← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 3 juillet 2008 modifiant l'accord de coopération entre la Région wallonne et la Communauté germanophone du 26 novembre 1998 "
| Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 3 juillet 2008 modifiant l'accord de coopération entre la Région wallonne et la Communauté germanophone du 26 novembre 1998 | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 26 november 1998 tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 15 DECEMBRE 2008. - Décret portant assentiment à l'accord de | 15 DECEMBER 2008. - Decreet houdende instemming met het |
| coopération du 3 juillet 2008 modifiant l'accord de coopération entre | samenwerkingsakkoord tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 26 |
| la Région wallonne et la Communauté germanophone du 26 novembre 1998 | november 1998 tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap |
| Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Article unique. L'accord de coopération du 3 juillet 2008 modifiant | Enig artikel. het samenwerkingsakkoord tot wijziging van het |
| l'accord de coopération entre la Région wallonne et la Communauté | samenwerkingsakkoord van 26 november 1998 tussen het Waalse Gewest en |
| germanophone du 26 novembre 1998, est approuvé. | de Duitstalige Gemeenschap, wordt goedgekeurd. |
| Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
| Eupen, le 15 décembre 2008. | Eupen, 15 december 2008. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President, Minister voor Lokale Overheden, |
| Ministre des Pouvoirs locaux, | |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté | |
| germanophone, Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires | Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, |
| Sociales et du Tourisme, | Sociale Aangelegenheden en Toerisme, |
| B. GENTGES | B. GENTGES |
| Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, | Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| Le Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des | Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, |
| Monuments, de la Jeunesse et des Sports, | |
| Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2008-2009. | (1) Zitting 2008-2009. |
| Documents du Parlement : 138 (2008-2009) n° 1 : Projet de décret. | Bescheiden van het Parlement : 138 (2008-2009) nr. 1 : Ontwerp van |
| Rapport intégral : Discussion et vote. - Séance du 15 décembre 2008. | decreet. Integraal verslag : Discussie en aanneming. - Zitting van 15 december |
| 2008. | |