13.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2023. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 15 décembre 2022. | Eupen, 15 december 2022. |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën |
A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires | De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale |
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement | Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting |
I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias | De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media |
L. KLINKENBERG, | L. KLINKENBERG, |
La Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2022-2023 | Zitting 2022-2023 |
Documents parlementaires :4-HH2023 (2022-2023) Projet de décret + | Parlementaire stukken:4-HH2023 (2022-2023) Ontwerp van decreet + |
erratum nos 1+1e | Erratum Nr. 1+1e |
4-HH2023 (2022-2023) n° 2 Rapport Cour des comptes | 4-HH2023 (2022-2023) Nr. 2 Verslag van het Rekenhof |
4-HH2023 (2022-2023) n° 3 Propositions d'amendement | 4-HH2023 (2022-2023) Nr. 3 Voorstellen tot wijziging |
4-HH2023 (2022-2023) n° 4 Rapport | 4-HH2023 (2022-2023) Nr. 4 Verslag |
4-HH2023 (2022-2023) n° 5 Texte adopté en séance plénière | 4-HH2023 (2022-2023) Nr. 5 Tekst aangenomen door de plenaire |
Comptes rendus intégraux : 12, 13, 14 et 15 décembre Discussion et | vergadering Integraal verslag: 12, 13, 14 en 15 december 2022 Bespreking en |
vote 2022 - nos 50-53 | aanneming - Nr. 50-53 |