Décret modifiant le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 en ce qui concerne les activités des gestionnaires de réseau et portant abrogation de l'article 22 du décret du 2 avril 2021 modifiant le décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009 transposant partiellement la Directive 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2018 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et transposant la Directive (UE) 2019/944 du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2019 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité et modifiant la directive 2012/27/UE (1) | Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat de activiteiten van de netbeheerders betreft, en tot opheffing van artikel 22 van het decreet van 2 april 2021 tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009 tot gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2018/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2018 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en tot omzetting van Richtlijn (EU) 2019/944 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2019 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot wijziging van Richtlijn 2012/27/EU (1) |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
14 JUILLET 2023. - Décret modifiant le Décret sur l'Energie du 8 mai | 14 JULI 2023. - Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei |
2009 en ce qui concerne les activités des gestionnaires de réseau et | 2009, wat de activiteiten van de netbeheerders betreft, en tot |
portant abrogation de l'article 22 du décret du 2 avril 2021 modifiant | opheffing van artikel 22 van het decreet van 2 april 2021 tot |
le décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009 transposant partiellement | wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009 tot gedeeltelijke |
la Directive (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 | omzetting van Richtlijn (EU) 2018/2001 van het Europees Parlement en |
décembre 2018 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie | de Raad van 11 december 2018 ter bevordering van het gebruik van |
produite à partir de sources renouvelables et transposant la Directive | energie uit hernieuwbare bronnen en tot omzetting van Richtlijn (EU) |
(UE) 2019/944 du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2019 | 2019/944 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2019 |
concernant des règles communes pour le marché intérieur de | betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor |
l'électricité et modifiant la directive 2012/27/UE (1) | elektriciteit en tot wijziging van Richtlijn 2012/27/EU (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret modifiant le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 en ce qui | Decreet tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat de |
concerne les activités des gestionnaires de réseau et portant | activiteiten van de netbeheerders betreft, en tot opheffing van |
abrogation de l'article 22 du décret du 2 avril 2021 modifiant le | artikel 22 van het decreet van 2 april 2021 tot wijziging van het |
décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009 transposant partiellement la | Energiedecreet van 8 mei 2009 tot gedeeltelijke omzetting van |
Directive (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 | Richtlijn (EU) 2018/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 11 |
décembre 2018 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie | december 2018 ter bevordering van het gebruik van energie uit |
produite à partir de sources renouvelables et transposant la Directive | hernieuwbare bronnen en tot omzetting van Richtlijn (EU) 2019/944 van |
(UE) 2019/944 du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2019 | het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2019 betreffende |
concernant des règles communes pour le marché intérieur de | gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en |
l'électricité et modifiant la Directive 2012/27/UE | tot wijziging van Richtlijn 2012/27/EU |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.A l'article 1.1.3 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, |
Art. 2.In artikel 1.1.3 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, het |
modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2022, les | laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2022, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° il est inséré un point 13° /4, rédigé comme suit : | 1° er wordt een punt 13° /4 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 13° /4 gestionnaire du réseau de transport : l'instance désignée | "13° /4 beheerder van het vervoersnet: de instantie die overeenkomstig |
