← Retour vers "Décret modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus "
| Décret modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus | Decreet houdende wijziging en opheffing van sommige bepalingen van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 13 AVRIL 1999. - Décret modifiant et abrogeant certaines dispositions | 13 APRIL 1999. - Decreet houdende wijziging en opheffing van sommige |
| du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus (1) | bepalingen van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen (1) |
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Dans l'article 43, alinéa deux, du Code des taxes |
Art. 2.In artikel 43, tweede lid, van het Wetboek van de met |
| assimilées aux impôts sur les revenus, le 2°, modifié par l'arrêté | inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen worden 2°, gewijzigd |
| royal du 22 août 1980, le 3°, modifié par les arrêtés royaux n° 14 du | bij het koninklijk besluit van 22 augustus 1980, 3°, gewijzigd bij de |
| 18 avril 1967 et du 30 décembre 1980 et le 5°, modifié par l'arrêté | koninklijke besluiten nr. 14 van 18 april 1967 en van 30 december |
| royal du 29 mars 1994, sont remplacés par les dispositions suivantes : | 1980, en 5°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 maart 1994, |
| vervangen door wat volgt : | |
| « 2° des divertissements populaires, notamment les concours et jeux | « 2° van de volksvermakelijkheden, namelijk de wedstrijden en spelen |
| qui ne comportent que des droits d'inscription ou de participation | waarbij slechts inschrijvings- of deelnemingsrechten worden geheven, |
| répartis sous forme de prix dont la valeur ne dépasse pas le décuple | die verdeeld worden in de vorm van prijzen waarvan de waarde niet meer |
| de la mise par participant ou affectés aux frais normaux | bedraagt dan het tienvoudige van de inzet per deelnemer of die besteed |
| d'organisation, pour autant que le montant total de ces droits ne | worden aan de normale organisatiekosten, voorzover het totaal bedrag |
| dépasse pas, par jour et par personne, 1.000 francs; | van de rechten per dag en per persoon 1.000 frank niet te boven gaat; |
| 3° des concours colombophiles où les enjeux sont risqués exclusivement | 3° van de duivenprijskampen waarbij uitsluitend ingezet wordt door de |
| par les propriétaires des pigeons engagés; | eigenaars van de ingeschreven duiven; |
| 5° des concours lorsqu'ils sont organisés exclusivement au profit d'un | 5° van de wedstrijden wanneer zij uitsluitend worden georganiseerd ten |
| behoeve van musea of ten behoeve van instellingen als bedoeld in | |
| musée ou d'une des institutions visées à l'article 104, alinéa | artikel 104, eerste lid, 3° en 4°, van het Wetboek van de |
| premier, 3° et 4° du Code des impôts sur les revenus 1992. » . | inkomstenbelastingen 1992. » . |
Art. 2.L'article 46 du même code, modifié par les arrêtés royaux n° |
Art. 3.Artikel 46 van hetzelfde wetboek, gewijzigd bij de koninklijke |
| 14 du 18 avril 1967 et du 30 décembre 1980, est abrogé. | besluiten nr. 14 van 18 april 1967 en van 30 december 1980, wordt |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
opgeheven. Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2000. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 13 avril 1999. | Brussel, 13 april 1999 |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| L. VAN DEN BRANDE | Luc Van den Brande |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, |
| Mme W. DEMEESTER-DEMEYER | Mevr. W. DELEESTER-DE MEYER |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| Session 1998 1999 | Zitting 1998-1999 |
| Documents. - Projet de décret: 1312, n° 1. - Rapport: 1312, n° 2. - | Stukken. - Voorstel van decreet : 1312, nr. 1. - Verslag : 1312, nr. |
| Amendement: 1312, n° 3. | 2. - Amendement : 1312, nr. 3. |
| Annales. - Discussion et adoption : Séances des 30 et 31 mars 1999. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 30 en 31 |
| maart 1999. | |