← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 avril 2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 avril 2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 22 april 2010 tot aanwijzing van de personen die met toepassing van artikel 13 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische verzorgingstehuizen ermee worden belast de zorgaanbiedingen en psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
15 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 | 15 DECEMBER 2011. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
avril 2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les | besluit van 22 april 2010 tot aanwijzing van de personen die met |
offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application | |
de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures | toepassing van artikel 13 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende |
d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et | de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de |
aux maisons de soins psychiatriques | psychiatrische verzorgingstehuizen ermee worden belast de |
zorgaanbiedingen en psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren | |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, | Gelet op het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, |
d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de | begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de |
soins psychiatriques, l'article 13, complété par l'arrêté du 15 mars 2010; | psychiatrische verzorgingstehuizen, artikel 13, aangevuld bij het besluit van 15 maart 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 26 août 2010 relatif à la procédure | Gelet op het besluit van de Regering van 26 augustus 2010 betreffende |
d'autorisation, d'agréation et d'inspection pour les structures | de procedure tot toelating, erkenning en inspectie van de woon-, |
d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et | begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en van de |
les maisons de soins psychiatriques; | psychiatrische verzorgingstehuizen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 avril 2010 portant désignation des | Gelet op het besluit van de Regering van 22 april 2010 tot aanwijzing |
personnes chargées de contrôler les offres de soins et les maisons de | van de personen die met toepassing van artikel 13 van het decreet van |
soins psychiatriques en application de l'article 13 du décret du 4 | 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en |
juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de | verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische |
soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques; | verzorgingstehuizen ermee worden belast de zorgaanbiedingen en |
psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren; | |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Famille, de | Op de voordracht van de Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale |
Santé et d'Affaires sociales, | Aangelegenheden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 22 avril |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van 22 april 2010 |
2010 portant désignation des personnes chargées de contrôler les | tot aanwijzing van de personen die met toepassing van artikel 13 van |
offres de soins et les maisons de soins psychiatriques en application | het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en |
de l'article 13 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures | verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische |
d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et | verzorgingstehuizen ermee worden belast de zorgaanbiedingen en |
aux maisons de soins psychiatriques est complété par un 3°, rédigé | psychiatrische verzorgingstehuizen te verifiëren, wordt aangevuld met |
comme suit : | een bepaling onder 3°, luidende : |
"3° M. Christian Jaminon." | "3° de heer Christian Jaminon." |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2011. |
Art. 3.Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Gezin, Gezondheid en Sociale |
sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 15 décembre 2011. | Eupen, 15 december 2011. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |