Décret portant autorisation à créer l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech » | Decreet houdende de machtiging tot oprichting van de vzw I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
14 OCTOBRE 2011. - Décret portant autorisation à créer l'a.s.b.l. « | 14 OKTOBER 2011. - Decreet houdende de machtiging tot oprichting van |
I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech » (1) | de vzw I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
DECRET portant autorisation à créer l'a.s.b.l. « I-Cleantech | DECREET houdende de machtiging tot oprichting van de vzw I-Cleantech |
Vlaanderen - innovatie in Cleantech » | Vlaanderen - innovatie in Cleantech |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Définitions | Hoofdstuk 2. - Definities |
Art. 2.Pour l'application du présent décret on entend par : |
Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : |
1° le décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; | 1° het kaderdecreet : het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; |
2° cleantech : toute technologie visant des produits, des services ou | 2° cleantech : elke technologie die gericht is op producten, diensten |
des processus générant une valeur ajoutée en évitant ou en limitant | of processen die toegevoegde waarde genereert door het gebruik van |
l'utilisation de ressources non renouvelables autant que possible ou | niet-hernieuwbare hulpbronnen te vermijden of zoveel als mogelijk te |
en réduisant de manière importante les flux de déchets lors de leur | beperken of die de afvalstromen bij het voortbrengen ervan beduidend |
production; | vermindert; |
3° gestion de transition : initier, stimuler et organiser les | 3° transitiemanagement : initiëren, stimuleren en organiseren van de |
processus sociaux et politiques qui sont jugés nécessaires pour la | maatschappelijke en beleidsmatige processen die noodzakelijk worden |
transition vers une société durable. | geacht voor de overgang naar een duurzame samenleving. |
CHAPITRE 3. - Création et but | HOOFDSTUK 3. - Oprichting en doel |
Art. 3.Le Gouvernement flamand est autorisé à créer une association |
Art. 3.De Vlaamse Regering wordt gemachtigd een vereniging zonder |
sans but lucratif, ayant pour but : | winstoogmerk op te richten die zich tot doel stelt : |
1° de stimuler le développement de cleantech en Flandre; | 1° de ontwikkeling van cleantech in Vlaanderen te stimuleren; |
2° de promouvoir sa diffusion, tant au niveau régional qu'au niveau | 2° de verspreiding ervan zowel gewestelijk als internationaal te |
international; | promoten; |
3° de valoriser ses possibilités dans le cadre de la transition vers | 3° de mogelijkheden ervan in het kader van de transitie naar een |
une société durable; | duurzame samenleving te valoriseren; |
4° de renforcer l'assise sociale à cet effet. | 4° het maatschappelijk draagvlak ervoor te versterken. |
CHAPITRE 4. - Tâches | HOOFDSTUK 4. - Taakstelling |
Art. 4.En vue de la réalisation de ses objectifs, l'a.s.b.l. « |
Art. 4.Met het oog op het realiseren van haar doelstelling stelt de |
I-Cleantech Vlaanderen » se donne plus particulièrement pour tâche : | vzw I-Cleantech Vlaanderen zich meer specifiek tot taak om : |
1° d'établir et de tenir un aperçu des développements dans le domaine | 1° een overzicht te maken en te houden van de ontwikkelingen in het |
et de détecter des lacunes en matière de développement et de | domein en lacunes te detecteren van kennisontwikkeling en |
dissémination de connaissances, tant au niveau du développement propre | -disseminatie zowel op het vlak van de eigenlijke ontwikkeling van |
de cleantech qu'au niveau de la valorisation et de l'effet prolongé de | cleantech als van de valorisatie en doorwerking van cleantech in |
cleantech dans l'innovation de systèmes et la gestion de transition, | systeeminnovatie en transitiemanagement, complementair met |
de manière complémentaire avec des institutions de connaissances, des | |
entreprises et des fédérations professionnelles et de manière loyale à | kennisinstellingen, ondernemingen en beroepsfederaties en loyaal ten |
l'égard d'une politique souhaitable et coordonnée au niveau flamand; | aanzien van een gewenst en gecoördineerd beleid op Vlaams niveau; |
2° d'initier, de soutenir et d'organiser des actions et des | 2° concrete acties en innovaties te initiëren, te ondersteunen en te |
innovations concrètes en faveur du développement et de la | organiseren ten gunste van de ontwikkeling en verspreiding van |
dissémination d'innovations cleantech en Flandre; | cleantechinnovatie in Vlaanderen; |
3° de capter les opportunités pour des besoins d'entreprises participant activement à cleantech par le biais d'antennes provinciales ou d'autres initiatives flamandes dans le domaine et de piloter des initiatives optimales flamandes ou internationales visant leur concrétisation optimale; 4° de constituer une plateforme de concertation pour l'élaboration qualitative et coordonnée d'innovations cleantech ainsi que pour la valorisation et l'effet prolongé de cleantech dans l'innovation de systèmes et la gestion de transition dans des secteurs économiques, tant du point de vue de la Flandre que du point de vue international; 5° de sensibiliser des entreprises et le public plus large en ce qui | 3° de opportuniteiten te capteren voor noden van bedrijven actief in cleantech via provinciale antennes of andere Vlaamse initiatieven in het domein en optimale Vlaamse of internationale initiatieven aan te sturen met het oog op een optimale invulling ervan; 4° een overlegplatform te zijn voor de kwalitatieve en gecoördineerde uitbouw van cleantechinnovatie en voor de valorisatie en doorwerking van cleantech in systeeminnovatie en transitiemanagement in economische sectoren, zowel in een internationaal als een Vlaams perspectief; 5° bedrijven en het breder publiek te sensibiliseren met betrekking |
concerne l'importance et les perspectives de l'innovation cleantech et | tot het belang en de perspectieven voor cleantechinnovatie en voor de |
concernant la valorisation et l'effet prolongé de cleantech dans | valorisatie en doorwerking van cleantech in systeeminnovatie en |
l'innovation de systèmes et la gestion de transition; | transitiemanagement; |
6° de développer des programmes régionaux pertinents spécifiques à | 6° via regionale input van financiële middelen specifieke relevante |
l'aide de contributions régionaux de moyens financiers : | regionale programma's uit te bouwen : |
a) en matière d'innovations cleantech et en matière de la valorisation | a) op het vlak van cleantechinnovatie en op het vlak van de |
et de l'effet prolongé de cleantech dans l'innovation de systèmes et | valorisatie en doorwerking van cleantech in systeeminnovatie en |
la gestion de transition; | transitiemanagement; |
b) en matière de promotion d'industries locales et d'assistance à la | b) op vlak van promotie van lokale industrieën en het assisteren in de |
réalisation et à la croissance de nouvelles initiatives industrielles | verwezenlijking en de groei van lokale, nieuwe industriële |
locales; | initiatieven; |
c) en matière d'autres initiatives locales diverses. | c) op vlak van overige diverse lokale initiatieven. |
CHAPITRE 5. - Administration et fonctionnement | HOOFDSTUK 5. - Bestuur en werking |
Art. 5.§ 1er. Les statuts de l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen », |
Art . 5. § 1. De statuten van de vzw I-Cleantech Vlaanderen, alsmede |
ainsi que les modifications qui y sont apportées, sont communiqués au | de wijzigingen die hierin worden aangebracht, worden meegedeeld aan de |
Gouvernement flamand. | Vlaamse Regering. |
§ 2. L'assemblée générale de l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » se | § 2. De algemene vergadering van vzw I-Cleantech Vlaanderen is |
compose de tous les membres fondateurs et affiliés. | samengesteld uit alle stichtende en toegetreden leden. |
§ 3. Le conseil d'administration de l'a.s.b.l. « I-Cleantech | § 3. De raad van bestuur van vzw I-Cleantech Vlaanderen is |
Vlaanderen » se compose de : | samengesteld uit : |
1° quatre représentants du Gouvernement flamand, parmi lesquels le | 1° vier vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering, waaronder de |
président; | voorzitter; |
2° un représentant du VITO; | 2° een vertegenwoordiger van VITO; |
3° un représentant des institutions de connaissances ou des acteurs | 3° een vertegenwoordiger van de kennisinstellingen of voor transitie |
pertinents pour la transition; | relevante actoren; |
4° deux représentants des entreprises ou de leurs fédérations; | 4° twee vertegenwoordigers van de bedrijven of hun federaties; |
5° un représentant des administrations locales. Les membres du conseil d'administration sont proposés par le Gouvernement flamand. Le président du conseil d'administration est proposé par le Gouvernement flamand sur la proposition du Ministre chargé de l'Innovation. § 4. Le conseil d'administration crée un conseil consultatif stratégique, se composant au moins d'un représentant de l'IWT, d'un représentant du Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation et d'experts ayant un passé industriel ou académique. Le conseil d'administration peut créer des groupes consultatifs ou des groupes de pilotage complémentaires ayant des compétences consultatives ou dirigeantes particulières dans le cadre du fonctionnement opérationnel de l'association. Le conseil d'administration détermine la composition, les compétences particulières et les règles de procédure du conseil consultatif stratégique et de groupes consultatifs ou de groupes de pilotage complémentaires dans le règlement d'ordre intérieur, compte tenu de l'objectif social de l'association. Ce faisant, le conseil d'administration tient compte en particulier à éviter des conflits d'intérêt. | 5° een vertegenwoordiger van de lokale overheden. De leden van de raad van bestuur worden voorgedragen door de Vlaamse Regering. De voorzitter van de raad van bestuur wordt voorgedragen door de Vlaamse Regering op voorstel van de minister bevoegd voor Innovatie. § 4. Door de raad van bestuur wordt een strategische adviesraad opgericht, die minstens is samengesteld uit een vertegenwoordiger van het IWT, een vertegenwoordiger van het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie en uit experten met industriële of academische achtergrond. De raad van bestuur kan bijkomende advies- en stuurgroepen oprichten met bijzondere adviserende of sturende bevoegdheden in het kader van de operationele werking van de vereniging. De raad van bestuur bepaalt de samenstelling, de nadere bevoegdheden en de procedureregels van de strategische adviesraad en van bijkomende advies- en stuurgroepen in het reglement van inwendige orde, rekening houdende met de maatschappelijke doelstelling van de vereniging. Hierbij houdt de raad van bestuur in het bijzonder rekening met het vermijden van belangenconflicten. |
CHAPITRE 6. - Accords de coopération | HOOFDSTUK 6. - Samenwerkingsovereenkomsten |
Art. 6.La Région flamande et l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » |
Art . 6. Tussen het Vlaamse Gewest en de vzw I-Cleantech Vlaanderen |
concluent un accord de coopération, stipulant | wordt een samenwerkingsovereenkomst gesloten waarin onder meer wordt bepaald : |
1° les tâches à accomplir conformément à l'article 4 du présent | 1° de uit te voeren taken in overeenstemming met artikel 4 van dit |
décret; | decreet; |
2° les modalités des subventions de fonctionnement; | 2° de modaliteiten van de werkingssubsidies; |
3° l'obligation de rapportage en matière de tâches et de situations | 3° de rapportageplicht inzake taken en de financiële situaties; |
financières; 4° les modalités relatives à la gestion, au contrôle et au | 4° de nadere voorwaarden betreffende het beheer, het toezicht en de |
fonctionnement; | werking; |
5° les mesures en cas de non-respect de l'accord de coopération; | 5° de maatregelen in geval van niet-naleving van de samenwerkingsovereenkomst; |
6° la durée et les possibilités de résiliation et de prolongation de | 6° de duur, opzeggings- en verlengingsmogelijkheden van de |
l'accord. | overeenkomst. |
Art. 7.L'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » peut conclure des |
Art . 7. Tussen de vzw I-Cleantech Vlaanderen en andere overheden of |
accords de coopération complémentaires avec d'autres autorités ou | rechtspersonen kunnen aanvullende samenwerkingsovereenkomsten worden |
d'autres personnes morales, dans la mesure où ils peuvent contribuer à | afgesloten, voor zover deze kunnen bijdragen tot het realiseren van de |
la réalisation des objectifs et des tâches de l'a.s.b.l. « I-Cleantech | doelstellingen en de taakstelling van vzw I-Cleantech Vlaanderen. Deze |
Vlaanderen ». Ces accords de coopération sont communiqués au Gouvernement flamand. | samenwerkingsovereenkomsten worden meegedeeld aan de Vlaamse Regering. |
CHAPITRE 7. - Dispositions financières et contrôle | HOOFDSTUK 7. - Financiële bepalingen en toezicht |
Art. 8.Chaque année, une subvention de fonctionnement à charge du |
Art. 8.Jaarlijks kan, binnen de beschikbare begrotingskredieten, aan |
budget général des dépenses de la Communauté flamande peut être | de vzw I-Cleantech Vlaanderen ten laste van de algemene |
octroyée à l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen », dans les limites des | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap een werkingssubsidie |
crédits budgétaires disponibles. | worden toegekend. |
Art. 9.§ 1er. L'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » est soumise au |
Art . 9. § 1. De vzw I-Cleantech Vlaanderen is onderworpen aan het |
contrôle de la Région flamande. | toezicht van het Vlaamse Gewest. |
§ 2. Le Gouvernement flamand désigne deux délégués du gouvernement. | § 2. De Vlaamse Regering stelt twee regeringsafgevaardigden aan. |
Eén regeringsafgevaardigde wordt aangesteld op voordracht van de | |
Un délégué du gouvernement est désigné sur la proposition du Ministre | minister bevoegd voor Innovatie en één regeringsafgevaardigde wordt |
chargé de l'Innovation et un délégué du gouvernement est désigné sur | aangesteld op voordracht van de minister bevoegd voor Financiën en Begroting. |
la proposition du Ministre chargé des Finances et du Budget. | De regeringsafgevaardigde die aangesteld is op voordracht van de |
Le délégué du gouvernement désigné sur la proposition du Ministre | minister bevoegd voor Innovatie, houdt toezicht op de overeenstemming |
chargé de l'Innovation contrôle la conformité de l'affectation de | van de aanwending van de verstrekte toelage met de wetten, decreten, |
l'allocation octroyée aux lois, aux décrets, aux ordonnances ainsi | ordonnanties en reglementaire besluiten, de statuten, de |
qu'aux arrêtés réglementaires, aux statuts, à l'accord de coopération, | samenwerkingsovereenkomst, vermeld in artikel 6 en de beginselen van |
visé à l'article 6, et aux principes de bonne gouvernance. Le délégué | behoorlijk bestuur. De regeringsafgevaardigde die aangesteld is op |
du gouvernement désigné sur la proposition du Ministre chargé des | voordracht van de minister bevoegd voor Financiën en Begroting, oefent |
Finances et du Budget exerce la même fonction de contrôle que le | dezelfde toezichtsfunctie uit als de regeringsafgevaardigde die |
délégué du gouvernement désigné sur la proposition du Ministre chargé | aangesteld is op voordracht van de minister bevoegd voor Innovatie, |
de l'Innovation, en ce qui concerne les décisions à incidence | inzake de beslissingen met een budgettaire of financiële weerslag. |
budgétaire ou financière. Les délégués du gouvernement en font rapport au Ministre qui les a | De regeringsafgevaardigden brengen verslag uit bij de minister die hen |
proposés pour désignation par le Gouvernement flamand. | heeft voorgedragen voor aanstelling door de Vlaamse Regering. |
§ 3. Les délégués du gouvernement siègent avec voix consultative dans | § 3. De regeringsafgevaardigden zetelen met raadgevende stem in de |
le conseil d'administration et dans les organes de direction institués | raad van bestuur en in de door de raad van bestuur ingestelde |
par le conseil d'administration, y compris le comité d'audit institué | bestuursorganen, met inbegrip van het in voorkomend geval ingesteld |
le cas échéant. Ils sont invités à toutes les réunions de ces organes | auditcomité. Zij worden uitgenodigd op alle vergaderingen van deze |
administratifs et reçoivent, en temps utile et de la même manière que | bestuursorganen en worden op dezelfde manier als de leden ervan tijdig |
les membres, l'ordre du jour ainsi que tous les documents y afférents. | in kennis gesteld van de agenda en alle bijbehorende documenten. |
Ils sont autorisés à se faire remettre tous les documents et toutes | Zij zijn gemachtigd om zich alle documenten en inlichtingen over het |
les informations relatifs à l'administration de l'a.s.b.l. qu'ils | bestuur van de vzw die zij nodig achten voor de uitoefening van hun |
jugent nécessaires à l'exercice de leur mandat. | mandaat, te doen verstrekken. |
L'a.s.b.l. met à la disposition des délégués du gouvernement les | De vzw stelt de middelen die nodig zijn voor de uitoefening van hun |
moyens nécessaires à l'exercice de leur mandat. | mandaat, ter beschikking van de regeringsafgevaardigden. |
§ 4. Les délégués du gouvernement peuvent introduire un recours motivé | § 4. De regeringsafgevaardigden kunnen bij de minister die hen heeft |
auprès du Ministre qui les a proposés, dans un délai de quatre jours | voorgedragen binnen een termijn van vier werkdagen een gemotiveerd |
ouvrables, contre toute décision qu'ils jugent contraire aux lois, aux | beroep instellen tegen elke beslissing die zij strijdig achten met de |
décrets, aux ordonnances ainsi qu'aux arrêtés réglementaires, aux | wetten, decreten, ordonnanties en reglementaire besluiten, de |
statuts, à l'accord de coopération, visé à l'article 6, et aux | statuten, de samenwerkingsovereenkomst, vermeld in artikel 6 en de |
principes de bonne gouvernance. Le recours est suspensif. | beginselen van behoorlijk bestuur. Het beroep is opschortend. |
Ce délai prend effet le jour de la réunion lors de laquelle la | Die termijn gaat in op de dag van de vergadering waarop de beslissing |
décision a été prise, pour autant que les délégués du gouvernement y | genomen werd, wanneer de regeringsafgevaardigden daarop regelmatig |
étaient invités de manière régulière, et, dans le cas contraire, le | uitgenodigd werden, en, als dat niet het geval is, de dag waarop zij |
jour où ils en ont été informé. | er kennis van hebben gekregen. |
§ 5. Lorsque le Ministre auprès duquel le recours a été introduit n'a | § 5. Wanneer de minister bij wie het beroep werd ingesteld, binnen een |
pas prononcé la nullité dans un délai de dix jours ouvrables, à | termijn van tien werkdagen, die ingaat op dezelfde dag als de termijn |
compter du même jour que le délai visé au § 3, la décision devient | vermeld in § 3 de nietigverklaring niet heeft uitgesproken, dan wordt |
définitive. | de beslissing definitief. |
§ 6. La nullité de la décision est notifiée par le Ministre à l'organe | § 6. De nietigverklaring van de beslissing wordt door de minister aan |
administratif concerné. | het betrokken bestuursorgaan betekend. |
§ 7. Lorsque le respect des lois, des décrets, des ordonnances ainsi | § 7. Wanneer de naleving van de wetten, decreten, ordonnanties en |
que des arrêtés réglementaires, des statuts, de l'accord de | reglementaire besluiten, de statuten, de samenwerkingsovereenkomst, |
coopération, visé à l'article 6, ou des principes de bonne gouvernance | vermeld in artikel 6 of de beginselen van behoorlijk bestuur dat |
