Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 12/10/2023
← Retour vers "Décret relatif aux instances de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles et portant modification du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé "
Décret relatif aux instances de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles et portant modification du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé Decreet betreffende de instanties van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" en houdende wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid (1)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
12 OCTOBRE 2023. - Décret relatif aux instances de l'Agence wallonne 12 OKTOBER 2023. - Decreet betreffende de instanties van het "Agence
de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles et wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des
portant modification du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming,
Handicap en Gezinnen) en houdende wijziging van het Waalse Wetboek van
(1) Sociale Actie en Gezondheid (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt:
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, des matières visées à l'article 128, § 1er, de Grondwet, aangelegenheden bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
celle-ci. CHAPITRE 2. - Modifications du Code wallon de l'Action sociale et de HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het Waalse Wetboek van Sociale Actie en
la Santé Gezondheid

Art. 2.Dans l'article 3, alinéa 1er, du Code wallon de l'Action

Art. 2.In artikel 3, eerste lid, van het Waals Wetboek van Sociale

sociale et de la Santé, le 2° est abrogé. Actie en Gezondheid wordt 2° opgeheven.

Art. 3.A l'article 4 du même Code, modifié en dernier lieu par le

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij

décret du 20 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées het decreet van 20 oktober 2016, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht:
1° au paragraphe 1er : 1° in paragraaf 1:
a) le 4° est remplacé par ce qui suit : a) punt 4° wordt vervangen als volgt:
" 4° trois représentants des organismes assureurs wallons, qui ont "4° drie vertegenwoordigers van vertegenwoordigers van de Waalse
voix délibérative "; verzekeringsinstellingen, die stemgerechtigd zijn;
b) l'alinéa 2 est abrogé; b) het tweede lid wordt opgeheven;
2° au paragraphe 2, l'alinéa 2 est complété par le mot " wallons ". 2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "Waalse" ingevoegd vóór
het woord "verzekeringsinstellingen".

Art. 4.A l'article 4/1 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 4.In artikel 4/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, les decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31
modifications suivantes sont apportées : januari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 3, alinéa 2 : 1° in paragraaf 3, tweede lid:
a) au 1°, les mots " du Collège central de stratégie et de a) in 1° worden de woorden "het Centraal college inzake strategie en
prospectief onderzoek," en de woorden "en van het huishoudelijk
prospective, " et les mots " et le règlement d'ordre intérieur commun reglement dat gemeen is aan de groepen van deskundigen bedoeld in
aux groupes d'experts visés à l'article 5, alinéa 1er " sont abrogés; artikel 5, eerste lid" opgeheven;
b) au 4°, les mots " plan d'administration " sont remplacés par les b) in 4° wordt het woord "bestuursplan" vervangen door het woord
mots " plan d'entreprise "; "bedrijfsplan";
2° au paragraphe 5 : 2° in paragraaf 5:
a) le 1° est remplacé par ce qui suit : a) punt 1° wordt vervangen als volgt:
" 1° détermine, en concertation avec le Gouvernement, les orientations "1° bepaalt, in overleg met de Regering, de algemene, strategische en
politiques générales, stratégiques et prospectives à moyen et long toekomstgerichte beleidslijnen van het Agentschap op middellange en
terme de l'Agence et sur la base des missions de l'Agence visées à lange termijn op basis van de opdrachten van het Agentschap bedoeld in
l'article 5/6 "; artikel 5/6";
b) au 2°, l'alinéa 2 est abrogé; b) in 2° wordt het tweede lid opgeheven;
c) le paragraphe est complété par un 3° rédigé comme suit : c) de paragraaf wordt aangevuld met een punt 3°, luidend als volgt:
" 3° remet un avis, d'initiative ou à la demande, au Gouvernement sur "3° brengt op eigen initiatief of op verzoek van de Regering advies
tout avant-projet de décret, proposition de décret ou projet d'arrêté uit over elk voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp
à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la van besluit met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de
réglementation régionales relatives aux compétences transversales de gewestelijke wetgeving of reglementering in verband met de
l'Agence des matières visées à l'article 2/2. Dans l'exécution de overkoepelende bevoegdheden van het Agentschap op de in artikel 2/2
cette mission, les représentants de l'Autorité ne participent pas à la bedoelde gebieden. Bij de uitvoering van deze taak nemen de
délibération. Le Conseil général peut solliciter l'avis des Comités visés aux vertegenwoordigers van de Autoriteit niet deel aan de beraadslagingen.
articles 11, 18 et 21. De Algemene Raad kan het advies inwinnen van de in de artikelen 11, 18
en 21 bedoelde comités.
L'avis doit être communiqué dans un délai de trente-cinq jours à Het advies moet worden meegedeeld binnen vijfendertig dagen na de
partir de la date de réception du dossier de demande d'avis complet, datum van ontvangst van het volledige dossier waarin het advies wordt
sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. Passé ce délai, la gevraagd, tenzij de Regering een andere termijn heeft bepaald. Na het
formalité est censée avoir été accomplie. verstrijken van deze termijn wordt de formaliteit als afgerond
Les avis rendus par le Conseil général sont communiqués au Conseil beschouwd. De adviezen van de Algemene Raad worden meegedeeld aan de "Conseil
économique, social et environnemental de Wallonie. "; économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse
Economische, Sociale en Milieuraad);
3° au paragraphe 7 : 3° in paragraaf 7:
a) à l'alinéa 1er, les mots " trois " sont chaque fois remplacés par a) in lid 1 wordt het woord "drie" telkens vervangen door het woord
les mots " deux " et le mot " wallons " est inséré entre les mots " "twee" en wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden
assureurs " et " sont "; "vertegenwoordigers van de" en het woord "verzekeringsinstellingen";
b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert hij
procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming
lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in
dans son règlement d'ordre intérieur. ". zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd.

Art. 5.L'intitulé de la section 3 du chapitre 1er du Titre II du

Art. 5.Het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 1 van titel II van

Livre Ier de la Partie I du même Code est remplacé par ce qui suit : boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt:
" Système d'informations socio-sanitaires ". "Sociaal en gezondheidsinformatiesysteem".

Art. 6.Les articles 5 à 5/5 du même Code sont abrogés.

Art. 6.De artikelen 5 tot 5/5 van hetzelfde Wetboek worden opgeheven.

Art. 7.L'article 5/6 du même Code, inséré par le décret du 2 mai 2019 et modifié par le décret du 3 février 2022, est remplacé par ce qui suit : " Art. 5/6. § 1er. L'Agence a, en tant que responsable du traitement des données, pour objectif de développer un système d'informations socio-sanitaires en matière de santé, protection sociale, handicap et famille. A cet effet, l'Agence poursuit des missions de statistique, de veille des politiques, de recherche, d'évaluation qualitative et quantitative et de conseil. Dans ce cadre, l'Agence traite des données relatives aux politiques

Art. 7.Artikel 5/6 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 2 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2022, wordt vervangen door wat volgt: "

Art. 5/6.§ 1. Als verantwoordelijke voor de verwerking van gegevens heeft het Agentschap tot doel een sociaal en gezondheidsinformatiesysteem te ontwikkelen voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezin. Hiertoe is het Agentschap verantwoordelijk voor statistieken, beleidsmonitoring, onderzoek, kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie en consultancy. In dit kader verwerkt het Agentschap gegevens met betrekking tot het

visées à l'article 2/2 pour les finalités suivantes : in artikel 2/2 bedoelde beleid voor de volgende doeleinden:
1° une finalité de monitoring du budget relatif aux politiques visées 1° de opvolging van de begroting met betrekking tot de beleidsdomeinen
à l'article 2/2; bedoeld in artikel 2/2;
2° une finalité consultative afin d'apporter un soutien aux décisions 2° een adviserend doel om politieke beslissingen te ondersteunen en
politiques et de mettre en place les politiques visées à l'article 2/2 het beleid bedoeld in artikel 2/2 op een coherente en doeltreffende
de manière cohérente et efficace; manier uit te voeren;
3° une finalité évaluative et prospective afin de mesurer l'efficacité 3° een evaluatief en toekomstgericht doel, om de doeltreffendheid van
des politiques mises en place et de formuler des propositions pour het gevoerde beleid te meten en voorstellen te formuleren om de
améliorer les stratégies existantes; bestaande strategieën te verbeteren;
4° une finalité statistique afin de collecter, construire, publier et 4° een statistisch doel met het oog op het verzamelen, samenstellen,
mettre à jour des statistiques, des indicateurs et des données pour bekendmaken en actualiseren van statistieken, indicatoren en gegevens
les matières visées à l'article 2/2; met betrekking tot de aangelegenheden bedoeld in artikel 2/2;
5° une finalité de rapportage en communiquant des indicateurs ou des 5° een rapporteringsdoel door indicatoren of geaggregeerde gegevens
données agrégées vers d'autres institutions. mee te delen aan andere instellingen.
§ 2. Pour ce faire, l'Agence effectue les traitements de données § 2. Hiertoe voert het Agentschap de volgende gegevensverwerkingen
suivants : uit:
1° la collecte et centralisation des données socio-sanitaires en 1° het verzamelen en centraliseren van sociale en gezondheidsgegevens
matière de santé, protection sociale, handicap et famille; over gezondheid, sociale bescherming, invaliditeit en gezin;
2° l'analyse des données visées au 1° en tenant compte, notamment, de 2° de analyse van de gegevens bedoeld in 1°, in het bijzonder rekening
la dimension du genre, du handicap, des conditions de travail, de houdend met de genderdimensie, de handicap, de arbeidsomstandigheden,
l'emploi et d'autres facteurs d'inégalité sociale. de werkgelegenheid en andere factoren van sociale ongelijkheid.
§ 3. L'Agence réalise des diagnostics de besoins, des évaluations et § 3. Het Agentschap voert behoeftenramingen, evaluaties en
des études d'impacts concernant les politiques visées à l'article 2/2. effectstudies uit met betrekking tot de in artikel 2, lid 2, bedoelde
Pour ce faire, elle met en oeuvre ou réalise : beleidsmaatregelen. Daartoe voert het:
1° des études épidémiologiques; 2° des études qualitatives; 1° epidemiologische studies; 2° kwalitatieve studies;
3° des études quantitatives explicatives; 3° verklarende kwantitatieve studies;
4° des évaluations de processus de réalisation des objectifs et 4° beoordelingen van processen voor het bereiken van doelstellingen en
d'impacts; 5° des études prospectives; effecten; 5° prospectieve studies;
6° des bases de données en vue de permettre des études scientifiques. 6° databanken voor wetenschappelijke studies.
§ 4. L'Agence utilise, dans le cadre du système d'informations socio- § 4. Het Agentschap gebruikt geanonimiseerde gegevens als onderdeel
sanitaires, des données anonymisées. van het sociaal en gezondheidsinformatiesysteem.
§ 5. Le Gouvernement détermine les modalités d'exécution du présent § 5. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de uitvoering van dit
article. artikel.
§ 6. Les opérateurs des politiques visées à l'article 2/2 agréés ou § 6. Bevoegde of erkende operatoren van de in artikel 2/2 bedoelde
beleidsmaatregelen werken mee aan het verzamelen van de gegevens die
reconnus collaborent à la collecte des données nécessaires à nodig zijn voor de uitvoering van dit artikel, met uitzondering van
l'exécution du présent article sauf les opérateurs qui le justifient operatoren die dit rechtvaardigen in het licht van de wetgeving inzake
au regard de la législation relative à la protection de la vie privée. de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.
§ 7. L'Agence peut recourir à l'appui scientifique et académique § 7. Het Agentschap kan een beroep doen op de wetenschappelijke en
d'experts indépendants et associer des représentants des usagers. ". academische ondersteuning van onafhankelijke deskundigen en
vertegenwoordigers van gebruikers erbij betrekken.".

Art. 8.A l'article 6, § 1er, du même Code, modifié en dernier lieu

Art. 8.In artikel 6, § 1, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk

par le décret du 31 janvier 2019, les modifications suivantes sont gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2019, worden de volgende
apportées : wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 3, le 4° est abrogé; 1° in het derde lid wordt 4° opgeheven;
2° à l'alinéa 4, les mots " responsables de branche " sont abrogés. 2° in het vierde lid wordt het woord "afdelingsverantwoordelijke"

Art. 9.Dans l'intitulé de la section 5 du chapitre Ier du Titre II du

opgeheven;

Art. 9.In het opschrift van afdeling 5 van hoofdstuk I, Titel II,

Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots ", au Conseil de Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden "de Raad
stratégie et de " sont abrogés. inzake strategie en" opgeheven.

Art. 10.A l'article 7 du même Code, modifié en dernier lieu par le

Art. 10.In artikel 7 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij

décret du 3 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, les mots ", le Collège central de stratégie et de 1° in lid 1 worden de woorden ", het Centraal college inzake strategie
prospective" sont abrogés; en prospectief onderzoek" opgeheven;
2° l'alinéa 2 est abrogé. 2° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 11.In artikel 7/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 11.A l'article 7/1 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° au paragraphe 1er : a) à l'alinéa 1er, les mots " le Collège central de stratégie et de prospective" et la phrase " Le Collège central de stratégie et de prospective établit un règlement d'ordre intérieur commun aux groupes d'experts visés à l'article 5, alinéa 1er. " sont abrogés; b) à l'alinéa 2, un 7° est ajouté : " 7° les règles relatives à la mise à l'ordre du jour d'un point sur avis motivé d'un ou plusieurs des comités visés aux articles 11, 18 et 21. "; c) à l'alinéa 3, les mots " du Collège central de stratégie et de prospective et des groupes d'experts visés à l'article 5, § 1er, alinéa 1er " sont abrogés; d) à l'alinéa 4, les mots " du Collège central de stratégie et de prospective" et les mots " ainsi que le règlement d'ordre intérieur commun aux groupes d'experts visés à l'article 5, alinéa 1er " sont abrogés; 1° in paragraaf 1: a) in het eerste lid worden de woorden "het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek" en de zin "Het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek maakt een gemeenschappelijk huishoudelijk reglement op voor de groepen van deskundigen bedoeld in artikel 5, eerste lid." opgeheven; b) een nieuwe wordt toegevoegd aan lid 2: "7° de regels voor de opneming van een punt op de agenda na een met redenen omkleed advies van één of meerdere van de in de artikelen 11, 18 en 21 bedoelde comités."; c) in lid 3 worden de woorden ", van het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek en van de groepen van deskundigen bedoeld in artikel 5, § 1, eerste lid," opgeheven; d) in lid 4 worden de woorden ", van het Centraal college inzake strategie en prospectief onderzoek" en de woorden "alsook het huishoudelijk reglement gemeen aan de groepen van deskundigen bedoeld in artikel 5, eerste lid," opgeheven;
2° au paragraphe 2, les mots ", du Collège central de stratégie et de 2° in paragraaf 2 worden de woorden ", het Centraal college inzake
prospective" et les mots ", ainsi qu'à tout expert membre d'un groupe strategie en prospectief onderzoek" en de woorden "alsook elke
visé à l'article 5, alinéa 1er " sont abrogés; deskundige die lid is van een groep bedoeld in artikel 5, eerste lid," opgeheven;
3° un paragraphe 3 est ajouté, rédigé comme suit : 3° er wordt een nieuwe paragraaf 3 toegevoegd, luidend als volgt:
" § 3. Le Conseil général et le Conseil de monitoring financier et " § 3. De Algemene raad en de Raad inzake budgettaire en financiële
budgétaire bénéficient du support des services de l'Agence afin monitoring worden bij de uitvoering van hun taken ondersteund door de
d'assumer leurs missions. ". diensten van het Agentschap.".

Art. 12.L'article 7/2 du même Code, inséré par le décret du 3 décembre 2015, est abrogé.

Art. 12.Artikel 7/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt opgeheven.

Art. 13.Dans l'article 7/3, alinéa 1er, du même Code, inséré par le

Art. 13.In artikel 7/3, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd

décret du 3 décembre 2015, les mots ", les membres du Conseil de bij het decreet van 3 december 2015, worden de woorden "de leden van
stratégie et de prospective" sont abrogés. de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek" opgeheven.

Art. 14.A l'article 8/1 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 14.In artikel 8/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015, le paragraphe 1er est abrogé. decreet van 3 december 2015, wordt paragraaf 1 opgeheven.

Art. 15.Dans l'article 9, 1°, du même Code, modifié en dernier lieu

Art. 15.In artikel 9, 1°, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk

par le décret du 3 décembre 2015, les mots " Bien-être et " sont gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015, worden de woorden
abrogés. "Welzijn en" opgeheven.

Art. 16.Dans l'intitulé de la section 2 du chapitre 2 du Titre II du

Art. 16.In het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk 2, Titel II,

Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots " Bien-être et " sont Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Welzijn en"
abrogés. opgeheven.

Art. 17.Dans l'intitulé de la sous-section 1e de la section 2 du

Art. 17.In het opschrift van onderafdeling 1 van afdeling 2 van

chapitre 2 du Titre II du Livre Ier de la Partie I du même Code, les hoofdstuk 2, Titel II, Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden
mots " Bien-être et " sont abrogés. de woorden "Welzijn en" opgeheven.

Art. 18.A l'article 10 du même Code, modifié en dernier lieu par le

Art. 18.In artikel 10 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd

décret du 3 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées bij het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, les mots " Bien-être et " sont abrogés; 2° l'alinéa 1° in lid 1 worden de woorden "Welzijn en" opgeheven; het tweede lid
2 est remplacé par ce qui suit : wordt vervangen door wat volgt:
" Le comité " Santé " et les commissions visées à l'alinéa 1er "Het Comité "Gezondheid" en de in lid 1 bedoelde commissies worden bij
bénéficient du support des services de l'Agence afin d'assumer leurs de uitvoering van hun taken bijgestaan door de diensten van het
missions. ". Agentschap.".

Art. 19.Dans l'intitulé de sous-section 2 de la section 2 du chapitre

Art. 19.In het opschrift van onderafdeling 2 van afdeling 2 van

2 du Titre II du Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots " hoofdstuk 2, Titel II, Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden
Bien-être et " sont abrogés. de woorden "Welzijn en" opgeheven.

Art. 20.A l'article 11 du même Code, modifié en dernier lieu par le

Art. 20.In artikel 11 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd

décret du 20 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : a) dans la phrase liminaire, les mots " Bien-être et " sont abrogés; b) au 1°, les mots " prévention et de la promotion de la santé sont remplacés par les mots " promotion de la santé en ce compris la prévention "; c) au 2° le mot " wallons " est inséré entre les mots " assureurs " et ", qui "; d) l'alinéa est complété par un 6° rédigé comme suit : " 6° un représentant des associations représentatives des usagers de santé et des aînés, qui a voix délibérative. "; 2° au paragraphe 1er, alinéa 3, les mots " Bien-être et " sont chaque fois abrogés; 3° le paragraphe 1er est complété par un alinéa 4 rédigé comme suit : bij het decreet van 20 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid: a) in de inleidende zin worden de woorden "Welzijn en" opgeheven; b) in 1° worden de woorden "sectoren preventie en gezondheidsbevordering" vervangen door de woorden "sectoren bevordering van de gezondheid, met inbegrip van de preventie"; c) in 2° wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden "van de" en het woord "verzekeringsinstellingen"; d) het lid wordt aangevuld met een punt 6°, luidend als volgt: "6° een vertegenwoordiger van de verenigingen die gebruikers van de gezondheidszorg en bejaarden vertegenwoordigen, die stemrecht heeft."; 2° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens opgeheven; 3° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid 4, luidend als volgt:
" Est considérée comme association représentative des usagers de santé "Voor de toepassing van het eerste lid, 6°, wordt een vereniging
et des aînés, pour l'application de l'alinéa 1er, 6°, l'association geacht representatief te zijn voor de gebruikers van de gezondheidzorg
qui remplit les conditions suivantes : en bejaarden als ze voldoet aan de volgende voorwaarden:
1° être soit une ASBL, soit un organisme public, soit un organisme 1° ofwel een VZW, een openbare instelling of een instelling van
d'intérêt public; openbaar nut zijn;
2° avoir pour objet principal l'entraide, le soutien, le conseil 2° als hoofddoel hebben de wederzijdse bijstand, ondersteuning en
mutuel des usagers de santé ou des aînés, la promotion de leurs droits advisering van gebruikers van de gezondheidzorg en bejaarden, en de
dans la société; bevordering van hun rechten in de samenleving;
3° déployer ses activités sur le territoire de la région de langue 3° haar activiteiten uitoefenen in het Franse taalgebied.";
française. "; 4° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " Bien être et " sont 4° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "Welzijn en"
abrogés; 5° au paragraphe 2, alinéa 2 : opgeheven; 5° in paragraaf 2, tweede lid:
a) les mots " et 5° " sont remplacés par les mots ", 5° et 6° "; a) de woorden "en 5°" worden vervangen door de woorden ", 5° en 6°";
b) le mot " wallons " est inséré entre le mot " assureurs " et les b) het woord "Waalse" wordt ingevoegd tussen de woorden "voordracht
mots ", sur proposition "; van de" en het woord "verzekeringsinstellingen";
c) l'alinéa est complété par les mots " et sur proposition des c) het lid wordt aangevuld met de woorden "en op de voordracht van
associations représentatives des usagers de santé et des aînés. "; verenigingen die gebruikers van de gezondheidszorg en bejaarden
vertegenwoordigen.";
6° au paragraphe 2, alinéa 4, les mots " Bien-être et " sont abrogés; 6° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens opgeheven;
7° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots " et 5° " sont remplacés par 7° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "en 5°" vervangen
les mots ", 5° et 6° ". door de woorden ",5 ° en 6°";

Art. 21.A l'article 11/1 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 21.In artikel 11/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015 et modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre decreet van 3 december 2015 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet
2021, les modifications suivantes sont apportées : van 22 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : 1° in paragraaf 1, eerste lid:
a) les mots " Bien-être et " sont à chaque fois abrogés; a) de woorden "Welzijn en" worden telkens opgeheven;
b) au 10° les mots " Autonomie et grande Dépendance " sont remplacés b) in 10° worden de woorden "Autonomie en zware afhankelijkheid"
par les mots " Aides à la mobilité "; vervangen door de woorden Mobiliteitshulpmiddelen";
c) l'alinéa est complété par un 11° rédigé comme suit : c) het lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt:
" 11° remet un avis, d'initiative ou à la demande, au Gouvernement sur "11° brengt, op eigen initiatief of op verzoek van de Regering, advies
tout avant-projet de décret, proposition de décret ou projet d'arrêté uit over elk voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp
à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la van besluit met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de
réglementation régionales relatives à la politique de la santé, à la gewestelijke wetgeving of reglementering betreffende het
politique familiale et à la politique du troisième âge visées à gezondheidsbeleid, het gezinsbeleid en het ouderenbeleid bedoeld in
l'article 2/2, 1°, 2° et 4°, rend des avis d'initiative sur des artikel 2/2, 1°, 2° en 4°, brengt initiatiefadviezen uit over
specifieke aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren en stelt
thématiques spécifiques relevant de sa compétence et propose au studies voor aan de Algemene Raad over aangelegenheden die tot zijn
Conseil général des études sur des thématiques relevant de sa bevoegdheid behoren. Bij het uitvoeren van deze opdracht nemen de
compétence. Dans l'exécution de cette mission, les représentants de vertegenwoordigers van de Autoriteit niet deel aan de beraadslagingen.
l'Autorité ne participent pas à la délibération. Het in 11° bedoelde advies van het Comité moet worden meegedeeld
L'avis du Comité visé au 11° est communiqué dans un délai de trente- binnen vijfendertig dagen na de datum van ontvangst van het volledige
cinq jours à partir de la date de réception du dossier de demande dossier waarin het advies wordt gevraagd, tenzij de Regering een
d'avis complet, sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. Passé andere termijn heeft bepaald. Na het verstrijken van deze termijn
ce délai, la formalité est censée avoir été accomplie. wordt de formaliteit als afgerond beschouwd.
Les avis rendus par le Comité " Santé " sont communiqués au Conseil De adviezen van het Comité "Gezondheid" worden meegedeeld aan de
économique, social et environnemental de Wallonie. "; "Conseil économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse
Economische, Sociale en Milieuraad).";
2° au paragraphe 2, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 2° in paragraaf 2 wordt lid 1 vervangen door wat volgt:
" Le Comité " Santé " est valablement constitué lorsqu'il réunit la "Het Comité "Gezondheid" is geldig samengesteld wanneer de volstrekte
majorité absolue des membres dudit Comité avec au moins un meerderheid van de leden van bedoeld comité, met ten minste één
représentant de chaque catégorie qui le compose conformément à vertegenwoordiger van elke categorie waaruit het overeenkomstig
l'article 11, § 1er. "; artikel 11, § 1 is samengesteld, aanwezig is.";
3° au paragraphe 2, alinéa 2 : 3° in paragraaf 2, tweede lid:
a) les mots " Bien-être et " sont abrogés; a) de woorden "Welzijn en" worden telkens opgeheven;
b) la première phrase est complétée par les mots " ou procède à b) de eerste zin wordt aangevuld met de woorden "of organiseert het
l'organisation d'un vote électronique au plus tard le lendemain de la uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming
séance selon les conditions et les modalités définies dans son overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in
règlement d'ordre intérieur ". zijn huishoudelijk reglement".

Art. 22.A l'article 12 du même Code sont apportées les modifications

Art. 22.In artikel 12 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

suivantes : 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord
après le mot " assureurs "; "Waalse" toegevoegd vóór het woord "verzekeringsinstellingen";
2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont 2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens
abrogés. opgeheven.

Art. 23.A l'article 13 du même Code sont apportées les modifications

Art. 23.In artikel 13 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

suivantes : 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord
après le mot " assureurs "; "Waalse" toegevoegd vóór het woord "verzekeringsinstellingen";
2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont 2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens
abrogés. opgeheven.

Art. 24.A l'article 14 du même Code sont apportées les modifications

Art. 24.In artikel 14 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

suivantes : 1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord
après le mot " assureurs "; "Waalse" toegevoegd vóór het woord "verzekeringsinstellingen";
2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont 2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens
abrogés. opgeheven.

Art. 25.A l'article 15 du même Code sont apportées les modifications

Art. 25.In artikel 15 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, 2°, le mot " wallons " est ajouté après le mot " 1° in paragraaf 1, 2°, wordt het woord "Waalse" toegevoegd vóór het
assureurs "; woord "verzekeringsinstellingen";
2° au paragraphe 2, dernier alinéa, les mots " Bien-être et " sont 2° in paragraaf 2, laatste lid, worden de woorden "Welzijn en" telkens
abrogés. opgeheven.

Art. 26.A l'article 16 du même Code, modifié par le décret du 3

Art. 26.In artikel 16 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd

décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : bij het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
1° au paragraphe 2, les mots " des services de la branche " Bien-être aangebracht: 1° in paragraaf 2 worden de woorden "van de diensten van de sector
et Santé " désigné par le Conseil général sur proposition conjointe de "Welzijn en Gezondheid" aangewezen door de Algemene raad op de
l'administrateur général et de l'inspecteur général responsable de la gezamenlijke voordracht van de administrateur-generaal en van de
branche " Bien-être et Santé " " sont remplacés par les mots " de l'Agence "; inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de afdeling "Welzijn en
Gezondheid" vervangen door de woorden "van het Agentschap";
2° au paragraphe 4 : 2° in paragraaf 4:
a) à l'alinéa 1er, les mots " au moins quatre-cinquième des membres de a) in het eerste lid worden de woorden "wanneer ze minstens vier
chaque catégorie " sont remplacés par les mots " la majorité absolue vijfde van de leden van elke categorie bijeenbrengt." vervangen door
des membres de la Commission avec au moins un représentant de chaque den woorden "wanneer ze de volstrekte meerderheid van de leden van de
Commissie, met ten minste één vertegenwoordiger uit elk van de
catégorie qui la compose conformément aux articles 12, § 1er, 13, § 1er, categorieën waaruit de Commissie bestaat overeenkomstig de artikelen
14, § 1er, et 15, § 1er "; 12, § 1, 13, § 1, 14, § 1 en 15, § 1, bijeenbrengt.";
b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert zij
procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming
lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in
dans son règlement d'ordre intérieur ". haar huishoudelijk reglement" toegevoegd.

Art. 27.In artikel 16/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 27.Dans l'article 16/1 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, wordt het tweede lid opgeheven.
décembre 2015, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 28.Dans l'article 17 du même Code, modifié en dernier lieu par

Art. 28.In artikel 17 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het

le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit decreet van 3 december 2015, wordt het derde lid vervangen als volgt:
: " Le Comité " Handicap " et les Commissions visées à l'alinéa 2 "Het Comité "Handicap" en de in lid 2 bedoelde commissies worden bij
bénéficient du support des services de l'Agence afin d'assumer leurs de uitvoering van hun taken bijgestaan door de diensten van het
missions. ". Agentschap.". ".

Art. 29.A l'article 18 du même Code, modifié en dernier lieu par le

Art. 29.In artikel 18 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd

décret du 20 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées bij het decreet van 20 oktober 2016, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht:
1° au paragraphe 1er, 6°, le mot " wallons " est insérés entre les 1° in paragraaf 1, 6°, wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de
mots " assureurs " et les mots ", qui "; woorden "van de" en het woord "verzekeringsinstellingen";
2° au paragraphe 2, l'alinéa 2 est complété par le mot " wallons ". 2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "Waalse" ingevoegd
tussen de woorden "en de" en het woord "verzekeringsinstellingen".

Art. 30.A l'article 18/1 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 30.In artikel 18/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015 et modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre decreet van 3 december 2015 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet
2021, les modifications suivantes sont apportées : van 22 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er : 1° in paragraaf 1, eerste lid:
a) le 8° est remplacé par ce qui suit : a) punt 8° wordt vervangen als volgt:
" 8° assume une mission d'analyse et d'évaluation de toutes les "8° vervult een opdracht van analyse en beoordeling van alle
politiques relatives au domaine du handicap au sein de l'Agence : "; b) au 10°, les mots " Autonomie et grande Dépendance " sont remplacés par les mots " Aides à la mobilité " et les mots " Bien-être et " sont abrogés; c) l'alinéa est complété par un 11° rédigé comme suit : " 11° remet un avis, d'initiative ou à la demande, au Gouvernement sur tout avant-projet de décret, proposition de décret ou projet d'arrêté à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la réglementation régionales relatives à la politique des handicapés visée à l'article 2/2, 3°, rend des avis d'initiative sur des thématiques spécifiques relevant de sa compétence et propose au Conseil général des études sur des thématiques relevant de sa beleidslijnen in verband met handicaps binnen het Agentschap: "; b) in 10° worden de woorden Autonomie en zware afhankelijkheid" vervangen door de woorden Mobiliteitshulpmiddelen" en worden de woorden "Welzijn en" opgeheven; c) het lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt: "11° brengt, op eigen initiatief of op verzoek van de Regering, advies uit over elk voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp van besluit met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de gewestelijke wetgeving of reglementering betreffende het gehandicaptenbeleid bedoeld in artikel 2/2, 3°,, brengt initiatiefadviezen uit over specifieke aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren en stelt studies voor aan de Algemene Raad over aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren. Bij het uitvoeren
compétence. Dans l'exécution de cette mission, les représentants de van deze opdracht nemen de vertegenwoordigers van de Autoriteit niet
l'Autorité ne participent pas à la délibération. deel aan de beraadslagingen.
L'avis du Comité visé au 11° est communiqué dans un délai de trente- Het in 11° bedoelde advies van het Comité moet worden meegedeeld
binnen vijfendertig dagen na de datum van ontvangst van het volledige
cinq jours à partir de la date de réception du dossier de demande dossier waarin het advies wordt gevraagd, tenzij de Regering een
d'avis complet, sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. Passé andere termijn heeft bepaald. Na het verstrijken van deze termijn
ce délai, la formalité est censée avoir été accomplie. wordt de formaliteit als afgerond beschouwd.
Les avis rendus par le Comité " Handicap " sont communiqués au Conseil De adviezen van het Comité "Handicap" worden meegedeeld aan de
économique, social et environnemental de Wallonie. "; "Conseil économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse
Economische, Sociale en Milieuraad)."; ";
2° au paragraphe 2 : 2° in paragraaf 2:
a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt:
" Le Comité " Handicap " est valablement constitué lorsqu'il réunit la "Het Comité "Handicap" is geldig samengesteld wanneer de volstrekte
majorité absolue des membres dudit Comité avec au moins un meerderheid van de leden van bedoeld comité, met ten minste één
représentant de chaque catégorie qui le compose conformément à vertegenwoordiger van elke categorie waaruit het overeenkomstig
l'article 18, § 1er. "; artikel 18, § 1 is samengesteld, aanwezig is.";
b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert het
procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming
lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in
dans son règlement d'ordre intérieur ". zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd.

Art. 31.Dans l'article 20 du même Code, modifié en dernier lieu par

Art. 31.In artikel 20 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het

le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : decreet van 3 december 2015, wordt het tweede lid vervangen als volgt:
" Le Comité " Familles " bénéficie du support des services de l'Agence "Het Comité "Gezin" wordt bij de uitvoering van zijn taken bijgestaan
afin d'assumer leurs missions. ". door de diensten van het Agentschap.".

