Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 13/02/2014
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération conclu le 12 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale (1) "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération conclu le 12 décembre 2013 entre la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale (1) Decreet tot instemming met het samenwerkingsakkoord van 12 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de installatie van de "Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale" (1)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 FEVRIER 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de 13 FEBRUARI 2014. - Decreet tot instemming met het
coopération conclu le 12 décembre 2013 entre la Communauté française, samenwerkingsakkoord van 12 december 2013 tussen de Franse
la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à betreffende de installatie van de "Conseil Wallonie-Bruxelles de la
l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération Coopération internationale" (Raad Wallonië-Brussel voor internationale
internationale (CWBCI) (1) samenwerking) (1)
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. Assentiment est donné à l'accord de coopération Enig artikel. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord
conclue le 12 décembre 2013 entre la Communauté française, la van 12 december 2013 tussen de Franse Gemeenschap, de Duitstalige
Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van
communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de installatie van de
l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération "Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale" (CWBCI)
internationale. (Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking).
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 13 février 2014. Brussel, 13 februari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
_______ _______
Note Nota
Session 2013-2014. (1) Zitting 2013-2014.
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 592-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 592-1. -
592-2. Verslag, nr. 592-2.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 12 février Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 12
2014. februari 2014.
12 DECEMBRE 2013. - Accord de coopération entre la Communauté 12 DECEMBER 2013. - Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap,
française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
relatif à l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la betreffende de installatie van de "Conseil Wallonie-Bruxelles de la
Coopération internationale Coopération internationale" (Raad Wallonië-Brussel voor internationale samenwerking)

Article 1er.Dans le cadre du présent accord de coopération, il faut

Artikel 1.In het kader van dit samenwerkingsakkoord dient te worden

entendre par : verstaan onder:
- « Accord de coopération » : l'accord de coopération du 12 décembre - "Samenwerkingsakkoord van 19 december 2013" : het
2013, entre la Communauté française, la Communauté germanophone, la samenwerkingsakkoord van 19 december 2013 tussen de Franse
Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de Bruxelles-Capitale relatif à la création du Conseil Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Wallonie-Bruxelles de la Coopération internationale; betreffende de oprichting van de Raad Wallonië-Brussel voor
internationale samenwerking;
- « Gouvernements » : le Gouvernement de la Communauté française, le - "Regeringen" : de Regering van de Franse Gemeenschap, de Regering
Gouvernement de la Communauté germanophone et le Gouvernement de la van de Duitstalige Gemeenschap en de Regering van het Waals Gewest;
Région wallonne; - « Collège » : le Collège de la Commission communautaire française de - "College" : het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het
la Région de Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 2.Le présent accord de coopération vise l'application de

Art. 2.Dit samenwerkingsakkoord beoogt de toepassing van het

l'accord de coopération du 12 décembre 2013. samenwerkingsakkoord van 19 december 2013.

Art. 3.§ . 1er. Le budget annuel de fonctionnement du Conseil est

Art. 3.§ 1. De jaarlijkse werkingsbegroting van de Raad wordt op

fixé à 135.500 euros. 135.500 euro vastgesteld.
§ 2. Ce budget se répartit comme suit : § 2. Die begroting wordt als volgt verdeeld :
- 62.000 euros à charge de la Communauté française; - 62.000 euro ten laste van de Franse Gemeenschap;
- 62.000 euros à charge de la Région wallonne; - 62.000 euro ten laste van het Waalse Gewest;
- 10.000 euros à charge de la Commission communautaire française de la - 10.000 euro ten laste van het College van de Franse
Région de Bruxelles-Capitale; Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
- 1.500 euros à charge de la Communauté germanophone. - 1.500 euro ten laste van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 4.L'accord de coopération entre la Communauté française, la

Art. 4.Het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, de

Communauté germanophone, la Région wallonne et la Commission Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse
communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
l'installation du Conseil Wallonie-Bruxelles de la Coopération betreffende de installatie van de Raad Wallonië-Brussel voor
internationale, signé le 15 mars 2004, est abrogé. internationale samenwerking, ondertekend op 15 maart 2004, wordt

Art. 5.Le présent accord de coopération entre en vigueur le 1er jour

opgeheven.

Art. 5.Dit samenwerkingsakkoord treedt in werking op de eerste dag

du mois suivant le dernier assentiment au présent accord de van de maand na de laatste instemming ermee.
coopération.
Namur, le 12 décembre 2013. Namen, 19 december 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone et De Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
Ministre des Pouvoirs locaux, en Minister van Plaatselijke Besturen,
K-H. LAMBERTZ K-H. LAMBERTZ
Le Président du Collège de la Commission communautaire française, De Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie
chargé du Budget, de l'Enseignement, du Tourisme et des Relations belast met Begroting, Onderwijs, Toerisme en Internationale
internationales, Betrekkingen,
Ch. DOULKERIDIS Ch. DOULKERIDIS
Le Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargé Het lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
de la Formation professionnelle, de la Culture, du Transport scolaire, Beroepsonderwijs, Cultuur, Leerlingenvervoer, Sociale Actie, Gezin,
de l'Action sociale, de la Famille, du Sport et des Relations Sport en Internationale betrekkingen,
internationales,
R. MADRANE R. MADRANE
^