comme gestionnaire du réseau de transport conformément à la loi gaz | de federale Gaswet als beheerder van het vervoersnet is aangewezen;"; |
fédérale ; » ; 2° il est inséré un point 51° /0, rédigé comme suit : | 2° er wordt een punt 51° /0 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 51° /0 loi gaz fédérale : la loi du 12 avril 1965 relative au | "51° /0 federale Gaswet: de wet van 12 april 1965 betreffende het |
transport de produits gazeux et autres par canalisations ; » ; | vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen;"; |
3° il est inséré un point 125° /1, rédigé comme suit : | 3° er wordt een punt 125° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 125° /1 gestionnaire de réseau de transmission : l'instance désignée | "125° /1 transmissienetbeheerder: de instantie die overeenkomstig de |
comme gestionnaire de réseau de transmission conformément à la Loi | federale Elektriciteitswet als beheerder van het transmissienet is |
fédérale sur l'électricité ; » ; | aangewezen;"; |
4° au point 128°, les mots « loi du 12 avril 1965 relative au | 4° in punt 128° worden de woorden "wet van 12 april 1965 betreffende |
transport de produit gazeux et autres par canalisations » sont | het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van |
remplacés par les mots « Loi gaz fédérale » ; | leidingen" vervangen door de woorden "federale Gaswet"; |
5° au point 129°, les mots « loi du 12 avril 1965 relative au | 5° in punt 129° worden de woorden "wet van 12 april 1965 betreffende |
transport de produit gazeux et autres par canalisations » sont | het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van |
remplacés par les mots « Loi gaz fédérale ». | leidingen" vervangen door de woorden "federale Gaswet". |
Art. 3.A l'article 4.1.8/1 du même décret, inséré par le décret du 14 |
Art. 3.In artikel 4.1.8/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
mars 2014 et modifié par les décrets des 26 avril 2019, 30 octobre | decreet van 14 maart 2014 en gewijzigd bij de decreten van 26 april |
2020 et 2 avril 2021, les modifications suivantes sont apportées : | 2019, 30 oktober 2020 en 2 april 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° in het tweede lid wordt tussen het woord "werkmaatschappij" en het | |
1° à l'alinéa 2, le membre de phrase « , jusqu'au plus tard le 31 | woord "diensten" de zinsnede "tot uiterlijk 31 december 2024" |
décembre 2024, » est inséré entre le mot « peut » et le mot « fournir | |
» ; | ingevoegd; |
2° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : | 2° aan het tweede lid wordt de volgende zin toegevoegd: |
« Le gestionnaire de réseau ou sa société d'exploitation peut | "De netbeheerder of zijn werkmaatschappij kan de uitvoering van de |
poursuivre l'exécution des services susmentionnés déjà entamés au plus | voormelde diensten die uiterlijk op 31 december 2024 al zijn |
tard le 31 décembre 2024 jusqu'au plus tard le 31 décembre 2027. » ; | opgestart, voortzetten tot uiterlijk 31 december 2027."; |
3° l'alinéa 3 est abrogé. | 3° het derde lid wordt opgeheven. |
Art. 4.Dans le titre 4, chapitre 1er, section 3, sous-section 4, du |
Art. 4.Aan titel 4, hoofdstuk 1, afdeling 3, onderafdeling 4, van |
même décret, inséré par le décret du 2 avril 2021, il est ajouté un | hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 2 april 2021, wordt |
article 4.1.8/6, rédigé comme suit : | een artikel 4.1.8/6 toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 4.1.8/6. Les gestionnaires de réseau de distribution et le | "Art. 4.1.8/6. Distributienetbeheerders en de beheerder van het |
gestionnaire du réseau de transport local d'électricité et leur | plaatselijk vervoernet van elektriciteit en hun werkmaatschappij |
société d'exploitation effectuent les activités visées dans le présent | verrichten de activiteiten, vermeld in dit decreet en de bijbehorende |
décret et les arrêtés d'exécution y afférents et visées au règlement (UE) 2019/943. | uitvoeringsbesluiten en vermeld in verordening (EU) 2019/943. |
Les gestionnaires de réseau de distribution et le gestionnaire du | De distributienetbeheerders en de beheerder van het plaatselijk |
réseau de transport local d'électricité et leur société d'exploitation | vervoernet van elektriciteit en hun werkmaatschappij kunnen andere |
