Décret portant promotion d'une participation plus équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes d'avis et d'administration de l'autorité flamande | Decreet houdende bevordering van een meer evenwichtige participatie van vrouwen en mannen in advies- en bestuursorganen van de Vlaamse overheid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
13 JUILLET 2007. - Décret portant promotion d'une participation plus | 13 JULI 2007. - Decreet houdende bevordering van een meer evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes d'avis et | participatie van vrouwen en mannen in advies- en bestuursorganen van |
d'administration de l'autorité flamande (1) | de Vlaamse overheid (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant promotion d'une participation plus équilibrée d'hommes | Decreet houdende bevordering van een meer evenwichtige participatie |
et de femmes dans les organes d'avis et d'administration de l'autorité | van vrouwen en mannen in advies- en bestuursorganen van de Vlaamse |
flamande. | overheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.§ 1er. Le présent décret s'applique à tous les organes d'avis |
Art. 2.§ 1. Dit decreet is van toepassing op alle advies- en |
et d'administration de l'autorité flamande. | bestuursorganen van de Vlaamse overheid. |
§ 2. Dans le présent décret on entend par organes d'avis de l'autorité | § 2. In dit decreet wordt onder adviesorganen van de Vlaamse overheid |
flamande tous les conseils consultatifs stratégiques, conseils, | verstaan alle strategische adviesraden, raden, commissies, comités, en |
commissions, comités et autres organes, quelle que soit leur | andere organen, ongeacht de benaming ervan, die voldoen aan elk van de |
dénomination, qui répondent à chacune des conditions suivantes : | volgende voorwaarden : |
1° être créés : | 1° opgericht zijn : |
- soit par loi, arrêté ayant force de loi, arrêté royal ou arrêté | - hetzij bij wet, wetskrachtig besluit, koninklijk besluit of |
ministériel en vue d'émettre des avis sur des questions appartenant à | ministerieel besluit om te adviseren in aangelegenheden die thans tot |
l'heure actuelle à la compétence des régions et des communautés; - soit par décret, par arrêté du Gouvernement flamand, par arrêté d'un ministre flamand; 2° leur mission consiste principalement à rendre des avis, d'initiative ou sur demande, quelle que soit leur dénomination; 3° ils conseillent entre autres le Parlement flamand, le Gouvernement flamand, un ministre flamand ou l'administration flamande. Les subdivisions structurelles d'un organe d'avis, mentionné à l'alinéa 1er, sont également considérées comme des organes d'avis s'elles sont elles-mêmes compétentes pour conseiller les instances, visées au 3°. § 3. Dans le présent décret, on entend par organes d'administration de l'autorité flamande : les conseils d'administration, les conseils de gestion, quelle que soit leur dénomination, de l'un des organismes suivants : 1° une agence autonomisée externe de droit public de l'administration flamande; 2° une agence autonomisée externe de droit privé de l'administration flamande; 3° une institution, association ou entreprise créée par l'agence autonomisée externe de droit public de l'administration flamande, visée au 1°, ou une institution, association ou entreprise à laquelle participent ces agences, si au moins la moitié du nombre d'administrateurs est désignée par ou sur la proposition de l'agence en question; 4° une autre institution, association ou entreprise que celles visées au 1° à 3° inclus, qui est créée par la Communauté flamande ou la Région flamande, ou à laquelle la Communauté flamande ou la Région flamande participe, si au moins la moitié du nombre d'administrateurs est désignée par ou sur la proposition du Gouvernement flamand. Art. 3.Pour promouvoir une participation plus équilibrée d'hommes et de femmes, les deux tiers au maximum des membres ayant voix délibérative d'un organe d'avis ou d'administration de l'autorité flamande pourront être du même sexe. Le cas échéant, ce quota s'applique distinctement aux membres effectifs et aux membres suppléants. |
de bevoegdheid van de gewesten of gemeenschappen behoren; - hetzij bij decreet, bij besluit van de Vlaamse Regering, bij besluit van een Vlaamse minister; 2° hun opdracht bestaat er hoofdzakelijk in advies te verlenen, ongeacht de benaming ervan, uit eigen beweging of op verzoek; 3° ze verlenen advies aan onder meer het Vlaams Parlement, de Vlaamse Regering, een Vlaamse minister of de Vlaamse administratie. Structurele onderverdelingen van een adviesorgaan, vermeld in het eerste lid, worden ook als adviesorgaan beschouwd als ze zelf bevoegd zijn om advies te verlenen aan de instanties, vermeld in 3°. § 3. In dit decreet wordt onder bestuursorganen van de Vlaamse overheid verstaan : de raden van bestuur of raden van beheer, ongeacht de benaming ervan, van een van de volgende instellingen : 1° een publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap van de Vlaamse administratie; 2° een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap van de Vlaamse administratie; 3° een instelling, vereniging of onderneming die opgericht werd door de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen, vermeld in 1°, of een instelling, vereniging of onderneming waarin die