Art. 32.In artikel 21/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 32.A l'article 21/1 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° au paragraphe 1er : 1° in paragraaf 1:
a) à l'alinéa 1er, 8°, les mots " Prévention et Promotion de la Santé a) in lid 1, 8°, worden de woorden "Preventie en Bevordering van de
" sont remplacés par les mots " Promotion de la Santé en ce compris la Gezondheid" vervangen door de woorden "Bevordering van de gezondheid,
Prévention "; met inbegrip van de preventie";
b) l'alinéa 1er est complété par les 9° et 10° rédigés comme suit : b) het eerste lid wordt aangevuld met de punten 9° en 10°, luidend als
" 9° arrête les sous-critères quantifiables permettant de déterminer volgt: "9° bepaalt de kwantificeerbare subcriteria voor het bepalen van een
un pourcentage de qualité des prestations des caisses privées sur la percentage van de kwaliteit van de dienstverlening door de
base des critères définis par le Gouvernement en vue de répartir le privé-fondsen op basis van de criteria bepaald door de Regering met
montant de la subvention annuelle des caisses privées; het oog op de verdeling van het bedrag van de jaarlijkse subsidie aan de privé-fondsen;
10° remet, d'initiative ou à la demande, un avis au Gouvernement sur 10° brengt, op eigen initiatief of op verzoek, advies uit over elk
tout avant-projet de décret, propositions de décret ou projets voorontwerp van decreet, voorstel van decreet of ontwerp van besluit
d'arrêté à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou met reglementaire draagwijdte tot wijziging van de gewestelijke
la réglementation régionales relatives aux prestations familiales wetgeving of reglementering betreffende de gezinsbijslagen bedoeld in
visées à l'article 2/2, 5°, rend des avis d'initiative sur des artikel 2/2, 5°, brengt initiatiefadviezen uit over specifieke
aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren en stelt studies voor
thématiques spécifiques relevant de sa compétence et propose au aan de Algemene Raad over aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid
Conseil général des études sur des thématiques relevant de sa behoren. Bij het uitvoeren van deze opdracht nemen de
compétence. Dans l'exécution de cette mission, les représentants de vertegenwoordigers van de Autoriteit niet deel aan de beraadslagingen.
l'Autorité ne participent pas à la délibération. Het Comité moet zijn advies bedoeld in 10° mededelen binnen
Le Comité est tenu de communiquer son avis visé au 10° dans un délai vijfendertig dagen na de datum van ontvangst van het volledige dossier
de trente-cinq jours à partir de la date de réception du dossier de waarin het advies wordt gevraagd, tenzij de Regering een andere
demande d'avis complet, sauf si le Gouvernement a fixé un autre délai. termijn heeft bepaald. Na het verstrijken van deze termijn wordt de
Passé ce délai, la formalité est censée avoir été accomplie. formaliteit als afgerond beschouwd.
Les avis rendus par le Comité Familles sont communiqués au Conseil De adviezen van het Comité "Gezin" worden meegedeeld aan de "Conseil
économique, social et environnemental de Wallonie. "; économique, social et environnemental de Wallonie" (Waalse
Economische, Sociale en Milieuraad).";
c) l'alinéa 2 est abrogé; 2° le paragraphe 2 est abrogé; c) lid 2 wordt opgeheven; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven;
3° au paragraphe 3 : 3° in paragraaf 3:
a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt:
" Le Comité " Familles " est valablement constitué lorsqu'il réunit la "Het Comité "Gezin" is geldig samengesteld wanneer de volstrekte
majorité absolue des membres dudit Comité avec au moins un meerderheid van de leden van bedoeld comité, met ten minste één
représentant de chaque catégorie qui le compose conformément à vertegenwoordiger van elke categorie waaruit het overeenkomstig
l'article 21, § 1er. "; artikel 21, § 1 is samengesteld, aanwezig is.";
b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert het
procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming
lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in
dans son règlement d'ordre intérieur ". zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd.

Art. 33.Dans l'intitulé de la section 5 du chapitre 2 du Titre II du

Art. 33.In het opschrift van afdeling 5 van hoofdstuk 2, Titel II,

Livre Ier de la Partie I du même Code, les mots " Bien-être et " sont Boek I van Deel I van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Welzijn en"
abrogés. opgeheven.

Art. 34.In artikel 22/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 34.Dans l'article 22/2 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, wordt het woord "bestuursplan" vervangen
décembre 2015, les mots " plan d'administration " sont remplacés par
les mots " plan d'entreprise ". door het woord "bedrijfsplan".

Art. 35.L'article 23 du même Code, modifié en dernier lieu par le

Art. 35.Artikel 23 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het

décret du 3 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : decreet van 3 december 2015, wordt vervangen als volgt:
" Art. 23. § 1er. Il est institué une Commission " Aides à la mobilité "

Art. 23.§ 1. Er wordt een Commissie "Mobiliteitshulpmiddelen"

" commune à la branche " Santé " et à la branche " Handicap ". opgericht die gemeenschappelijk is met de afdeling "Gezondheid" en de
afdeling "Handicap".".
§ 2. La Commission " Aides à la mobilité " est composée d'un nombre § 2. De Commissie "Mobiliteitshulpmiddelen" bestaat uit een gelijk
égal de membres effectifs et suppléants : aantal gewone leden en plaatsvervangende leden:
1° désignés sur proposition des représentants des associations 1° aangewezen op voorstel van de vertegenwoordigers van de
représentatives des pharmaciens et bandagistes; verenigingen die apothekers en bandagisten vertegenwoordigen;
2° désignés sur proposition des organismes assureurs wallons. 2° aangewezen op voorstel van de Waalse verzekeringsinstellingen.
Le Comité " Santé " et le Comité " Handicap " fixent de commun accord Het Comité "Gezondheid" en het Comité "Handicap" bepalen in onderling
le nombre de membres de cette commission. overleg het aantal leden van deze commissie.
§ 3. La Commission " Aides à la mobilité " est compétente pour : § 3. De Commissie "Mobiliteitshulpmiddelen" is bevoegd om:
1° conclure et proposer au Comité " Santé " et au Comité " Handicap " 1° overeenkomsten inzake mobiliteitshulpmiddelen af te sluiten en voor
des accords relatifs aux aides à la mobilité; te stellen aan het Comité "Gezondheid" en het Comité "Handicap";
2° faire des propositions en matière de couverture des besoins liés 2° voorstellen te doen om de behoeften in verband met
aux aides à la mobilité. ". mobiliteitshulpmiddelen te dekken.".

