← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole complémentaire entre le Royaume de Belgique et l'Autorité de Surveillance de l'Association européenne de Libre échange, fait à Bruxelles, le 6 juillet 2001 "
| Décret portant assentiment au Protocole complémentaire entre le Royaume de Belgique et l'Autorité de Surveillance de l'Association européenne de Libre échange, fait à Bruxelles, le 6 juillet 2001 | Decreet houdende toestemming in het Aanvullend Protocol tussen het Koninkrijk België en de Toezichthoudende Autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, gedaan te Brussel op 6 juli 2001 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 12 MAI 2004. - Décret portant assentiment au Protocole complémentaire | 12 MEI 2004. - Decreet houdende toestemming in het Aanvullend Protocol |
| entre le Royaume de Belgique et l'Autorité de Surveillance de | tussen het Koninkrijk België en de Toezichthoudende Autoriteit van de |
| l'Association européenne de Libre échange, fait à Bruxelles, le 6 juillet 2001 (1) | Europese Vrijhandelsassociatie, gedaan te Brussel op 6 juli 2001 (1) |
| Le Parlement a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit | Het Parlement heeft aangenomen en wij, Regering, bekrachtigen hetgeen |
| : | volgt : |
| Article unique. Le Protocole complémentaire entre le Royaume de | Enig artikel. Het Aanvullend Protocol tussen het Koninkrijk België en |
| Belgique et l'Autorité de Surveillance de l'Association européenne de | de Toezichthoudende Autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, |
| Libre échange, fait à Bruxelles, le 6 juillet 2001, sortira son plein | gedaan te Brussel op 6 juli 2001, zal volkomen uitwerking hebben. |
| et entier effet. | |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 12 mai 2004. | Brussel, 12 mei 2004. |
| Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, |
| C. DUPONT | C. DUPONT |
| Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
| l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
| Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
| P. HAZETTE | P. HAZETTE |
| Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
| O. CHASTEL | O. CHASTEL |
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
| Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
| La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
| Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
| Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 538-1. - Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 538-1. - Verslag, nr. |
| 538-2. | 538-2. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 5 mai 2004. | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 5 mei |
| 2004. | |