Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 13/11/2014
← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et au Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi que son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 "
Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et au Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi que son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
13 NOVEMBRE 2014. - Décret portant assentiment à la Convention entre 13 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst
le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden
double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van
sur le revenu et sur la fortune et au Protocole, signés à Bruxelles le belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en
23 mai 2000, ainsi que son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het
15 septembre 2009 (1) Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009 (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. La Convention entre le Royaume de Belgique et la Enig artikel. De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de
Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het
République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het
prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te
fortune et le Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi que Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te
son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009, Brussel op 15 september 2009, zullen volkomen gevolg hebben.
sortiront leur plein et entier effet. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 13 novembre 2014. Namen, 13 november 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale
Numérique, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
C. LACROIX C. LACROIX
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij
à la Grande Région, de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2014-2015. (1) Zitting 2014-2015.
Documents du Parlement wallon, 39 (2014-2015) Nos 1 à 3. Stukken van het Waalse Parlement 39 (2014-2015) Nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 12 novembre 2014. Volledig verslag, plenaire zitting van 12 november 2014.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^