← Retour vers "Décret portant assentiment aux conventions internationales suivantes : Protocole additionnel à la Charte sociale européenne et annexe, faits à Strasbourg le 5 mai 1988, Protocole portant amendement à la Charte européenne, fait à Turin le 21 octobre 1991, Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un système de réclamations collectives, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995 "
Décret portant assentiment aux conventions internationales suivantes : Protocole additionnel à la Charte sociale européenne et annexe, faits à Strasbourg le 5 mai 1988, Protocole portant amendement à la Charte européenne, fait à Turin le 21 octobre 1991, Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un système de réclamations collectives, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995 | Decreet houdende instemming met volgende internationale overeenkomsten : Aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest, en bijlage, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1988, Protocol tot wijziging van het Europees Sociaal Handvest, gedaan te Turijn op 21 oktober 1991, Aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest, tot invoering van een systeem voor collectieve klachten, gedaan te Straatsburg op 9 november 1995 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
15 DECEMBRE 1997. - Décret portant assentiment aux conventions | 15 DECEMBER 1997. - Decreet houdende instemming met volgende |
internationales suivantes : Protocole additionnel à la Charte sociale | internationale overeenkomsten : Aanvullend protocol bij het Europees |
européenne et annexe, faits à Strasbourg le 5 mai 1988, Protocole | Sociaal Handvest, en bijlage, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1988, |
Protocol tot wijziging van het Europees Sociaal Handvest, gedaan te | |
portant amendement à la Charte européenne, fait à Turin le 21 octobre | Turijn op 21 oktober 1991, Aanvullend protocol bij het Europees |
1991, Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant | Sociaal Handvest, tot invoering van een systeem voor collectieve |
un système de réclamations collectives, fait à Strasbourg le 9 | klachten, gedaan te Straatsburg op 9 november 1995 (2) |
novembre 1995 (1) | |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. Les conventions internationales suivantes sortiront | Enig artikel. Volgende internationale overeenkomsten zullen volkomen |
leur plein et entier effet : | utwerking hebben : |
- Protocole additionnel à la Charte sociale européenne et annexe, | - Aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest, en bijlage, |
faits à Strasbourg le 5 mai 1988; | gedaan te Straatsburg op 5 mei 1988; |
- Protocole portant amendement à la Charte sociale européenne, fait à | - Protocol tot wijziging van het Europees Sociaal Handvest, gedaan te |
Turin le 21 octobre 1991; | Turijn op 21 oktober 1991; |
- Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un | - Aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest, tot invoering |
système de réclamations collectives, fait à Strasbourg le 9 novembre | van een systeem voor collectieve klachten, gedaan te Straatsburg op 9 |
1995. | november 1995. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 15 décembre 1997. | Eupen, 15 december 1997. |
J. MARAITE, | J. MARAITE, |
Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations | Minister-President, Minister van Financiën, |
internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du | Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en |
Tourisme | Toerisme |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales | Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden |
W. SCHRÖDER, | W. SCHRÖDER |
Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche | Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk, Onderzoek, |
scientifique et des Monuments et Sites | Monumenten en Landschappen |
(1) Session 1997-1998 : | (2) Zitting 1997-1998 : |
Documents du Conseil. - 80 (1996-1997), n° 1. Projet de décret. - 80 | Bescheiden van de Raad. - 80 (1996-1997), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
(1997-1998), n° 2. Rapport. | - 80 (1997-1998), nr. 2. Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et vote. Séance du 15 décembre | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 15 |
1997. | december 1997. |