← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole facultatif à la Convention relative aux Droits de l'Enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, adopté à New York le 25 mai 2000 "
Décret portant assentiment au Protocole facultatif à la Convention relative aux Droits de l'Enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, adopté à New York le 25 mai 2000 | Decreet houdende instemming met het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de Rechten van het Kind betreffende de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, aangenomen te New York op 25 mei 2000 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 MAI 2004. - Décret portant assentiment au Protocole facultatif à la | 12 MEI 2004. - Decreet houdende instemming met het Facultatief |
Convention relative aux Droits de l'Enfant, concernant la vente | Protocol bij het Verdrag inzake de Rechten van het Kind betreffende de |
d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en | verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, |
scène des enfants, adopté à New York le 25 mai 2000 (1) | aangenomen te New York op 25 mei 2000 (1) |
Le Parlement a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit | Het Parlement heeft aangenomen en wij, Regering, bekrachtigen hetgeen |
: | volgt : |
Article unique. Le Protocole facultatif à la Convention relative aux | Enig artikel. Het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de |
droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des | Rechten van het Kind betreffende de verkoop van kinderen, |
enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, adopté à New | |
York le 25 mai 2000, sortira son plein et entier effet. | kinderprostitutie en kinderpornografie, aangenomen te New York op 25 |
mei 2000, zal volkomen uitwerking hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 12 mai 2004. | Brussel, 12 mei 2004. |
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2003-2004. | Zitting 2003-2004 |
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 533-1. - Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 533-1. - Verslag, nr. |
533-2; | 533-2. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 5 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 5 mei |
mai2004. | 2004. |