agentschappen deelnemen, als ten minste de helft van het aantal bestuurders door of op voordracht van het desbetreffende agentschap wordt aangewezen; 4° een andere instelling, vereniging of onderneming dan die welke vermeld in 1° tot en met 3°, die opgericht werd door de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest, of waarin de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest deelneemt, als ten minste de helft van het aantal bestuurders door of op voordracht van de Vlaamse Regering wordt aangewezen. Art. 3.Om een meer evenwichtige participatie van mannen en vrouwen te bevorderen mag ten hoogste twee derde van de stemgerechtigde leden van een advies-of bestuursorgaan van de Vlaamse overheid van hetzelfde geslacht zijn. Dit quotum is, in voorkomend geval, afzonderlijk van toepassing op de effectieve leden en op de plaatsvervangende leden. |
Art. 4.Si la désignation des membres d'un organe d'avis ou |
Art. 4.Als bij de aanwijzing van leden in een advies- of |
d'administration de l'autorité flamande requiert une procédure de présentation et les candidatures proposées ne permettent pas de remplir l'obligation visée à l'article 3, la procédure de présentation doit être reprise. Le cas échéant, les instances proposantes qui n'ont pas proposé un candidat du sexe sous-représenté, doivent proposer un candidat supplémentaire du sexe sous-représenté. Tant qu'une instance proposante ne répond pas à cette condition, le mandat reste vacant. Si l'obligation visée à l'article 4 n''est pas remplie six mois après que le mandat est devenu vacant, le Gouvernement flamand peut, sur la proposition du Ministre dont relève l'organe d'avis et d'administration, pourvoir au mandat vacant sans suivre la procédure de présentation; | bestuursorgaan van de Vlaamse overheid een voordrachtprocedure gevolgd moet worden, en de voorgedragen kandidaturen het niet mogelijk maken om te voldoen aan de verplichting vermeld in artikel 3, dan moet de voordrachtprocedure hernomen worden. In voorkomend geval moeten de voordragende instanties die geen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht hadden voorgedragen, een extra kandidaat voordragen die van het ondervertegenwoordigde geslacht is. Zolang een voordragende instantie niet voldoet aan die voorwaarde, blijft het mandaat open. Als zes maanden na het vacant worden van het mandaat nog niet aan de verplichting, vermeld in artikel 4, voldaan is, kan de Vlaamse Regering, op voordracht van de minister onder wiens bevoegdheid het advies- of bestuursorgaan ressorteert, het vacante mandaat invullen zonder de voordrachtprocedure te volgen. |
Art. 5.Sans préjudice de l'article 4, le Gouvernement flamand peut |
Art. 5.Onverminderd artikel 4, kan de Vlaamse Regering, als |
accorder des dérogations sur demande motivée du Ministre dont relève | onmogelijk kan worden voldaan aan de voorwaarde vermeld in artikel 3, |
l'organe d'avis et d'administration, s'il s'avère impossible de | op gemotiveerd verzoek van de minister onder wiens bevoegdheid het |
remplir l'obligation visée à l'article 3. | advies- of bestuursorgaan ressorteert, afwijkingen toestaan. |
Le Gouvernement flamand arrête les conditions auxquelles la demande | De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden waaraan dit verzoek moet |
doit répondre ainsi que la procédure. | voldoen en stelt de procedure vast. |
Si aucune dérogation n'est accordée, le Ministre dont relève l'organe | Als geen afwijking werd toegestaan, beschikt de minister onder wiens |
d'avis ou d'administration, dispose d'un délai de trois mois pour | bevoegdheid het advies- of bestuursorgaan ressorteert over een termijn |
remplir la condition prescrite à l'article 3. | van drie maanden om te voldoen aan de voorwaarde gesteld in artikel 3. |
Art. 6.Sauf si une dérogation est accordée conformément à l'article |
Art. 6.Behalve als conform artikel 5 een uitzondering werd |
5, un organe d'avis ou d'administration de l'autorité flamande ne peut | toegestaan, kan een advies- of bestuursorgaan van de Vlaamse overheid |
délibérer valablement que si sa composition est conforme à l'article | alleen geldig beraadslagen en beslissen als het conform artikel 3 |
3. | samengesteld is. |
Art. 7.Tous les deux ans et pour la première fois au plus tard un an |
Art. 7.Om de twee jaar en voor het eerst uiterlijk een jaar na de |
après l'entrée en vigueur du présent décret, le rapport fait au | inwerkingtreding van dit decreet bevat het verslag dat uitgebracht |
Parlement flamand en exécution de l'article 2 du décret de mai 1997 | wordt aan het Vlaams Parlement ter uitvoering van artikel 2 van het |
portant le suivi des résolutions de la Conférence mondiale sur les | decreet van 13 mei 1997 houdende de opvolging van de resoluties van de |
Femmes qui a eu lieu à Pékin du 4 au 14 septembre 1995, contient un | Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot september 1995 in Peking heeft |
commentaire sur l'exécution du présent décret. | plaatsgehad, een toelichting over de uitvoering van dit decreet. |
Art. 8.Dans l'article 7 du décret du 18 juillet 2003 réglant les |
Art. 8.In artikel 7 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van |
conseils consultatifs stratégiques, l'alinéa deux est remplacé par la | de strategische adviesraden, wordt het tweede lid vervangen door wat |