Art. 36.A l'article 24 du même Code, modifié par le décret du 3

Art. 36.In artikel 24 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er : 1° in paragraaf 1:
a) les mots " Prévention et Promotion de la Santé " sont remplacés par a) de woorden "Preventie en Bevordering van de Gezondheid" worden
les mots " Promotion de la Santé en ce compris la Prévention "; vervangen door de woorden "Bevordering van de gezondheid, met inbegrip
van de Preventie";
b) les mots " Bien-être et " sont abrogés; b) de woorden "Welzijn en" worden opgeheven;
2° au paragraphe 2 : 2° in paragraaf 2:
a) dans la phrase liminaire, les mots " Prévention et Promotion de la a) in de inleidende zin worden de woorden "Preventie en Bevordering
Santé " sont remplacés par les mots " Promotion de la Santé en ce van de Gezondheid" vervangen door de woorden "Bevordering van de
compris la Prévention "; gezondheid, met inbegrip van de Preventie";
b) au 1°, les mots " prévention et promotion de la santé " sont b) in 1° worden de woorden "de preventie en de bevordering van de
remplacés par les mots " promotion de la santé en ce compris la gezondheid" vervangen door de woorden "de bevordering van de
prévention "; gezondheid, met inbegrip van de preventie";
c) le 2° est complété par le mot " wallons "; c) in 2° wordt het woord "Waalse" ingevoegd vóór het woord
"verzekeringsinstellingen";
3° au paragraphe 3 : 3° in paragraaf 3:
a) dans la phrase liminaire, les mots " Prévention et Promotion de la a) in de inleidende zin worden de woorden "Preventie en Bevordering
Santé " sont remplacés par les mots " Promotion de la Santé en ce van de Gezondheid" vervangen door de woorden "Bevordering van de
compris la Prévention "; gezondheid, met inbegrip van de Preventie";
b) au 1° et au 2°, les mots " prévention et promotion de la santé " b) in 1° en in 2° worden de woorden "preventie en de bevordering van
sont à chaque fois remplacés par les mots " promotion de la santé en de gezondheid" telkens vervangen door de woorden "bevordering van de
ce compris la prévention ". gezondheid, met inbegrip van de preventie".

Art. 37.A l'article 24/1 du même Code, inséré par le décret du 31

Art. 37.In artikel 24/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

janvier 2019 et modifié par le décret du 2 mai 2019, les modifications decreet van 31 januari 2019 en gewijzigd bij het decreet van 2 mei
suivantes sont apportées : 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° les mots " Bien-être et " sont à chaque fois abrogés; 2° à l'alinéa 1° de woorden "Welzijn en" worden telkens opgeheven; 2° in het tweede
2 : lid:
a) au 1°, le mot " wallons " est inséré entre le mot " assureurs " et a) in 1° wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden "van de"
le mot " désignés "; en het woord "verzekeringsinstellingen";
b) au 2°, le mot " wallons " est inséré entre le mot " assureurs " et b) in 2° wordt het woord "Waalse" ingevoegd tussen de woorden "van de"
le mot " de ". en het woord "verzekeringsinstellingen".

Art. 38.Dans l'article 25/1 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 38.In artikel 25/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, le decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31
paragraphe 3 est abrogé. januari 2019, wordt paragraaf 3 opgeheven.

Art. 39.L'article 25/2 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 39.Artikel 25/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet

décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, est van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2019,
remplacé par ce qui suit : wordt vervangen door wat volgt:
" Art. 25/2. Le secrétariat des Comités et des Commissions est assuré "

Art. 25/2.Het secretariaat van de Comités en Commissies wordt

par le personnel de l'Agence. ". waargenomen door het personeel van het Agentschap.".

Art. 40.A l'article 25/4 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 40.In artikel 25/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015 et modifié par le décret du 31 janvier 2019, les decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 31
modifications suivantes sont apportées : januari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 2, les mots " des services d'une des branches dont 1° in paragraaf 2 worden de woorden "van de diensten van één van de
elle relève désigné par le Conseil général sur proposition conjointe afdelingen waaronder zij ressorteert, aangewezen door de Algemene raad
de l'administrateur général et des inspecteurs généraux responsables op het gezamenlijk voorstel van de administrateur-generaal en van de
des branches concernées " sont remplacés par les mots " de l'Agence "; inspecteurs-generaal verantwoordelijk voor de betrokken afdelingen"
vervangen door de woorden "van het Agentschap";
2° au paragraphe 4 : 2° in paragraaf 4:
a) à l'alinéa 1er, les mots " au moins quatre-cinquième des membres de a) in het eerste lid worden de woorden "wanneer ze minstens vier
chaque groupe " sont remplacés par les mots " la majorité absolue des vijfde van de leden van elke groep bijeenbrengt." vervangen door de
woorden "wanneer ze de volstrekte meerderheid van de leden van de
Commissie, met ten minste één vertegenwoordiger uit elk van de
membres de la commission avec au moins un représentant de chaque categorieën waaruit de Commissie bestaat overeenkomstig de artikelen
catégorie qui la compose conformément aux articles 23, § 2, 24, § 2, et 24/1 "; 23, § 2, 24, § 2, et 24/1, bijeenbrengt.";
b) à l'alinéa 2, la première phrase est complétée par les mots " ou b) in lid 2 worden aan de eerste zin de woorden "of organiseert het
procède à l'organisation d'un vote électronique au plus tard le uiterlijk op de dag na de vergadering een elektronische stemming
lendemain de la séance selon les conditions et les modalités définies overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in
dans son règlement d'ordre intérieur ". zijn huishoudelijk reglement" toegevoegd.

Art. 41.A l'article 26 du même Code, modifié par le décret du 3

Art. 41.In artikel 26 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd

décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : bij het decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " responsables de branches, aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "verantwoordelijk
chacun pour la branche qui le concerne " sont abrogés; voor afdelingen, ieder voor de afdeling die hem betreft" opgeheven;
2° le paragraphe 2 est abrogé. 2° paragraaf 2 wordt opgeheven.

Art. 42.Artikel 26/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van

Art. 42.L'article 26/1 du même Code, inséré par le décret du 3

3 mei 2015, wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidend als volgt:
décembre 2015, est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit :
" § 4. En cas de situation d'urgence épidémique au sens de l'article " § 4. In geval van een epidemische noodtoestand in de zin van artikel
2, 3°, de la loi du 14 août 2021 relative aux mesures de police 2, 3°, van de wet van 14 augustus betreffende de maatregelen van
administrative lors d'une situation d'urgence épidémique et en cas bestuurlijke politie tijdens een epidemische noodsituatie en in geval
d'arrêté du Gouvernement wallon décidant cet état d'urgence sanitaire van een besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van deze
pour tout ou partie de la région de langue française tel que visé à noodtoestand op gezondheidsgebied voor het geheel of een deel van het
l'article 47/15/1, le conseil général prend une décision déléguant à Franse taalgebied bedoeld in artikel 47/15/1, neemt de Algemene Raad
l'administrateur général les mesures qui relèvent de la gestion een besluit waarbij aan de administrateur-generaal de maatregelen
worden gedelegeerd die tot het dagelijks bestuur behoren of die niet
journalière ou qui ne relèvent pas de la gestion journalière, mais qui tot het dagelijks bestuur behoren, maar die noodzakelijk zijn, en dit
sont nécessaires, pour une période maximale de trois mois. La voor een maximumduur van drie maanden. Over de verlenging van deze
prolongation de ces délégations est décidée par le conseil général, à delegaties beslist de Algemene Raad, telkens voor een periode van
maximaal drie maanden.
chaque fois pour une période de maximum de trois mois. Tijdens de noodtoestand op gezondheidsgebied neemt de
Pendant la période d'état d'urgence sanitaire, l'administrateur administrateur-generaal maatregelen die tot het dagelijks beheer
général adopte des mesures qui relèvent de la gestion journalière ou behoren of niet tot het dagelijks beheer behoren en die door de
qui ne relèvent pas de la gestion journalière et qui sont déléguées algemene raad worden gedelegeerd om de epidemie te beheren, te
par le conseil général pour gérer, monitorer et maîtriser l'épidémie. Les mesures visées au présent paragraphe sont, compte tenu des connaissances scientifiques relatives à la maladie infectieuse concernée, nécessaires, adéquates et proportionnelles aux objectifs d'empêcher toute nouvelle contamination et de maîtriser la propagation de l'épidémie. Chaque mois, ces mesures déléguées font l'objet d'un rapport au conseil général. Toute nouvelle mesure déléguée ne peut pas être prise au-delà de la période d'état d'urgence sanitaire. Les mesures prises pendant la période visée à l'alinéa 1er continuent à produire leurs effets jusqu'à leur complète opérationnalisation. ". monitoren en te controleren. De in deze paragraaf bedoelde maatregelen zijn, in het licht van de wetenschappelijke kennis van de betrokken besmettelijke ziekte, noodzakelijk, passend en evenredig met de doelstellingen om verdere besmetting te voorkomen en de verspreiding van de epidemie te beheersen. Elke maand wordt aan de Algemene Raad verslag uitgebracht over deze gedelegeerde maatregelen. Na afloop van de noodtoestand op gezondheidsgebied mogen geen nieuwe gedelegeerde maatregelen worden genomen. Maatregelen die tijdens de in lid 1 bedoelde periode worden genomen, blijven van kracht totdat zij volledig zijn uitgevoerd.

