← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 "
Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, adoptée par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 | Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen door het Comité van Ministers van de Raad van Europa op 7 april 2011 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
13 MARS 2014. - Décret portant assentiment à la Convention du Conseil | 13 MAART 2014. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van de |
de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard | Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen |
des femmes et la violence domestique, adoptée par le Comité des | vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen door het Comité van Ministers |
Ministres du Conseil de l'Europe le 7 avril 2011 (1) | van de Raad van Europa op 7 april 2011 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. La Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention | Enig artikel. Het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen |
et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence | |
domestique, adoptée par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe | en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, aangenomen |
le 7 avril 2011, sortira son plein et entier effet. | door het Comité van Ministers van de Raad van Europa op 7 april 2011, |
zal volkomen gevolg hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 13 mars 2014. | Namen, 13 maart 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
___________________ | ___________________ |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Documents du Parlement wallon, 957 (2013-2014). Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement 957 (2013-2014). Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 12 mars 2014. | Volledig verslag, openbare zitting van 12 maart 2014. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |