Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 13/11/2014
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la Grenade en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles les 15 et 18 mars 2010 "
Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la Grenade en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles les 15 et 18 mars 2010 Decreet houdende instemming met het Akkoord, gedaan te Brussel op 15 en 18 maart 2010, tussen het Koninkrijk België en Grenada inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
13 NOVEMBRE 2014. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le 13 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met het Akkoord,
Royaume de Belgique et la Grenade en vue de l'échange de
renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles les 15 et 18 mars gedaan te Brussel op 15 en 18 maart 2010, tussen het Koninkrijk België
en Grenada inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot
2010 (1) belastingaangelegenheden (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. L'Accord entre le Royaume de Belgique et la Grenade en
vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à
Bruxelles les 15 et 18 mars 2010, sortira son plein et entier effet. Enig artikel. Het Akkoord, gedaan te Brussel op 15 en 18 maart 2010,
tussen het Koninkrijk België en Grenada inzake de uitwisseling van
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden zal volkomen
belge. gevolg hebben.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 13 novembre 2014. Namen, 13 november 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale
Numérique, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
C. LACROIX C. LACROIX
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij
à la Grande Région, de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2014-2015. (1) Zitting 2014-2015.
Documents du Parlement wallon, 37 (2014-2015) Nos 1 à 3. Stukken van het Waalse Parlement 37 (2014-2015) Nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 12 novembre 2014. Volledig verslag, plenaire zitting van 12 november 2014.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^