Art. 43.Artikel 26/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet

Art. 43.L'article 26/4 du même Code, inséré par le décret du 3

van 3 december 2015, wordt opgeheven.
décembre 2015, est abrogé.

Art. 44.Dans l'article 27 du même Code, modifié en dernier lieu par

Art. 44.In artikel 27 van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij het

le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 45.Dans l'article 28/2 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 45.In artikel 28/2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

décembre 2015 et modifié par le décret du 8 février 2018, le decreet van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 8
paragraphe 3 est abrogé. februari 2018, wordt paragraaf 3 opgeheven.

Art. 46.L'article 28/6 du même Code, inséré par le décret du 3

Art. 46.Artikel 28/6 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt opgeheven.

décembre 2015, est abrogé.

Art. 47.Artikel 28/8 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet

Art. 47.L'article 28/8 du même Code, inséré par le décret du 3

van 3 december 2015, wordt opgeheven.
décembre 2015, est abrogé.

Art. 48.In artikel 28/9 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 48.Dans l'article 28/9 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, worden de woorden "31 mei" vervangen door
de woorden "1 september".
décembre 2015, les mots " 31 mai " sont remplacés par les mots " 1er septembre ".

Art. 49.In artikel 29/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 49.Dans l'article 29/1 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, worden de volgende wijzigingen
décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° au paragraphe 1er alinéa 1er, les mots ", et le Conseil de 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "en de Raad inzake
stratégie et de prospective " sont abrogés; strategie en prospectief onderzoek" opgeheven;
2° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " responsables de branches " 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "die voor afdelingen
sont abrogés; verantwoordelijk zijn" opgeheven;
3° le paragraphe 5 est abrogé. 3° paragraaf 5 wordt opgeheven.

Art. 50.In artikel 29/3 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 50.Dans l'article 29/3 du même Code, inséré par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, wordt het woord "bestuursplan" telkens
décembre 2015, les mots " plan d'administration " sont à chaque fois
remplacés par les mots " plan d'entreprise ". vervangen door het woord "bedrijfsplan".

Art. 51.Dans l'article 43, § 5, du même Code, modifié en dernier lieu

Art. 51.In artikel 43, § 5, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk

par le décret du 14 février 2019, les mots " de stratégie et de gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2019, worden de woorden "de
Raad inzake strategie en prospectief onderzoek bedoeld in de artikelen
prospective visé aux articles 5 et suivants " sont remplacés par le 5 en volgende" vervangen door de woorden "de Algemene Raad".
mot " général ".

Art. 52.In artikel 43/1 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 52.Dans l'article 43/1 du même Code, inséré par le décret du 16

decreet van 16 februari 2017, worden de volgende wijzigingen
février 2017, sont apportées les modifications suivantes : aangebracht:
1° le mot " CESW " est à chaque fois remplacé par le mot " CESE Wallonie "; 1° het woord "CESW" wordt telkens vervangen door "CESW Wallonie";
2° au paragraphe 1er, alinéa 1er : 2° in paragraaf 1, eerste lid:
a) les mots " économique et social " sont remplacés par les mots " a) de woorden "économique et social" worden vervangen door de woorden
économique, social et environnemental "; "économique, social et environnemental";
b) l'alinéa est complété par la phrase suivante : " L'avis du CESE b) het lid wordt aangevuld met de volgende zin: "Het advies van de
Wallonie est sollicité au même moment que l'avis du Conseil général. "CESE Wallonie" wordt tegelijkertijd met dat van de Algemene Raad
"; ingewonnen.";
3° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " de Stratégie et de 3° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "de Raad inzake
prospective " sont remplacés par le mot " général ". strategie en prospectief onderzoek" vervangen door de woorden "de
Algemene Raad".

Art. 53.Les articles 699 à 701 du même Code, modifiés par le décret

Art. 53.De artikelen 699 tot 701 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij

du 20 février 2014, sont abrogés. het decreet van 20 februari 2014, worden opgeheven.
CHAPITRE 3. - Modification du décret du 3 décembre 2015 relatif à HOOFDSTUK 3. - Wijziging in het decreet van 3 december 2015
l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection
et des familles sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap Voor
Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen)

Art. 54.Dans l'article 154 du décret du 3 décembre 2015 relatif à

Art. 54.In artikel 154 van het decreet van 3 december 2015

l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection
et des familles, l'alinéa 1er est abrogé. sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap Voor
Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen), wordt het
eerste lid opgeheven.
CHAPITRE 4. - Disposition finale HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen

Art. 55.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2024.

Art. 55.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2024.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 12 octobre 2023. Namen, 12 oktober 2023.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de De Vice-President en Minister van Economie, Buitenlandse Handel,
la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening,
territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra,
compétences,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie,
et des Infrastructures, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la De Vice-Minister-President en Minister van Tewerkstelling, Vorming,
Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en
chances et des Droits des femmes, Vrouwenrechten,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE Valérie DE BUE
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden
Ruralité et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
C. TELLIER C. TELLIER
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024. (1) Zitting 2023-2024
Documents du Parlement wallon, 1428 (2022-2023) Nos 1 à 3 Stukken van het Waals Parlement, 1428 (2022-2023) Nrs. 1 tot 3
Compte rendu intégral, séance plénière du 11 octobre 2023 Volledig verslag, plenaire vergadering van 11 oktober 2023.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x