← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005 et signée le 25 juin 2012 "
Décret portant assentiment à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005 et signée le 25 juin 2012 | Decreet houdende instemming met de Kaderconventie van de Raad van Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de samenleving, opgemaakt in Faro op 27 oktober 2005 en ondertekend op 25 juni 2012 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
14 FEVRIER 2014. - Décret portant assentiment à la Convention-cadre du | 14 FEBRUARI 2014. - Decreet houdende instemming met de Kaderconventie |
Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la | van de Raad van Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de |
société, faite à Faro le 27 octobre 2005 et signée le 25 juin 2012 (1) | samenleving, opgemaakt in Faro op 27 oktober 2005 en ondertekend op 25 juni 2012 (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret portant assentiment à la Convention-cadre du Conseil de | Decreet houdende instemming met de Kaderconventie van de Raad van |
l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à | Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de samenleving, |
Faro le 27 octobre 2005 et signée le 25 juin 2012. | opgemaakt in Faro op 27 oktober 2005 en ondertekend op 25 juni 2012. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.La Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du |
Art. 2.De Kaderconventie van de Raad van Europa over de bijdrage van |
patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005, | cultureel erfgoed aan de samenleving, opgemaakt in Faro op 27 oktober |
et signée le 25 juin 2012, sortira son plein et entier effet. | 2005 en ondertekend op 25 juni 2012, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 février 2014. | Brussel, 14 februari 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands bestuur, |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014 |
Documents. - Projet de décret, 2317 - N° 1. - Rapport, 2317 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet, 2317 - Nr. 1. - Verslag, 2317 - Nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière, 2317 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 2317 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 5 février 2014. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 5 februari |
2014. |