l'exige, le Ministre ou les délégués du gouvernement peuvent obliger | vereisen, kunnen de minister of de regeringsafgevaardigden het |
l'organe administratif compétent à délibérer, dans le délai fixé par | bevoegde bestuursorgaan verplichten om, binnen de door hen gestelde |
eux, sur toute matière déterminée par eux. | termijn, te beraadslagen over iedere door hen bepaalde aangelegenheid. |
§ 8. Le Gouvernement flamand peut déterminer le régime en matière de | § 8. De Vlaamse Regering kan de regeling inzake de deontologie en |
déontologie et d'incompatibilités des délégués du gouvernement et fixe | onverenigbaarheden van de regeringsafgevaardigden bepalen en stelt hun |
leur indemnité. | vergoeding vast. |
§ 9. Les frais liés à l'exercice de la fonction des délégués du | § 9. De kosten die verbonden zijn aan de uitoefening van het ambt van |
gouvernement, sont à charge de l'a.s.b.l. | de regeringsafgevaardigden zijn ten laste van de vzw. |
§ 10. Le Gouvernement flamand détermine les conditions statutaires | § 10. De Vlaamse Regering bepaalt de rechtspositionele voorwaarden |
auxquelles les délégués du gouvernement sont désignés. | waaronder de regeringsafgevaardigden worden aangesteld. |
§ 11. Pour le contrôle des obligations comptables de l'a.s.b.l. « | § 11. Voor de controle op de boekhoudkundige verplichtingen van de vzw |
I-Cleantech Vlaanderen », l'a.s.b.l. désigne un commissaire-réviseur | I-Cleantech Vlaanderen wordt door de vzw een commissaris-revisor |
qui est membre de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises. | aangesteld die lid is van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren. |
§ 12. Les modalités de contrôle plus détaillées de la part de la | § 12. De verdere toezichtsmodaliteiten vanuit het Vlaamse Gewest |
Région flamande sont précisées dans l'accord de coopération à conclure | worden nader bepaald in de overeenkomstig artikel 6 af te sluiten |
conformément à l'article 6. | samenwerkingsovereenkomst. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Slaalsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 octobre 2011. | Brussel, 14 oktober 2011 |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en |
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
I. LIETEN | I. LIETEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2010-2011 | (1) Zitting 2010-2011 |
Documents. - Proposition de décret : 831 - N° 1. | Stukken. - Voorstel van decreet : 831 - Nr. 1. |
- Motie houdende verzoek tot raadpleging van de Raad van State : 831 - | |
- Motion sollicitant la consultation du Conseil d'Etat : 831 - N° 2. | Nr. 2. - Verslag over hoorzitting : 831 - Nr. 3. |
- Rapport de l'audition 831 - N° 3 | - Advies van de Raad van State : 831 - Nr. 4. |
- Avis du Conseil d'Etat : 831 - N° 4. | - Amendementen : 831 - Nr. 5. |
- Amendements : 831 - N° 5 | - Motie houdende verzoek tot raadpleging van de Raad van State : 831 - |
- Motion sollicitant la consultation du Conseil d'Etat : 831 - N° 6. | Nr. 6. - Advies van de Raad van State : 831 - Nr. 7. |
- Avis du Conseil d'Etat : 831 - N° 7. | - Amendementen : 831 - Nr. 8. |
- Amendements : 831 - N° 8 | - Motie houdende verzoek tot raadpleging van de Raad van State : 831 - |
- Motion sollicitant la consultation du Conseil d'Etat : 831 - N° 9 | Nr. 9. |
- Avis du Conseil d'Etat : 831 - N° 10 | - Advies van de Raad van State : 831 - Nr. 10. |
- Articles adoptés en première lecture : 831 - N° 11. | - In eerste lezing aangenomen artikelen : 831 - Nr. 11. |
- Rapport : 831 - N° 12. | - Verslag : 831 - Nr. 12. |
- Note de réflexion : 831 - N° 13. | - Reflectienota : 831 - Nr. 13. |
Session 2011-2012 | Zitting 2011-2012 |
Documents. - Texte adopté en séance plénière : 831 - N° 14. | Stukken. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 831 - Nr. |
Annales. - Discussion et adoption : Séance d'après-midi du 5 octobre | 14. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 5 |
2011. | oktober 2011. |