← Retour vers "Décret modifiant le décret du 1er avril 1999 portant création de la S.A. de droit public SARSI "
Décret modifiant le décret du 1er avril 1999 portant création de la S.A. de droit public SARSI | Decreet tot wijziging van het decreet van 1 april 1999 houdende oprichting van de publiekrechtelijke N.V. "SARSI" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 13 NOVEMBRE 2002. - Décret modifiant le décret du 1er avril 1999 portant création de la S.A. de droit public SARSI (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.L'alinéa 1er de l'article 1er est remplacé par la disposition suivante : « Il est formé une société anonyme de droit public sous la dénomination de « Société d'assainissement et de rénovation des sites |
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 13 NOVEMBER 2002. - Decreet tot wijziging van het decreet van 1 april 1999 houdende oprichting van de publiekrechtelijke N.V. "SARSI" (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Het eerste lid van artikel 1 wordt vervangen door volgende bepaling : « Er wordt een naamloze vennootschap van openbaar recht opgericht onder de benaming "Société d'assainissement et de rénovation des sites |
industriels du Brabant wallon », en abrégé, « SARSI ». Cette personne | industriels du Brabant wallon" (Vennootschap voor de Sanering en de |
Vernieuwing van Bedrijfsruimten van Waals-Brabant). Die rechtspersoon | |
morale se substitue à la société anonyme nommée « Société | vervangt de de naamloze vennootschap genaamd "Société d'assainissement |
d'assainissement et de rénovation des sites industriels dans l'Ouest | et de rénovation des sites industriels dans l'ouest du Brabant wallon" |
(Vennootschap voor de Sanering en de Vernieuwing van Bedrijfsruimten | |
du Brabant wallon ». » | in het Westen van Waals-Brabant). » |
Il est créé un alinéa 3 sub article 1er, rédigé comme suit : | Er wordt sub artikel 1 een derde lid ingevoegd luidend als volgt : |
« La société a pour objet l'assainissement, la rénovation et | « De vennootschap heeft als doel de sanering, de renovatie en de |
l'aménagement de sites d'activité économique désaffectés situés sur le | inrichting van afgedankte bedrijfsruimten op het grondgebied van de |
territoire de la province de Brabant wallon. Dans le cadre de | provincie Waals-Brabant. In het kader van de Europese programma's kan |
programmes européens, elle peut aussi concourir au développement, à la | zij ook bijdragen tot de ontwikkeling, de reconversie en de |
reconversion et à la promotion de la province de Brabant wallon, en | bevordering van de provincie Waals-Brabant, in samenhang en in een |
cohérence et en partenariat avec les autres acteurs publics du Brabant | samenwerkingsverband met de andere overheidsactoren van Waals-Brabant. |
wallon. » | » |
Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit decreet treedt in werking de dag van diens bekendmaking in |
au Moniteur belge . | het Belgisch Staatsblad . |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af en bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 13 novembre 2002. | Namen, 13 november 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2002-2003. | (1) Zitting 2002-2003. |
Documents du Conseil , 380 (2001-2002) n°s 1 à 4. | Stukken van de Raad , 380 (2001-2002), nrs. 1 t.e.m. 4. |
Compte-rendu intégral, séance publique du 6 novembre 2002. | Volledig verslag, openbare zitting van 6 november 2002. |
Discussion. - Vote. | Bespreking - stemming. |