peuvent effectuer des activités autres que celles visées à l'alinéa 1er | activiteiten dan die, vermeld in het eerste lid, verrichten, als die |
si ces activités sont nécessaires pour répondre à leurs obligations | activiteiten nodig zijn om aan hun voormelde verplichtingen en hun |
précitées et à leurs obligations en vertu du règlement (UE) 2019/943 | verplichtingen krachtens verordening (EU) 2019/943 te voldoen en als |
et si le VREG a évalué la nécessité d'une telle dérogation. Sans | de VREG de noodzaak van een dergelijke afwijking heeft beoordeeld. Met |
préjudice de l'application de l'article 4.1.8/5, cette évaluation de | behoud van de toepassing van artikel 4.1.8/5 kan die beoordeling van |
la nécessité ne peut pas porter sur la possession, le développement, | de noodzaak geen betrekking hebben op het bezitten, ontwikkelen, |
la gestion ou l'exploitation de réseaux qui ne sont pas des réseaux de | beheren of exploiteren van netwerken die geen |
distribution d'électricité ou des réseaux de distribution de gaz naturel. | elektriciteitsdistributienetten of aardgasdistributienetten zijn. |
Sur la base de l'évaluation du VREG, visée à l'alinéa 2, le | De Vlaamse Regering bepaalt op basis van de beoordeling door de VREG, |
Gouvernement flamand détermine quelles activités telles que visées à | vermeld in het tweede lid, welke activiteiten als vermeld in het |
l'alinéa 2 peuvent être effectuées par les gestionnaires de réseau de | tweede lid de distributienetbeheerders, de beheerder van het |
distribution, le gestionnaire du réseau de transport local | plaatselijk vervoernet van elektriciteit en hun werkmaatschappij |
d'électricité et leur société d'exploitation. ». | kunnen uitvoeren.". |
Art. 5.Dans le titre IV, chapitre Ier, section III, du même décret, |
Art. 5.Aan titel IV, hoofdstuk I, afdeling III, van hetzelfde |
modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2022, il est | decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2022, |
ajouté une sous-section V, rédigée comme suit : | wordt een onderafdeling V toegevoegd, die luidt als volgt: |
« Sous-section V. Autres activités du gestionnaire de réseau de | "Onderafdeling V. Andere activiteiten van de transmissienetbeheerder |
transmission et du gestionnaire du réseau de transport ». | en van de beheerder van het vervoersnet". |
Art. 6.Dans le même décret, à la sous-section V ajoutée par l'article |
Art. 6.In hetzelfde decreet wordt aan onderafdeling V, toegevoegd bij |
5, il est ajouté un article 4.1.8/7, rédigé comme suit : | artikel 5, een artikel 4.1.8/7 toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 4.1.8/7. Le gestionnaire de réseau de transmission et le | "Art. 4.1.8/7. De transmissienetbeheerder en de beheerder van het |
gestionnaire du réseau de transport effectuent les activités qui relèvent des compétences régionales, visées dans le présent décret et dans les arrêtés d'exécution y afférents. Le gestionnaire de réseau de transmission peut effectuer des activités autres que celles, visées à l'alinéa 1er, qui relèvent des compétences régionales dans la mesure où celles-ci sont nécessaires pour répondre à ses obligations précitées et à ses obligations en vertu du règlement (UE) 2019/943 et si le VREG a évalué la nécessité d'une telle dérogation. Le gestionnaire de réseau de transport peut effectuer des activités autres que celles, visées à l'alinéa 1er, qui relèvent des compétences | vervoersnet verrichten de activiteiten die behoren tot de gewestelijke bevoegdheden, vermeld in dit decreet en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten. De transmissienetbeheerder kan andere activiteiten dan die, vermeld in het eerste lid, die behoren tot de gewestelijke bevoegdheden, verrichten voor zover die nodig zijn om aan zijn voormelde verplichtingen en zijn verplichtingen krachtens verordening (EU) 2019/943 te voldoen en als de VREG de noodzaak van een dergelijke afwijking heeft beoordeeld. De beheerder van het vervoersnet kan andere activiteiten dan die, vermeld in het eerste lid, die behoren tot de gewestelijke |
régionales dans la mesure où ces activités sont nécessaires pour | bevoegdheden, verrichten voor zover die activiteiten nodig zijn om aan |
répondre à ses obligations précitées et si le VREG a évalué la | zijn voormelde verplichtingen te voldoen en als de VREG de noodzaak |
nécessité d'une telle dérogation. | van een dergelijke afwijking heeft beoordeeld. |
Sur la base de l'évaluation du VREG, visée aux alinéas 2 et 3, le | De Vlaamse Regering bepaalt op basis van de beoordeling door de VREG, |
Gouvernement flamand détermine quelles activités telles que visées aux | vermeld in het tweede en derde lid, welke activiteiten als vermeld in |
alinéas 2 et 3 peuvent être effectuées par le gestionnaire de réseau | het tweede en derde lid de transmissienetbeheerder en de beheerder van |
de transmission et le gestionnaire du réseau de transport. ». | het vervoersnet kunnen uitvoeren.". |
Art. 7.Dans le titre VII du même décret, modifié en dernier lieu par |
Art. 7.In titel VII van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij |
le décret du 23 décembre 2022, l'intitulé du chapitre V est remplacé | het decreet van 23 december 2022, wordt het opschrift van hoofdstuk V |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« Chapitre V. Obligations de service public visant à promouvoir | "Hoofdstuk V. Openbaredienstverplichtingen ter stimulering van het |
l'utilisation rationnelle d'énergie et l'utilisation des sources | rationeel energiegebruik en het gebruik van de hernieuwbare |
d'énergie renouvelables ». | energiebronnen". |
Art. 8.A l'article 7.5.1, alinéa 1er, du même décret, le membre de |
Art. 8.In artikel 7.5.1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt |
phrase « , au gestionnaire de réseau de transmission, au gestionnaire | tussen het woord "leveranciers" en de woorden "en netbeheerders" de |
de réseau de transport » est inséré entre le mot « fournisseurs » et | zinsnede ", de transmissienetbeheerder, de beheerder van het |
vervoersnet" ingevoegd. | |
le membre de phrase « et aux gestionnaires de réseau ». | Art. 9.Artikel 15.3.4 van hetzelfde decreet, opgeheven bij het |
Art. 9.L'article 15.3.4 du même décret, abrogé par le décret du 29 |
decreet van 29 maart 2019, wordt opnieuw opgenomen in de volgende |
mars 2019, est rétabli dans la rédaction suivante : | lezing: |
« Art. 15.3.4. Sans préjudice de l'application de l'article 4.1.8/1, | "Art. 15.3.4. Met behoud van de toepassing van artikel 4.1.8/1, tweede |
alinéa 2, et à défaut de décision du Gouvernement flamand telle que | lid, en bij gebrek aan een beslissing van de Vlaamse Regering als |
visée à l'article 4.1.8/6, alinéa 3, les gestionnaires de réseau de | vermeld in artikel 4.1.8/6, derde lid, kunnen de |
distribution et leur société d'exploitation peuvent, par dérogation à | distributienetbeheerders en hun werkmaatschappij in afwijking van |
l'article 4.1.8/6, alinéas 2 et 3, encore effectuer des activités | artikel 4.1.8/6, tweede en derde lid, nog andere activiteiten dan die, |
autres que celles visées à l'article 4.1.8/6, alinéa 1er, jusqu'au 31 | vermeld in artikel 4.1.8/6, eerste lid, verrichten tot en met 31 |
décembre 2024, à condition que ces activités soient déjà effectivement | december 2024, op voorwaarde dat die activiteiten op het moment van de |
effectuées au moment de l'entrée en vigueur de cette disposition. ». | inwerkingtreding van deze bepaling al effectief worden uitgevoerd.". |
Art. 10.L'article 22 du décret du 2 avril 2021 modifiant le décret |
Art. 10.Artikel 22 van het decreet van 2 april 2021 tot wijziging van |
relatif à l'Energie du 8 mai 2009 transposant partiellement la | het Energiedecreet van 8 mei 2009 tot gedeeltelijke omzetting van |
Directive (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 | Richtlijn (EU) 2018/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 11 |
décembre 2018 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie | december 2018 ter bevordering van het gebruik van energie uit |
produite à partir de sources renouvelables et transposant la Directive | hernieuwbare bronnen en tot omzetting van Richtlijn (EU) 2019/944 van |
(UE) 2019/944 du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2019 | het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2019 betreffende |
concernant des règles communes pour le marché intérieur de | gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en |
l'électricité et modifiant la directive 2012/27/UE est abrogé. | tot wijziging van Richtlijn 2012/27/EU, wordt opgeheven. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 juillet 2023. | Brussel, 14 juli 2023. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2022-2023 | (1) Zitting 2022-2023 |
Documents :- Proposition de décret : 1753 - N° 1 | Documenten:- Voorstel van decreet : 1753 - Nr. 1 |
- Rapport : 1753 - N° 2 | - Verslag : 1753 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1753 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1753 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 12 juillet 2023. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 12 juli 2023. |