← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part, aux Annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, aux Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 17 juillet 1995 "
| Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part, aux Annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, aux Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 17 juillet 1995 | Decreet houdende toestemming in de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds, in de Bijlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7, in de Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5, en in de Slotakte, gedaan te Brussel op 17 juli 1995 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 14 JUILLET 1997. Décret portant assentiment à l'Accord | 14 JULI 1997. Decreet houdende toestemming in de Euro-mediterrane |
| euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés | Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de |
| européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République | Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek |
| tunisienne, d'autre part, aux Annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, aux | Tunesië, anderzijds, in de Bijlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7, in de |
| Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 17 | Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5, en in de Slotakte, gedaan te Brussel op |
| juillet 1995 (1) | 17 juli 1995 (1) |
| Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Article unique. L'Accord euro-méditerranéen établissant une | Enig artikel. De Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie |
| association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, | tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
| d'une part, et la République tunisienne, d'autre part, aux Annexes 1, | Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds, de |
| 2, 3, 4, 5, 6 et 7, aux Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 et à l'Acte final, | Bijlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7, de Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5, en de |
| faits à Bruxelles le 17 juillet 1995, sortiront leur plein et entier | Slotakte, gedaan te Brussel op 17 juli 1995, zullen, wat de Franse |
| effet en ce qui concerne la Communauté française. | Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking hebben. |
| Promulguons le présent, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| zal worden bekendgemaakt. | |
| Bruxelles, le 14 juillet 1997. | Brussel, 14 juli 1997. |
| La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française | De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
| chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de | belast met Onderwijs, de Audiovisuele Sector, Hulpverlening aan de |
| l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | Jeugd, Kinderwelzijn en Gezondheidspromotie, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en |
| du Sport et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
| W. ANCION | W. ANCION |
| Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, | De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, | De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |