← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole, fait à Luxembourg le 14 avril 2014, modifiant la Convention entre la Belgique et l'Irlande en vue d'éviter la double imposition et l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Bruxelles le 24 juin 1970 "
Décret portant assentiment au Protocole, fait à Luxembourg le 14 avril 2014, modifiant la Convention entre la Belgique et l'Irlande en vue d'éviter la double imposition et l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Bruxelles le 24 juin 1970 | Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Luxemburg op 14 april 2014, tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Ierland tot het vermijden van dubbele belasting en van het ontgaan van belasting over belastingen naar het inkomen, ondertekend te Brussel op 24 juni 1970 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 MARS 2019. - Décret portant assentiment au Protocole, fait à | 14 MAART 2019. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan |
Luxembourg le 14 avril 2014, modifiant la Convention entre la Belgique | te Luxemburg op 14 april 2014, tot wijziging van de Overeenkomst |
et l'Irlande en vue d'éviter la double imposition et l'évasion fiscale | tussen België en Ierland tot het vermijden van dubbele belasting en |
en matière d'impôts sur le revenu, signée à Bruxelles le 24 juin 1970 | van het ontgaan van belasting over belastingen naar het inkomen, ondertekend te Brussel op 24 juni 1970 |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article unique. Le Protocole, fait à Luxembourg le 14 avril 2014, | Enig artikel. Het Protocol, gedaan te Luxemburg op 14 april 2014, tot |
modifiant la Convention entre la Belgique et l'Irlande en vue d'éviter | wijziging van de Overeenkomst tussen België en Ierland tot het |
la double imposition et l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le | vermijden van dubbele belasting en van het ontgaan van belasting over |
revenu, signée à Bruxelles le 24 juin 1970, sortira son plein et | belastingen naar het inkomen, ondertekend te Brussel op 24 juni 1970, |
entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 mars 2019. | Brussel, 14 maart 2019. |
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de | De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor |
l'Enseignement de Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, | sociale promotie, Onderzoek en Media, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre de la Jeunesse, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de | De Minister van Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, |
justice, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la | Sport en Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse |
tutelle sur la Commission communautaire française de la Région de | Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Bruxelles-Capitale, | |
R. MADRANE | R. MADRANE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2018-2019 | Zitting 2018-2019 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 760-1. | Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 760-1. |
Rapport de commission, n° 760-2. | Commissieverslag nr. 760-2. |
Texte adopté en séance plénière, n° 760-3. | Tekst aangenomen tijdens de plenaire vergadering, nr. 760-3. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 13 mars | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 13 |
2019. | maart 2019. |