disposition suivante : | volgt : |
« Chaque fois qu'au sein d'un conseil consultatif stratégique, un ou | « Telkens wanneer in een strategische adviesraad één of meer mandaten |
plusieurs mandats sont à attribuer à la suite d'une procédure de | ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn en de |
présentation et les candidatures proposées ne permettent pas de | voorgedragen kandidaturen het niet mogelijk maken om te voldoen aan de |
remplir l'obligation visée à l'article 7, alinéa 1er, la procédure de | verplichting vermeld in artikel 7, eerste lid, moet de |
présentation doit être reprise. Le cas échéant, les instances | voordrachtprocedure hernomen worden. In voorkomend geval moeten de |
voordragende instanties die geen kandidaat van het | |
proposantes qui n'ont pas proposé un candidat du sexe sous-représenté, | ondervertegenwoordigde geslacht hadden voorgedragen, een extra |
doivent proposer un candidat supplémentaire du sexe sous-représenté. » | kandidaat voordragen die van het ondervertegenwoordigde geslacht is. » |
Art. 9.Dans l'article 5, § 7, du décret du 7 mai 2004 relatif au « |
Art. 9.In artikel 5, § 7, van het decreet van 7 mei 2004 inzake de |
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de | Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, wordt het tweede lid |
la Flandre), l'alinéa deux est remplacé par la disposition suivante : | vervangen door wat volgt : |
« Chaque fois qu'au sein du Conseil, un ou plusieurs mandats sont à | « Telkens wanneer in de Raad één of meer mandaten te begeven zijn en |
attribuer à la suite d'une procédure de présentation et les | de voorgedragen kandidaturen het niet mogelijk maken om te voldoen aan |
candidatures proposées ne permettent pas de remplir l'obligation visée | de verplichting vermeld in artikel 5, § 7, eerste lid, moet de |
à l'article 5, § 7, alinéa 1er, la procédure de présentation doit être | voordrachtprocedure hernomen worden. In voorkomend geval moeten de |
reprise. Le cas échéant, les instances proposantes qui n'ont pas | voordragende instanties die geen kandidaat van het |
proposé un candidat du sexe sous-représenté, doivent proposer un | ondervertegenwoordigde geslacht hadden voorgedragen, een extra |
candidat supplémentaire du sexe sous-représenté. » | kandidaat voordragen die van het ondervertegenwoordigde geslacht is. » |
Art. 10.Les règlements suivants sont abrogés : |
Art. 10.De volgende regelingen worden opgeheven : |
1° le décret du 15 juillet 1997 portant instauration d'une | 1° het decreet van 15 juli 1997 houdende invoering van een meer |
représentation plus équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
consultatifs, modifié par le décret du 8 décembre 2000; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 8 december 2000; |
2° le décret du 18 mai 1999 portant une représentation mieux | 2° het decreet van 18 mei 1999 houdende een meer evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes au sein des organes de gestion et | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de beheers- en |
d'administration des organismes, entreprises, sociétés ou associations | bestuursorganen van de instellingen, ondernemingen, vennootschappen of |
relevant du Gouvernement flamand, modifié par le décret du 8 décembre | verenigingen van de Vlaamse overheid, gewijzigd bij het decreet van 8 |
2000. | december 2000. |
Art. 11.La composition des organes d'avis et d'administration créés |
Art. 11.De samenstelling van de advies- of bestuursorganen die voor |
avant l'entrée en vigueur du présent décret, est adaptée à la | de inwerkingtreding van dit decreet werden opgericht, wordt aangepast |
disposition de l'article 3, lors du prochain renouvellement complet | aan de bepaling, vermeld in artikel 3, bij de eerstvolgende volledige |
des mandats. Lors d'un renouvellement d'un ou plusieurs mandats dans | hernieuwing van de mandaten. Bij een hernieuwing van een of meer |
l'attente d'un renouvellement complet, un candidat du sexe | mandaten in afwachting van een volledige hernieuwing, wordt, zolang |
sous-représenté est désigné tant que le quota, visé à l'article 3, | het quotum, vermeld in artikel 3, niet gerealiseerd is, een kandidaat |
n'est pas atteint. Au plus tard le 1er janvier 2009, la composition de | van het ondervertegenwoordigde geslacht aangewezen. Uiterlijk op 1 |
tous les organes d'avis et d'administration qui ont été créés avant | januari 2009 dient de samenstelling van alle advies- of |
l'entrée en vigueur du présent décret, doit être adaptée à la | bestuursorganen die voor de inwerkingtreding van dit decreet werden |
disposition de l'article 3. | opgericht, aangepast te zijn aan de bepaling, vermeld in artikel 3. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 13 juillet 2007. | Brussel, 13 juli 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
Documents. - Projet de décret : 1190 - N° 1. - Amendement : 1190 - N° | Stukken. - Ontwerp van decreet : 1190 - Nr. 1. - Amendement : 1190 - |
2. - Rapport : 1190 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière : 1190 - | Nr. 2. - Verslag : 1190 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire |
N° 4. | vergadering : 1190 - Nr. 4. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 4 juillet 2007. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 4 juli 2007. |